Читаем Мести не будет полностью

Выпалив это, он опасливо покосился на пятого паныча, едущего с ними, бок о бок с игреневым мерином Ханнуси. Он не отличался от братьев Беласцей — весьма известного рода в окрестностях Батятичей — одеждой или упряжью гнедого злого жеребца, но выделялся среди них, как выделяется овчарка-пастух, зарабатывающая свой кусок хлеба в жару и в стужу, от откормленных псов-охранников на купеческом подворье. Светлые густые усы, подкрученные самую малость на кончиках, спускались ниже подбородка по северной моде, из-под лихо заломленной шапки с лазоревым верхом выбивался пышный чуб.

— Все болтаете, дрын мне в коленку! — усмехнулся он. — Так и зверь уйдет.

Только глухой не узнал бы в его речи малолужичанский выговор.

— Да ну? — Климаш прислушался к далекому лаю. — Не уйдет. На нас гонят. Петраш!

— Слушаю, пан Климаш! — Кряжистый доезжачий с лицом, изрытым оспинами, поравнялся с Беласцями.

— Не уйдет олень?

— Не должон. — Доезжачий почесал затылок. — Вдоль Евражьего лога я кметей выставил с трещотками и бубнами. Отпугнут. На лед он не выскочит — побоится. Не крепкий еще лед-то... В самый раз должен между Крутым яром и нами проскочить.

— Да я и так слышу, что сюда ведут, — вмешался Цимош.

Далекий лай гончих постепенно приближался. Утробно завывали ищейки, им дробно вторили выжлы.

— Сюда, сюда! Точно сюда! — Ханнуся от нетерпения едва не подпрыгивала в седле. — Пан Янек, поехали посмотрим!

Малолужичанин, которого она назвала паном Янеком, смущенно потупился. Никак не мог привыкнуть к шляхетскому обращению.

— Да не пан я, дрын мне в коленку... Сколько говорить можно? Батька рыбаком на Луге был. Возиться бы и мне с сетями, когда б...

Ищейки загудели громче. Теперь в их голосах слышался азарт и жажда крови. Тут же в отдалении запел охотничий рожок.

— По зрячему пошли! — вскинулся Климаш.

— Точно, пан, по зрячему, — согласился доезжачий.

— Верно! — кивнул Цимош. — Как заливаются!

— Варом варят, — подтвердил Петраш.

— Готовь свору! — в воодушевлении взмахнул кулаком Беласець.

Петраш кивнул и поскакал туда, где выжлятники с трудом уже сдерживали рвущихся в нетерпении собак. Гончие визжали и поскуливали, припадали на передние лапы, оглядываясь — ну когда же, когда?

— Глянь, сестрица, Струнка как рвется! — улыбнулся прищуренный Цимош, указывая на светлую, цвета спелой ржаной соломы выжлу. — Если не она первая оленя догонит, я трижды с башни прокукарекаю.

— Ханнуся оленя догонит. Вперед Струнки, — ядовито заметил Лаврин. — Ей тоже невтерпеж.

— Молчи уж! — прикрикнул на него Климаш — старший брат.

— Пошли выжлятники! — выкрикнул доезжачий и поднес к губам рожок.

Сильные, глубокие звуки раскатились в морозной свежести утра.

Свора, разделенная на три смычка по восемь собак, рванула вперед, волоча за собой верховых выжлятников. Рыжие, сероватые, желтые с чепраками спины плыли над снегом.

— Можно уже, братик? — Ханнуся кусала губы, едва не срываясь с места вслед за выжлами.

Вновь пропел рожок. Еще ближе.

— Набрасывай! — скомандовал Климаш доезжачему. И махнул рукой панам. — Вперед!

Сытые, охочие до скачки кони сорвались с места. Вынесли седоков на опушку леса. Дальше расстилались широкие порубки с наделами кметей, лишь вдалеке темнело голыми ветвями раменье. Где-то за ним скрывался Евражий лог — глубокий, с покатыми краями, заросшими лозняком и терном. Правее лес сбегал к Крутому яру.

— Вон он! Набрасывай! — заорал Вяслав — тот самый Беласець с раздвоенным подбородком, — тыкая плетью в дальний край поля.

— Отпускай! — махнул арапником Петраш.

Выжлятники разом отстегнули смычки. Запорскали, заголосили.

Изнывающие от нетерпения псы понеслись по снегу, забирая наперерез ведущей матерого оленя своре.

— Что ждем? Вперед! — звонко закричала Ханнуся, тряхнула поводом.

— Вперед! — согласно крикнул Климаш.

И они поскакали.

Взрыли снег крепкие, подкованные копыта.

Лаврин засвистал, заулюлюкал.

Доезжачие мчались впереди, щелкая арапниками.

— Взы, взы!

— Ату его!!! Ату!!!

— И-и-и-йэх!!!

В десятке саженей от края леса Ханнусин игреневый скакнул через плетень — видно, находчивый кметь поставил загородку, чтоб снег на поле накапливать. Панночка покачнулась в седле, но выровнялась, задорно улыбаясь братьям и Янеку. Вот только беличья шапочка слетела у нее с головы. Полетела по ветру длинная коса.

Янек на полном скаку отвернул в сторону гнедого, ловко наклонился, подхватывая шапочку кончиками пальцев. Подбросил ее вверх, поймал. С поклоном передал Ханнусе, поравнявшись с ее конем, чем вызвал одобрительные и полные уважения взгляды братьев Беласцей.

Панна сложила губки, словно для поцелуя, стрельнула глазками в кавалера, нахлобучила шапку на голову.

— Вперед, Янек, а то не поспеем!

А вдали уже показался стремительно бегущий по полю олень.

Красавец. Размах рогов почти полсажени, да и весу пудов шесть, не меньше. Не зря хвастался-хвалился выслеженной дичью лесник Юсь Младший.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клинки порубежья

Похожие книги