Читаем Месть Шивы. Книга 2 полностью

— В самом деле, это очень странно, — проговорил с недоумением лорд Сингльтон.

— Но есть одна вещь, которая хоть немного, но успокаивает нас, — включилась в разговор Мария.

— Что же именно, любезная мисс Мария? — спросил губернатор.

— То, что сэр Джон вышел не один. Его сопровождают сэр Джордж и Стоп, человек вполне преданный и на которого можно, безусловно, положиться.

— Да, мне кажется, что в этом случае мысли об опасности должны напрочь развеяться.

— Кроме того, — прибавил Эдвард, — батюшка очень часто выходит из дома, не предупредив никого, и его отсутствие продолжается иногда весьма долго.

— Это вполне понятно, — заметил губернатор. — Занимая должность главного судьи, он часто вынужден по долгу службы совершать такие отлучки, о которых не должен знать ни один близкий ему человек, и даже его семья. Я уверен, что и сегодня его задерживает та же причина. Надеюсь, скоро он появится.

— Будем и мы надеяться на это, милорд.

Слуга в красных коротких штанах с серебряной цепью, стоявший у двери, громко доложил:

— Раджа Дургаль–Саиб!

Гости губернатора, знавшие раджу только понаслышке, выразили живое нетерпение, общее любопытство охватило всех.

— Господа, — обратился к ним губернатор, — примите к сведению, что раджа Дургаль–Саиб один из самых образованных и богатых принцев Индии и один из вернейших наших союзников.

Он пошел навстречу радже. Блистая роскошным индийским нарядом, сверкавшим золотом и драгоценными камнями, гость мерно и гордо сходил по ступеням мраморного крыльца среди многочисленной, по–праздничному разодетой свиты.

Мария схватила руку Эвы и дрожащим от волнения голосом шепнула ей на ухо:

— Взгляни, сестра, взгляни, вот человек, которого мы беспрестанно встречаем, взгляд которого, постоянно останавливающийся на мне, жжет меня, как солнечный луч. Слушай, Эва, я боюсь его, во мне есть неопределенное предчувствие того, что этот человек способен причинить мне огромное несчастье.

Эва с легкой улыбкой поцеловала сестру и ответила:

— Я решительно не могу понять твоих опасений, Мария. Зачем придаешь ты значение каким–то предчувствиям? К тому же эта встреча — простая случайность. Нет ничего удивительного также в том, что он засматривается на тебя: красота твоя кого угодно может привлечь, и я уверена, что многие присутствующие здесь также восхищаются тобой. Надо заметить, что принц необычайно красив и что его восточные живописные костюмы идут ему как нельзя более. Впрочем, сэр Джон наверняка знает его и очень дорожит знакомством с ним. Скажи, чего же бояться тебе после этого?

— И сама не знаю, — ответила Мария шепотом, — но при виде его невольная дрожь охватывает все мое тело. Ты упрекаешь меня в малодушии, робости, по что делать? Предчувствия зависят не от нас.

В это время раджа приблизился к губернатору, и они остановились друг против друга.

— Горжусь тем, что вижу вас здесь, раджа, — начал губернатор, — добро пожаловать! Дворец этот — часть великой Англии, и я счастлив, что вы уделили и мне свое внимание, дорогой гость.

— Милорд, — любезно отвечал раджа, — вот вам моя рука, но и сердце мое готово приветствовать вас. Мы разноплеменники, исповедуем разные религии, но в сущности мы — братья.

— И может ли быть иначе, — возразил лорд Сингльтон, — когда Англия и Индия сестры?..

В это время Дургаль–Саиб обратил внимание на группу, состоящую из прекрасных англичанок. Он поспешил подойти к ним, и Эва почувствовала, что рука Марии трепетно задрожала.

— Я преклоняю колени перед светлыми богинями этого храма, — проговорил принц, с величайшею почтительностью обращаясь к жениху Эвы. — Надеюсь также, что увижу сегодня сэра Джона и от души пожму ему руку.

— Мы ожидаем его, принц, — отвечал Эдвард, — надо думать, что он скоро будет.

— Я рассчитывал на присутствие сэра Джона Малькольма, — обратился Дургаль–Саиб к молодым девушкам. — Будучи вашим опекуном, почти вашим отцом, он, несомненно, соучастник вашей судьбы, поэтому я хотел бы решить с ним один вопрос…

— А что именно? — спросила Эва.

— Хочу попросить его разрешить вручить вам обеим по незначительному подарку, по безделушке, которые так нравятся молодым девушкам и которые, по моему мнению, имеют только то достоинство, что служат дополнением к женской красоте.

— Как мне понять это, принц? — едва слышно произнесла Мария, а Эва удивленно посмотрела на говорившего.

— Что это такое?

Кашемировый шарф, шитый золотом, великолепной работы, служил радже поясом и поддерживал его кинжал с серебряными рукоятками, усеянными драгоценными камнями. Из–за широких складок этого пояса Дургаль–Саиб вынул две коробки одинакового вида и величины и, подавая их сестрам, преклонил колено по восточному обычаю.

Прекрасное личико Марии смущенно порозовело, с очень заметным колебанием протянула она руку к коробке. Эва же, деловито и с нескрываемым интересом открыла свою и вскрикнула от неподдельного восторга.

— О, мой Боже, как это красиво! Взгляните Эдвард, взгляни сестра! Это чудно, восхитительно! Это прекрасно!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже