Мое заклинание должно было моментально оборвать жизнь ублюдка, что посмел поднять на меня оружие, но ему спас жизнь один из друзей. Тот, что схватил меня за плечо и получил локтем под дых, оказался колдуном, он успел поставить барьер, который и принял на себя весь удар, а потом исчез вместе с моим заклинанием. Это уже плохо, если оказавшись в таком положении, он успел среагировать, значит у него огромный опыт в плане сражений. Иметь такого противника при численно перевесе опасно.
Мне пришлось действовать быстро, отскочив назад, за того парня, которого я перебросил через плечо, он, кстати, как раз начал подниматься, правой рукой я снял с его пояса кинжал и приставил к горлу так, что при любых попытках от меня отделаться в его глотке появится непредусмотренное природой отверстие. В левой же руке у меня засияла энергетическая сфера, пробивной силы у нее почти нет, но если она рванет, то мало не покажется.
— Довольно! — выкрикнул колдун. — Мы не хотим драться!
— Вот и не надо было начинать! — ответил я, плотнее прижимая кинжал к горлу заложника.
— Нет! Стой! Ты все не так понял! — обеспокоенно выкрикнул он. — Ты же Нокс верно? Нокс из города Атис?
Я напрягся всем телом, если он знает, кто я и нашел меня здесь, ничем хорошим это не пахнет.
— Кто ты? — жестко спросил я.
— Так это ты? Значит, я был прав! Ты не узнаешь меня? — взволнованно загалдел колдун.
Судя по его словам, мы должны быть знакомы, но под балахоном я даже лица его рассмотреть не мог.
— Вопросы тут задаю я. Или ты на них отвечаешь, или я перережу глотку твоему приятелю. — предупредил я.
Он откинул капюшон и убрал с лица повязку.
— Теперь, ты меня узнаешь? — спросил он.
Я действительно узнал этого человека, его звали Тартар, он был даже не колдуном, а полноценным магом, работающим в охране торговых судов. Когда-то давно, он мне очень помог, давая мне короткие уроки магии и временами привозя книги этой же тематики. Но это было давно, а сейчас совсем другая история.
— Давно не виделись Тар. — кивнул я и потушил заклинание, но клинок от горла не убрал. — Что ты забыл в этой пустыне?
— Мы тут с караваном. — ответил он. — Я теперь и на земле работаю.
Ну что же, такое полнее могло случиться.
— Нокс, мы не хотим драться, поэтому, пожалуйста, отпусти девушку. — попросил Тартар.
Я не сразу понял, о чем он говорит, какую девушку? А потом я скосил глаза на своего заложника, очертаний тела под порожным балахоном конечно не видно, но…
— А не слишком ли она плоская для девушки? — с сомнением спросил я, хотя моя рука чуть не ослабила нажим, но я вовремя себя остановил.
Не смотря на всю серьезность ситуации, по лицу Тартара расплылась улыбка, а плечи его спутников немного затряслись, явно от сдерживания смеха. С другой стороны, спина заложника, хотя, наверное, все же заложницы напряглась.
— Она девушка, будь уверен. — кивнул мой старый знакомый.
После секундных раздумий, я все же убрал от ее горла лезвие и чуть толкнул в спину. Но вместо того чтобы отойти, она развернулась и в меня уперся разъяренный взгляд.
— Ах, ты сволочь! Это кто тут плоская!? — яростно вскрикнула она.
— Ты. — ответил я первое, что пришло в голову. — Для остальных, впрочем, это нормальное состояние.
После такого заявления трое ее спутников схватились за животы, однако, смеха не было, они отчаянно держались. Но для девушки это стало последней каплей, она попыталась дать мне пощечину. Вот только она совершила фатальную ошибку, в этот хлесткий удар она вложила всю душу, так что замах получился очень широкий, среагировать на такое движение легко даже не тренированному человеку.
Я поднял левую руку, жестко блокируя хлесткий удар, а правым кулаком, в котором до сих пор был зажат ее кинжал, без замаха нанес удар чуть ниже ребер, выбивая из легких воздух. Быть может, этот поступок и не украсит мою биографию, но преподаст ей урок.
Смех ее компаньонов мгновенно прекратился, а я, крутанув в пальцах ее кинжал, метнул его в землю. Клинок прошел рядом с ее головой, и срезав прядь волос воткнулся в землю.
— В следующий раз, убью. — холодно предупредил я. — Я тебе не друг, чтобы терпеть твои выходки. Если ты работаешь в охране караванов, должна знать, что поддавшись эмоциям, можешь погибнуть.
— Мы не в походе. — тяжело выдохнула она.
— А что это меняет? — спросил я, но ответа не дождался, поэтому, обратился к магу. — Тар, если не займешься ее дрессурой, долго она не проживет.
Ответом мне вновь стала тишина. Но через какое-то время маг, все же, взял слово.
— Нокс, ты сильно изменился. — сказал он.
— Ты не первый, кто мне говорит об этом. — с ноткой сарказма ответил я. — Так как ты нашел меня?
— Ну, не то чтобы я специально искал тебя. — немного сбивчиво ответил он. — Когда я узнал о том, что случилось в Атисе… При следующем визите туда я навел справки о тебе, и выяснил, что ты выжил. Но оказалось, что ты покинул город почти сразу.