Читаем Место для жизни полностью

– Наша беда в том, что не умеем мы как люди за столом сидеть, – рассуждал Соколов, наливая себе еще водки.

– Вот взять, к примеру, кавказцев. Что они пьют?

Они пьют сухое вино. По-нашему – компот и кисляк. А как они его пьют?

Они его пьют долго, и понемногу. Сначала тамада говорит тост. Долго говорит, обратите внимание! Потом пьют, – Андрей сделала глоток, – а потом песня. Громкая, как грохот горной лавины, длинная, как горная дорога, и красивая, как горская девушка!

– У него что, родственники на Кавказе? – поинтересовался Сато.

– Нет, он местный, просто однажды в горы попал. С тех пор по весне бредит Кавказом, – отвечал Копылов.

– А ты, – Сато посмотрел на Ивана, – бывал в горах? Воевал?

– Бывал, – криво усмехнулся Иван. В Таджикистане я еще терпел. А на Кавказ воевать не пошел. Уволился к черту из армии. На деньги плюнул, на пенсию, на довольствие. Ребята говорили: «Потерпи полгода, уйдешь подполковником!»

А я им: «За полгода я стрелять начну не в ту сторону.»

И не жалею. Я в те еще годы был мастером спорта по горному туризму, я ж весь Кавказ траверсом облазил. Для меня это священная земля. А ты какие горы видал?

– У себя, в Японии, много ходил. Горный туризм, восхождения. Скальная подготовка есть. Однако, сильно отвесных стенок боюсь. Холода так же не люблю. В Тянь – Шане два раза был. Едва не замерз.

Иван налил себе пива:

– А у нас тут гор нет. Скука. Кампай!

– Кампай симасё! – поднял кружку Сато. – Завтра я устрою всем угощение из китайских и японских блюд. Куплю специи, сварю рис…

– Давай, давай, – обрадовался Соколов. – Только не ищи в наших магазинах акульи плавники!

После того, как были соблюдены положенные церемонии, посетители закрыли чашки, и поставили их в сторону.

– Итак, дорогой настоятель, перейдем к делу. В настоящее время область наших интересов распространилась до границ провинции Хунань, и у нашего босса возникли некие предчувствия, – Ван Шен с трудом находил правильные слова.

– Не стесняйтесь, пожалуйста, – предложил Фу Мин, – я все пойму.

– Хао, – ударил себя по коленкам Ван Шен, – я скажу прямо. Глава нашего клана, сидящий сейчас перед тобой господин Тун, имеет информацию о неких грядущих катаклизмах. В последнее время он видит один и тот же сон. Дракон Инлун сообщает ему о ненадежности дамбы в среднем течении Длинной реки.

Фу Мин кивнул, отставил подальше недопитую чашку.

– Пожалуйста продолжайте.

Ван Шен с улыбкой посмотрел на старого друга.

– Твоя очередь. Если твоя информация будет дельной, то разговор будет продолжен.

Фу Мин вновь облачился в свою парадную рясу, сел на коврик для медитации. Он закрыл глаза, сконцентрировался, зашептал молитвы и даосские заклинания.

– Так, этот клоун начинает действовать мне на нервы! – Тун Чжао посуровел лицом, его глаза сверкнули.

– Понял, понял, понял! – Фу Мин развернулся на сто восемьдесят градусов, отодвинул в сторону черную ширму. На низеньком столике времен Опиумных войн стоял ноутбук последней модели. Фу Мин быстро щелкнул клавишами.

– Пока будет соединяться с Интернетом, скажу Вам кое-что!

Ван и Тун Чжао переглянулись, и удовлетворенно хмыкнули.

– Итак, как знает мой друг Ван, я всегда питал склонность к электронной информации. Год назад я случайно вышел на счета некоего мошенника Лю. Этот нечистый на руку бизнесмен торговал в Шанхае прокатом с Тайюаньского металлургического завода. Доказать, что он нарушает законы, было проще простого. Но я докопался до всех его связей, и выяснил, что Лю перевел большие суммы в храм Цзиньшань, и получил возможность стать настоятелем в одном из его филиалов.

– Цзиньшань, вроде, буддийский храм? – заметил Тун.

– Именно. Мошенник купил одно, а продал за другое. Пока он ехал до Фуцзяни, буддийские ограничения показались ему слишком строгими. Он подправил бумаги, и из буддиста превратился в даоса. Его не смутило, что за такую ложь ему предстоит гореть последовательно в нижних мирах обоих религий.

– Вероятно, он был конфуцианцем, – заметил Ван Шен.

– Да, Китай отличается терпимостью к разным религиям, – поддержал Тун, – но все же не могу понять, как буддисты дали добро на открытие даосского филиала.

– Увы, своими взятками Лю закрыл глаза слишком многим, и власти провинции решили, что могут иметь храм любой религии, какой захотят.

Я подбросил часть информации в газеты, немного в налоговые органы. В Шанхае начались ревизии. Когда Лю укрылся здесь, я предложил ему обмен. Он дарит мне место настоятеля, а я закрываю все его дела, и вытаскиваю его деньги из Китая в Австралию. Конечно, Лю не знал, что это я обломал весь его бизнес в Шанхае.

И вот я здесь. Как всякий уважающий себя даос, я занимаюсь Фэн Шуй, конечно на современном уровне, консультирую в юридических и финансовых делах. Это гораздо интереснее и спокойней, чем держать юридическую консультацию. Моя подруга навещает меня несколько раз в неделю, привозит письма, и свое хорошее настроение.

Может быть, я слегка подзапустил ритуал, но ведь даосизм это больше философия, чем религия.

– Давай по дамбам в Хунани. Ближе к делу, – попросил Ван.

Фу Мин вернулся к проблемам посетителей:

Перейти на страницу:

Похожие книги