Вошли двое наёмников из тех, с кем одновременно Дар вернулся в замок. Один из них, которого чаще всего видели рядом с Вегардом, скользнул взглядом по столу. И на лице его мелькнуло презрительное выражение.
Дару стало неловко. Приехали вместе, но людям Вегарда даже поесть не дали.
Он никак не мог привыкнуть к своему более высокому положению. Всю жизнь в замке Горис, да и во время поездки на восток, над ним всегда был кто-то облеченный большей властью. Сам Дар брал на себя командование только в опасных ситуациях. А всё остальное время ел вместе с подчиненными, спал на земле, как и они. А теперь он в роли властителя.
Хотя наёмники отца похоже, как и он к этому не привыкли. Скорее всего, причина в том противостоянии с Вегардом. В поединках чести все равны. Но вот властители имеют право не вступать в бой, а выставлять вместо себя кого-нибудь из своих подчиненных. А Дар тогда стёр эту границу. Но что уж теперь. Не приглашать же их за стол, это было бы еще хуже.
Поэтому Дар просто временно перестал жевать и откинувшись на спинку кресла наблюдал за вошедшими.
Дверь из комнаты Рамира открылась и оттуда появился гвардеец.
– Никого.
– Значит, идёмте дальше.
Дар решил высказать свое мнение.
– До нашего прихода эти комнаты были заперты. Вряд ли беглец смог бы сюда проникнуть.
Гвардеец остановился:
– Вы забываете, ваше сиятельство, что в замке может оказаться пособник бандитов. Разве не было покушения на вас два дня назад?
Дар закусил губу. А он прав, хоть и частично. Тот, кто покушался на него, вряд ли был связан с разбойниками, Дар только приехал и сводить с ним счеты было некому. Но одно другого не исключает. И он кивнул, признавая правоту говорившего.
– Хорошо. На случай, если не найдете беглеца, мы с другом одновременно не будем сегодня покидать комнаты, значит, здесь он вряд ли появится.
– Спасибо, ваше сиятельство.
Воины вышли, в щель приоткрытой двери донесся голос кого-то старшего:
– Все закрытые помещения открыть и изучить. Входить, как я наказывал. Иногда следы можно увидеть прямо с порога.
Дверь захлопнулась, Дар повернулся к столу и первым, что он увидел было лицо Бесси. На нём еще оставались следы страха, но появилось и облегчение.
А вот это интересно. Дар вернулся за стол, делая вид, что увлечён едой, даже глаза прикрыл для удобства. Надо сказать, что положенный в рот кусочек, который он медленно пережевывал, активно пытался отвлечь всё внимание на себя. Но у Дара всё же получилось раскинуть внимание на всё помещение. Ничего особенного. Что же скрывает Бесси? И как это связано со сбежавшим пленником.
– Грай, а ты видел в лицо мальчишку, которого ищут? – этот вопрос не особенно волновал Дара, но он еще раз проверил свою догадку, краем глаза наблюдая за Бесси. Девушка действительно насторожилась.
– Нет, ну то есть издали, когда его только привезли. Ты хочешь тоже помочь?
– Не очень. Но вдруг встретится.
– Сейчас всех, кто примерно моего возраста, согнали в казарму, чтобы точно не пропустить. Всех проверяют, даже тех, кто давно на кухне или на конюшне работает.
– Правильный подход, но ничего не выйдет, если у беглеца есть помощник или… помощница. Девочка, что с тобой, тебе не хорошо.
Рамир вовремя вскочил, подхватив оседающую Бесси.
– Здесь душно, пролепетала она.
– Алисия сбегай к лекарю за нюхательной солью. Рам, забери ее к себе. Пусть полежит. Душно, так душно, давай откроем окно, Грай, – в комнату снова ворвался грохот водопада и лёгкий ветерок, несущий вечернюю свежесть.
– Грай, посиди пока, я сейчас, – в самое ухо брата выкрикнул Дар, чтобы перекричать шум воды.
Дар вышел в коридор, по дороге плотно прижав дверь в комнату Рамира. Там он немного постоял, словно сомневаясь, куда идти, и сделав вид, что передумал, открыл соседнюю дверь в комнату друга.
Бесси полулежала на оттоманке. Рамир с удручённой физиономией сидел рядом.
– Да, – слегка насмешливо сказал Дар. – Бесси, ты с детства живешь в замке?
Девушка попыталась сесть, вид у нее был сконфуженный.
– Нет, ваше сиятельство. С пяти лет. Мои родители в деревне.
– Манеры у тебя как у аристократки. Чуть что – в обморок.
Бесси покраснела.
– Простите, этого больше не повторится.
– Ну так что случилось?
– Душно, – пискнула Бесси.
Но Дар уже не смотрел на неё.
Он встал в центре комнаты и осмотрелся. Ничего примечательного. Прислушался, пытаясь захватить всю комнату. А если глубже? Замок ответил теплом, как в первую ночь его пребывания здесь. Ровные стены под гобеленами, Дар видел их с закрытыми глазами. А что там в изголовье кровати? Он шагнул к стене, одним движением отодвинул тяжелую деревянную кровать и откинул гобелен. В нише стоял мальчишка, губа закушена, рука вывернута под неестественным углом, в глазах усталая обреченность. За спиной вскрикнула Бесси.
– Интересно, – сказал Дар, вернул на место гобелен, и повернулся к горничной: – Я слушаю, девочка.
Бесси бросилась ему в ноги. Куда только девалась ее аристократическая бледность. Кровь прилила к щекам.
– Это мой брат, он ни в чем не виноват, пощадите его.
– И за что его посадили в подземелье?
– Это ошибка.