Читаем Месть прошлого полностью

Всё это пронеслось в её голове за доли секунды, но и этого хватило, чтобы лже-Шидай выхватил из кармана плаща кулон на длинной цепочке и бросил его в девушку. Она среагировала мгновенно. Земля под ногами затряслась, пробила сугробы и рванула ввысь, щитами выстраиваясь перед самой Майяри и её друзьями. Впрочем, закончить она не успела. Реакция у Мадиша была не хуже её, и как оборотень он был быстрее. Ногами расчертив снег, он приложил к линиям ладони, и их всех волной отбросило саженей на восемь назад. В следующее мгновение бухнул взрыв – кулон упал, – и щёки овеял горячий поток воздуха. Майяри рывком села и успела увидеть, как Викан опускает на голову обманке бутылку, а слегка закопчённый Мадиш прыгает вперёд. Бутылка с дребезгом разлетелась, в стороны брызнуло золотистое пахучее вино, и лже-Шидай исчез, обратившись тёмным шаром. Мадиш упал рядом, локтем разбил артефакт, и рукав тулупа потемнел от выплеснувшейся ртути.

На полминуты воцарилась тишина, а затем Мадиш застонал и обмяк. Майяри, опомнившись, бросилась к нему. Обалдевший кучер, которого взрывом сбросило с козел, ошалело осматривался, не понимая, что произошло.

– Эй-эй, Мадиш! – Майяри похлопала друга по щекам. – Мы на поле боя, сознание терять нельзя.

Тот вяло застонал и попытался продрать глаза.

– Мать вашу, я, кажется, всё что было в эту печать вбухал…

Майяри облегчённо выдохнула, сообразив, что друг просто отдал слишком много магии.

– Давай его сюда, – подоспевшая Род деловито перетащила голову парня на свои колени и, прижав ладони к его вискам, что-то зашептала. – Ну? Полегчало?

Парень взглянул на неё уже куда осмысленнее.

– Это меня папа научил. А ты молодец, не ожидала, что ты можешь что-то такое выдать.

– Он у нас непризнанный гений в ритуальной магии, – нервно пошутил Лирой, осматриваясь. – Боги, Майяри, что это такое?

– Мне бы очень хотелось знать.

Майяри обернулась и взглянула на бегущих что есть сил Редия и Ашия.

– Госпожа, вы как? – подбежав, Редий обеспокоенно осмотрел её.

– Что это вообще такое? – девушка кивнула на осколки артефакта.

– Пока только боги знают, – Аший цепко осмотрелся, увидел других охранников и угрожающе оскалился. Те понятливо остановились. – И Тёмные знают, сколько их таких здесь.

Майяри кругом распустила щупальца силы и уверенно заявила:

– Всё живые.

– Вот только настоящие ли…

– Мы вообще сегодня только вернулись, чуть более получаса назад. Отправились сразу в сыск и там на самом пороге столкнулись с господином Шидаем. Он забирал какие-то документы, торопился во дворец и распорядился, чтобы мы отправлялись прямо домой к харену. И сказал, что документы отвезёт и сам вас заберёт. А тут мы приходим в дом, и господин Ываший заявляет, что господин Шидай только что забрал экипаж и за вами поехал. Как он мог успеть раньше нас, да и зачем ему экипаж, если он уже с экипажем? – Редий поморщился.

– Серьёзно пострадал? – Аший кивнул на с трудом садящегося Мадиша.

– Нет, – тот ответил сам. – Одна ночь в объятиях красотки, и я буду полон сил.

– Нет уж, эту ночь ты проведёшь в объятиях лекаря! – Род сурово посмотрела на него.

– Кто-то едет! – Аший напрягся, и мужчины, кроме Мадиша, выстроились вокруг девушек и пострадавшего парня.

К воротам подъехал чёрный экипаж – тоже знакомый – дверца распахнулась, и на землю спрыгнул изумлённый господин Шидай. Обведя взглядом земляные барьеры, покрытый сажей снег и вдохнув полной грудью воздух, пахнущий солнечной Саврией, лекарь подозрительно уставился на сгрудившуюся компанию.

– И что вы натворили?

– Господин Шидай, – Аший тяжело взглянул на лекаря и убийственно серьёзно признался, – я люблю вас.

Тот замер, наконец заметил мрачные взгляды охраны, направленные исключительно на него, и, помедлив, напряжённо ответил:

– И я тебя, милый.

Глава 28. Контроль

Известие о происшествии настигло Ранхаша во дворце во время разговора с главным магом хайнеса. Запыхавшийся посыльный ничего вразумительного, кроме «На Амайяриду Мыйм совершено нападение», сказать не мог, и харен едва не сошёл с ума от страха. Жуть, всё это время пускающая когти в его тело (Шидай перед отъездом в школу передал последние новости из сыска, в том числе о визите хайрена к Майяри), затихла, но вскинулся и обеспокоенно, тоскливо завыл волк.

Ранхаш плохо помнил, как выбрался на улицу, но стаскивание богато одетого оборотня с лошади в памяти отложилось. Череда городских улиц смазанной тенью промелькнула перед глазами, и он вылетел к школьным воротам, перегороженным знакомым чёрным экипажем.

– Харен, – к соскочившему с лошади господину поспешил Ирвадый.

– Где? – Ранхаш круто повернулся на пятках, осматриваясь и жадно выискивая глазами Майяри.

– Госпожа в лекарском крыле… С ней всё хорошо! – глава охраны едва успел выпалить это, и когти разъярённого харена замерли в каком-то волосе от его лица. – Она не пострадала. Ранен её друг, но ничего серьёзного.

Всколыхнулась жуть.

«Это тот блондин воробьиной наружности! Это он её спас! Не мы-ы-ы-ы!!»

Перейти на страницу:

Все книги серии История о краже

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика