Читаем Месть Пламенных полностью

Вечером седьмого дня впереди показались руины величественного дворца на холме, а под ним — остатки большого и процветающего города. Они вышли к Кеубирану, городу, где не гаснет солнце. Райга остановила свою лошадь и с трепетом смотрела вперед. На город, к которому она подлетала совсем с другой стороны в своем сне.

— Войдем туда утром, — решил магистр Лин. — глупо соваться туда на ночь глядя.

Райга согласно кивнула, и в этот момент ее посетило острое чувство опасности. Девушка резко оглянулась и заметила на земле крохотный язычок алого пламени.

Он тут же осыпался пеплом. Миран ругнулся, а Райтон сказал:

— Теперь он знает, что мы здесь.

Чувство тревоги, которое навалилось следом, было необычайно острым. Глаз пламени откликнулся жжением. Райга зажала его ладонью, повернулась к наставнику и процедила:

— Воронки. Восемь. По всему королевству.

Не дожидаясь его ответа, девушка задрала рукав и коснулась своей магией браслета с черным треугольным камнем.

<p>Глава 26. Черные воронки</p>

Земля под ногами Рейлина дрогнула. Он прыгнул в сторону, уклоняясь от предусмотрительно закругленной каменной иглы, и ударил в ответ крылом водного дракона. Шесть игл, созданных Мириэлл, разлетелись каменным крошевом. Земля тут же вздыбилась с двух сторон, пытаясь раздавить юного герцога, как букашку. Он ответил “обратными челюстями дракона”, и битва перешла на уровень чистой магии. Мириэлл вливала силу в “пасть земли”, а Рейлин противодействовал ей своей магией и не давал двум земляным валам сойтись. Они могли стоять так до тех пор, пока кто-нибудь из адептов не размотает источник. Но это было слишком просто.

Когда Мириэлл развеяла заклинание, Рейлин был готов. Со всей доступной ему скоростью он начал чертить доспехи водного дракона. Но в этот момент браслет с черным треугольным камнем, который он старательно прятал под рукавом рубашки, мелко задрожал и нагрелся. Руки юноши замерли, и в следующее мгновение шесть острых стальных игл длиною с локоть пригвоздили его за одежду к ближайшему дереву. В его голове раздался голос принца Райтона:

— Восемь воронок открыты на территории королевства. Пятиминутная готовность, чтобы принять ориентиры для порталов.

В глазах Мириэлл удивления было больше, чем насмешки. Блондинка подошла поближе и развеяла иглы.

— Что с тобой? — спросила она. — Не ожидала, что ты на это попадешься.

Рейлин огляделся, серией быстрых росчерков создал над своим отрядом купол глушилки и тихо попросил:

— Невидимость.

Подошедший наставник начертил нужное заклинание. Хаято Райс внимательно смотрел на ученика. Рейлин задрал рукав рубашки и молча показал друзьям браслет с черным треугольным камнем.

— Воронки? — одними губами произнес Лукиан.

Рейлин мрачно кивнул и полез за пазуху. Зашитый в кожу пакет, переданный ему Роддо Райсом, он держал при себе всегда. Сердцем чуял, что пригодится.

— Я пойду с тобой, — тут же сказала Мириэлл. — В прошлый раз там было столько нежити.

— Я тоже хочу пойти, — тут же сказал Марко.

— И я, — эхом отозвался Лукиан.

Магистр Райс покачал головой:

— Если весь отряд вовремя не вернется с тренировки, это будет подозрительно. Я не Линдереллио, у меня нет привычки задерживать адептов до полуночи. Вы двое вернетесь в общежитие. И погромче жалуйтесь на то, что я оставил здесь Мириэлл и Рейлина.

Оба юноши нехотя кивнули. Когда они вышли из-под невидимости и ушли, Рейлин сказал:

— Вам тоже лучше не светиться, магистр.

Он только усмехнулся:

— Оба моих брата уже по уши в заговоре против короны. На стороне принца Райтона. Если дело касается безопасности королевства, я не могу остаться в стороне.

Рейлин вздохнул, но больше не стал отговаривать своего учителя. С Мириэлл они работали в паре идеально, и то, что прикрывать ему спину будет она, было лучшим из возможных вариантов. Юный герцог Фортео вскрыл запечатанный пакет, развернул карту и достал амулет. Голубоватый опал казался теплым — так много пламенной магии было в нем. Мириэлл придержала пальцами край листа. Рейлин коснулся браслета в ожидании следующего приказа.

Райга торопливо развернула карту и прислушалась к себе. Темный протянул ей лезвие, но девушка медлила.

— В чем дело? — напряженно спросил магистр Лин. — Ты хорошо чувствуешь эти точки.

Райга медленно кивнула, а затем с сомнением сказала:

— Я не ощущаю их так, как вы, и боюсь промахнуться.

Глаз четко указывал ей на точки, в которых были открыты воронки. Но она не могла ощутить все королевство также, как ощущал его наставник. Эльф немного поколебался и предложил:

— Давай сверимся, если тебе так будет легче.

Райга с готовностью вложила свои пальцы в ладонь учителя и закрыла глаза. Чужие ленты силы захлестнули ее, затягивая внутрь огненного смерча. Ощущения учителя снова казались какими-то удивительно естественными. Правильными.

— Не открывай глаза и сосредоточься на пламенной сети, — попросил эльф.

Райга постаралась сделать это.

— Запомнила карту? — спросил наставник несколько мгновений спустя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламенная

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези