Мельница скрывалась за деревьями. Луна была затянута облаками. Я не сразу нашел то место, где следовало свернуть в сторону от канала. Однако подойдя к мосту, я услышал в темноте под ним журчание воды. Тогда я спустился к ней и пошел вдоль русла реки на запад. Вскоре, нырнув под ветви плакучих ив, я достиг высокого, не менее шести футов, забора, окружающего сад.
Внезапно я услышал слева какой-то звук. Я резко повернулся. В этот же миг из-за туч показалась луна, и я увидел странное, похожее на насекомое существо с плоской головой и длинным носом. Я тотчас его узнал – этот длинный костлявый нос не оставил у меня никаких сомнений. Я поднял посох, но существо тут же юркнуло в тень. Луна тоже скрылась за облаками, я и потерял его из виду.
Это был скелт!
Существа эти встречались редко, и тот факт, что я обнаружил одного из них рядом с мельницей, наводил на тревожные мысли. Что ему здесь нужно? Этот вопрос не давал мне покоя.
После встречи с ним я двигался вперед осторожнее, шагая по влажной земле вдоль забора, чтобы обнаружить узкий проем, служивший единственным входом на мельницу. Через ров с соленой водой я прошел во внутренний сад. И забор, и ров с соленой водой были частью защитных сооружений против водяных ведьм, коими кишела вся эта местность. Но была и другая защита – собаки!
Как только я подошел ближе к мельнице, они подняли дружный лай. Я услышал, как в темноте скрипнула, открываясь, дверь, а в следующую секунду мне навстречу выскочили три огромных волкодава. На мгновение я окаменел. Стрела и два ее уже взрослых щенка – Лапа и Нос – были натасканы для охоты на водяных ведьм. Я хорошо знал всех трех псов, в том числе и то, какие они свирепые. По идее, собаки должны были узнать меня по запаху, но они огромными прыжками бросились ко мне, и, скажу честно, у меня затряслись поджилки.
В самый последний момент яростный лай стих, и я опустился на колени, чтобы потрепать собак по холке. Они же в ответ принялись меня облизывать.
– Это я, Том Уорд! – крикнул я, прежде чем пойти дальше. Псы кругами носились вокруг меня.
Эх, если бы мне навстречу вышел Билл Аркрайт! Увы, все изменилось, и с этим ничего не поделать. Вместо Билла пожать мне руку и тепло обнять вышел Джад Бринсколл. Мы обменялись приветствиями, и он повел меня в дом.
Вскоре я уже сидел за столом, за обе щеки уплетая с огромной тарелки жареную с луком печень ягненка. Если судить по этому блюду, Джад – великолепный повар. Я же проголодался и пока не сказал ему ни слова, не считая обмена любезностями при нашей встрече.
Он терпеливо ждал, не сводя с меня глаз, пока я ел. Внезапно я вспомнил, как он предал моего учителя у Тодмордена. Джад тогда поставил Ведьмака в положение, которое едва не стоило тому жизни. Правда, тогда семье Джада угрожали темные силы и он действовал под их давлением. Тогда я не смог простить ему этого предательства. Сегодня же понял, что лучше не ворошить прошлое. Как говорится, кто старое помянет…
– Как твои дела, Джад? – спросил я, оправляя в рот последний сочный кусок. – Кстати, я только что видел скелта недалеко от твоего забора.
Я ожидал, что Джад удивится, но он лишь кивнул:
– С водяными ведьмами наконец удалось совладать. Я уничтожил их не менее десятка и еще трех держу в ямах. Зато теперь появилась новая напасть – скелты.
От этих слов кровь моя похолодела. Я вспомнил, что Грималкин и Алиса рассказывали про обитающих на севере кобалов: те ждали рождения своего бога в обличье скелта. Изображениями скелтов были также украшены рукоятки мечей героя. Откуда вдруг взялось так много скелтов? Особенно сейчас, когда близится Хэллоуин?
– Но ведь они, насколько я знаю, всречаются довольно редко, – произнес я. – Билл Аркрайт когда-то сказал мне, что можно прожить долгие годы, но так ни одного и не увидев.
– Верно, – согласился Джад. – Мне он говорил то же самое. Но теперь их развелось великое множество. Они режут овец – каждое утро я нахожу возле канала с десяток мертвых животных, у которых скелты выпили кровь. Фермеры больше не выгоняют стада пастись в поля, если где-то поблизости есть вода или хотя бы болото. Скажу честно, я бы не отказался от помощи. Как по-твоему, твой учитель отпустил бы тебя ко мне на пару месяцев?
– Джад, я уверен: в иных обстоятельствах он с превеликой радостью отправил бы меня тебе в помощь. Но боюсь, мы столкнулись с серьезной проблемой, и твоя помощь требуется нам. Именно поэтому я здесь. Мистер Грегори поручил мне привести тебя в Чипенден, а также трех твоих псов, если ты не против.
Мой наставник написал Джаду о том, что произошло, но теперь я изложил события во всех подробностях. Джад выслушал меня молча, с хмурым лицом.
– Похоже, перевес на их стороне, – наконец мрачно заключил он.
– Согласен, нам придется нелегко, – кивнул я. – Не все из нас останутся живы, чтобы поведать об этом потомкам.
На миг мне показалось, что он откажет нам в нашей просьбе, но потом он подался вперед и похлопал меня по плечу.
– Иди, Том, поспи как следует, – сказал Джад. – Завтра с первыми лучами солнца мы отправимся в Чипенден.