Описание уходящих в прошлое событий Автор начинает с небольшого хронологического обзора, для того чтобы всем читателям поэмы было понятно, в какие годы происходили события, о которых идёт речь в этом отрывке. Вероятно, неправомерно вступив в борьбу за киевский престол, Олег Святославич положил начало кровавой сумятице в стране. Автор сразу же определяет его как отрицательный персонаж, подчёркивая: «Тот ведь Олег мечом крамолу (усобицу) ковал и стрелы (раздоры) по земле сеял. Ступает в злат стремень в граде Тмутаракане (в Венеции)», т. е. выступает в военный поход из этого города.
«ТОТ ЖЕ ЗВОНЪ СЛЫША ДАВНЫЙ ВЕЛИКЫЙ ЯРОСЛАВЬ СЫН ВСЕВОЛОЖЬА ВЛАДИМИР, ПО ВСЯ УТРА УШИ ЗАКЛАДАШЕ В ЧЕРНИГОВЕ»
И «тот же звон слышал давний Великий Ярослав» – здесь имеется в виду Ярослав Черниговский (брат Святослава). Эпитет «давний» относится не к какому-то старому князю, а к звону. К тому звону, который слышался при сборе Олега Гориславлича на братоубийственную распрю. Поэтому звон давний, и он должен напоминать об ошибках прошлого. То есть такие же в тайне готовящиеся и давно задуманные военные приготовления слышит Ярослав Черниговский (брат Святослава). Видимо, Автор хотел сказать этой фразой, что сегодняшние раздоры ещё в старые времена посеяны и в полной мере созрели, стали «яблоком раздора» и происходят из-за далёкой Тмутаракани (Венеции), а спор идёт за богатый и обширный торговый удел. Но выводы о тех событиях нынешние великие князья делать не хотят. И сын Всеволода (Всеволожа) Владимир (т. е. племянник Игоря) «по вся утра уши закладывал в Чернигове», т. е. он каждое утро уши затыкал в Чернигове, делая вид, что не знает о намерениях своего отца силой, при помощи оружия захватить киевский престол. Ведь тогда в случае успеха в будущем он после смерти своего отца Всеволода станет основным, а главное законным претендентом на это место. В душе мечтая о венценосном завтрашнем дне, он на людях делает вид, что ничего не слышит и не замечает тех военных приготовлений, которые на тот момент происходят в городе. Он каждое утро делал вид, что, дескать, он не при делах. А не проушины закладывал на городских воротах, опасаясь нападения половцев, готовя крепость к обороне, как утверждают некоторые исследователи.
В любом комментарии к «Слову» внимательный читатель увидит в генеалогической таблице прямое родство Игоря и Всеволода с Олегом Святославличем (Гориславличем), который приходился им обоим якобы дедом. Может ли быть такое? Если отцом обоих князей на самом деле был Святослав Всеволодович (1124–1176 – 1194), то и дед у них был совсем другой князь, и с Олегом Гориславличем они не имели ничего общего, тем более кровного родства. Да и не логично было бы Автору «Слова» для незаконного претендента на киевский престол, каким был Буй-Тур Всеволод, приводить отрицательный пример из недалёкого прошлого, в котором фигурирует Олег Гориславлич, якобы дед обоих братьев. Из этого следует, что родоначальник черниговских Олеговичей, судя по тексту, в прошлом незаконно захвативший престол, и все его потомки – тоже нелегитимные властители. Если принять на веру такую родословную – получается ерунда. Тем более отрицательный персонаж, который принёс раздоры на Русь, не может быть примером для подражания. Говоря: «дремлет в поле Ольгово храброе гнездо», Автор, вероятно, имеет в виду Великого Кагана «Вещего» Олега или княгиню Ольгу, жену князя Игоря, убитого древлянами, а не Олега Гориславлича.
«БОРИСА ЖЕ ВЯЧЕСЛАВЛИЧА СЛАВА НА СУДЪ ПРИВЕДЕ…»