Читаем Месть (ЛП) полностью

- Вот почему ты проиграешь, предатель.  Тебя тренирует  какой-то седой ветеран каких-то легионов, тогда как мой наставник - лучший тренер гладиаторов в Империи.  Он указал на дородного мужчину. -  Гай Кальпурний  Курсор.

Паво нахмурился. Он вспомнил это имя из далеких гладиаторских  Игр: -  Бывший чемпион, победивший  Тетраита,  Мясник из Вифинии?

Гермес торжествующе кивнул:  - Он самый. С его знаниями и моим умением я сокрушу тебя. Он взглянул на Макрона, и в его глазах мелькнул угрожающий блеск. -  Может быть, ты захочешь присоединиться к этому парню и его отцу в загробной жизни, солдат.

Макрон шагнул к Гермесу, ощетинившись от гнева:  -  Я не желаю слушать таких подонков, как ты.  Он склонил голову в сторону толпы.  -  А теперь сваливай обратно в ту дыру, из которой ты вылез вместе  со своим толстым тренером.

Курсор рванулся вперед и ткнул пальцем в Макрона:  - Ты не имеешь права  так разговаривать с Гермесом. Он Чемпион Рима и вольноотпущенник.  Прояви к нему должное уважение.

- Оближи сперва  мою задницу,  -  прошипел Макрон.  Курсор сердито посмотрел на него.  -  Твой Гермес - шестифутовый мешок с дерьмом, который убивает любого, кого Император ставит перед ним, чтобы посмеяться над толпой.  Вольноотпущенник  он или нет, но он ниже любого долбанного раба.  Судя по его виду, я бы сказал, что в нем больше говна, чем мяса.

Курсор набрал полную грудь воздуха и бросился на Макрона.   В тот же момент Гермес опустил плечо, чтобы нанести удар Паво.  Прочитав ход, юный гладиатор отпрыгнул от Чемпиона. Полусумасшедший от ярости, переполненный маниакальным желанием убить человека здесь, на улице, на глазах у обожающих его поклонников,  Гермес протянул руки и схватил Паво.  Затем Чемпион издал глубокий взрывной рев и швырнул  его на ближайший рыночный прилавок. Резкая боль пронзила позвоночник Паво, когда он упал на ряд безделушек. Статуэтки и дешевые браслеты покатились по плитам.  Толпа расступилась вокруг двух гладиаторов с пронзительным криком тревоги.  Паво попытался подняться из-под развалившегося прилавка,  но Гермес мгновенно набросился на него, ударив ногой в бок.  Горячая боль пронзила его ребра.

- Отойди от него!  -  загремел Макрон, опрокинув  Курсора и ринувшись к Гермесу, и  с диким ревом повалив его на землю.  Временно ошеломленный атакой, Гермес скорчился под тяжестью коренастого солдата.  В то же время Паво выбрался из-под обломков и приложив руку к голове, почувствовал, как что-то горячее и липкое спутывает его волосы.  Он отдернул руку и увидел, что его ладонь обмазана кровью. Он поднял взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть, как Курсор бросается на Макрона, его глаза были полны ненависти.

- Макрон, берегись!

Когда Макрон взглянул вверх, Курсор обвил рукой шею солдата,  оторвав его от Гермеса. Задыхаясь, Макрон  пнул тренера гладиатора,  ударив его ногой в пах. Курсор согнулся в агонии, отпустив Макрона.    Оптион развернулся и нанес  ему удар  снизу,  который точно попал Курсору в челюсть. Тренер гладиатора  ойкнул.  Раздался глухой треск, когда его челюсть сломалась. Его рот  отвис, а глаза закатились. Не переводя дыхания,  Макрон опустил голову и бросился на израненного противника,  нанося  ему  безумный  шквал  ударов.  Тем временем Гермес пришел в себя. Он сплюнул кровь и устремил свой пронзительный взгляд на Паво.

- Попался, предатель, - прорычал он.

Откуда-то из толпы раздался внезапный крик, отвлекший двух гладиаторов.  Борясь с жгучей болью в макушке, Паво взглянул мимо Гермеса и увидел горстку мужчин из городской когорты, прорывающихся сквозь толпу.  Они использовали свои тяжелые деревянные посохи, чтобы расчистить путь, и окружили гладиаторов и их тренеров.  Мгновением позже из бурлящей толпы появился офицер, командующий когортой.

- Достаточно! - возмутился он, когда его люди оттащили  Макрона от сбитого с толку Курсора, а еще двое схватили Гермеса и оттащили его от Паво.  Когда офицер увидел Гермеса, он на мгновение потерял дар речи, с явным восхищением глядя на гладиатора.

- Я ведь уже видел, как ты сражался на Арене… Ты  же Гермес!  -  воскликнул он.

Гладиатор кивнул:  -  Да, это я.

- Я был в толпе, когда ты победил этого иллирийского подонка  Деметрия.  Это лучшее владение мечом, которое я когда-либо видел.  -  Вспомнив свои обязанности, офицер быстро успокоился и щелкнул пальцами в сторону двух солдат, державших Гермеса. -  Немедленно отпустите этого человека.  Так нельзя обращаться с легендой Арены.

Его люди выполнили приказ. Отвернувшись от гладиатора, офицер стал искать зачинщиков драки, и его взгляд остановился на Макроне.  –  А. ты. Забирай своего гладиатора и отправляйся с ним  в Имперский лудус.   Мы не хотим, чтобы такие, как вы, создавали здесь проблемы.

- Уберите  от меня руки!  - прогремел Макрон, вырываясь из рук удерживавших его стражников.  Его ноздри раздулись от ярости, когда он сердито посмотрел на офицера. - Эти ублюдки ворвались сюда с кулаками.  -  Он указал на Гермеса и Курсора. -  Парень  и я дали им то, что они заслужили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза