Читаем Месть по наследству (СИ) полностью

Девушка попыталась сесть, вид у нее был сконфуженный.

– Нет, ваше сиятельство. С пяти лет. Мои родители в деревне.

– Манеры у тебя как у аристократки. Чуть что – в обморок.

Бесси покраснела.

– Простите, этого больше не повторится.

– Ну так что случилось?

– Душно, – пискнула Бесси.

Но Дар уже не смотрел на неё.

Он встал в центре комнаты и осмотрелся. Ничего примечательного. Прислушался, пытаясь захватить всю комнату. А если глубже? Замок ответил теплом, как в первую ночь его пребывания здесь. Ровные стены под гобеленами, Дар видел их с закрытыми глазами. А что там в изголовье кровати? Он шагнул к стене, одним движением отодвинул тяжелую деревянную кровать и откинул гобелен. В нише стоял мальчишка, губа закушена, рука вывернута под неестественным углом, в глазах усталая обреченность. За спиной вскрикнула Бесси.

– Интересно, – сказал Дар, вернул на место гобелен, и повернулся к горничной: – Я слушаю, девочка.

Бесси бросилась ему в ноги. Куда только девалась ее аристократическая бледность. Кровь прилила к щекам.

– Это мой брат, он ни в чем не виноват, пощадите его.

– И за что его посадили в подземелье?

– Это ошибка.

Дар наклонился, схватил девушку за плечи и рывком поднял.

– Ты лжешь, – он скорее почувствовал, чем увидел, как задергался гобелен за его спиной, и бросил Рамиру: – Пусть пока там посидит. Ничего я ей не сделаю. Защитник выискался с одной рукой. Ну так я слушаю.

– Он пришел к дяде в лавку, а дядя арестован, и его приняли за посыльного разбойников.

– Складно, вот только торговец говорил о двух посыльных, но ничего о своем племяннике, насколько я слышал.

Их прервал звук открывающейся двери, заглянула вернувшаяся Алисия.

– Уйди, – рявкнул он. – Иди в мою комнату.

Служанка мгновенно исчезла.

– Рамир, двери.

Рам задвинул засовы обеих дверей.

Дар отпустил горничную, слегка придержал, и убедившись, что она больше не падает, снова отодвинул гобелен. Прихватил мальчишку за здоровую руку и вытащил из ниши.

– Ну а ты нам что расскажешь, маленький разбойник.

Беглец был бледен и неудивительно. На вывернутой в плечевом суставе руке была содрана кожа. На пальцах запеклась кровь. Присмотревшись, Дар увидел, что на двух пальцах под ногтями разлилась чернота. Он поморщился.

– Никогда не любил палачей. Рамир, можешь осмотреть? Ты вроде в этом понимаешь.

Дар отпустил руку мальчишки и тот осел на пол. Рамир опустился на корточки рядом и осторожно ощупал плечо.

– Это не просто вывих, тут жилы надорваны. Но, если вправить, заживет месяца через три.

Он осмотрел второе плечо.

– Вот то, о чем я говорил, Дар. У парня сильная правая рука, и он на дыбе постарался держаться за счет нее. Поэтому на левой руке легкое растяжение, а на правой разрывы. Подержишь его? Я вправлю.

– Кричать будет, услышат. Девочка, – Дар повернулся к ошеломленной горничной. Тащи какую-нибудь тряпку, придется ему рот заткнуть, чтобы гвардейцы тревогу не подняли.

Бесси торопливо закивала и бросилась в смежную комнату. Вернулась с полотенцем и такой надеждой во взгляде, что Дар невольно скрипнул зубами. Ну вот что ему теперь делать с этим совсем. Захотелось оказаться далеко, где-нибудь на востоке, там не было семьи, и таких проблем.

Мальчишка выдержал вправление плеча стойко, даже сознание не потерял. Застонал негромко, может, конечно, и крикнул бы, но кляп помешал.

– Даже не знаю, как с тобой быть. Бесси, устрой его на полу между кроватью и стеной, чтобы от дверей не видно было. Я должен подумать. И не смотри на меня так. Палачу я его точно не отдам. Не реви. Сделаешь всё, входную дверь не открывай, через эту придешь к нам. Да, покормить хоть успела? Тощий такой. Потихоньку возьми что-нибудь со стола. Алисия знает?

– Нет.

– Это правильно. Граю тоже незачем. Всё. Делай.


Глава 21. Портрет

Вегард сам участие в поисках не принимал, но людей пришлось предоставить в распоряжение Шерга. Надо сказать, что сыну великого конунга была противна роль охотника на какого-то пацана, хоть и виновного в связи с бандитами. Он и его люди воины, а не палачи. Примиряло с Шергом, потребовавшим помощи, только то, на лице начальника гарнизона было такое же выражение, как у парней Вегарда. Шергу тоже было противно.

Вегард видел мальчишку, когда граф позвал его на допрос торговца. Совсем юнец. Вег сам в таком возрасте участвовал в заварушках, и проезжавших по тракту купцов приходилось грабить. Повезло, его тогда никому поймать не удалось. А этот парень влип по полной. Замок не лес, вывернут наизнанку, но найдут. Значит судьба такая.

Единственно, чего Вегард хотел бы узнать от беглеца, это про зеленоглазую девчонку. Малец не может не знать о ней. Очень хотелось выяснить та это девушка или нет. Вегард был почти уверен, что та.

С кухни уже принесли еду, но Вегард, хоть и был голоден, ждал боевых товарищей. Первым вернулся Хаук. Огромный бородач зашел в трапезную бочком. Увидев Вегарда, засигналил бровями и руками. И вообще вел себя загадочно и молчаливо как мышь под метлой. Огляделся по сторонам и зашептал.

– Я нашел кое-что, тебе будет интересно. Пошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги