Читаем Место смерти изменить нельзя полностью

«Поселился он здесь, что ли?» — неприязненно подумал Максим.

Дверь на террасу была распахнута, и молочный туман плавал в саду, поглощая лучи света из гостиной. Максим вышел на террасу, вдыхая свежий остывающий воздух. Легкий, детский, яблочный запах утонченно оттенялся запахом лимона и мяты — что-то еще росло, что-то еще цвело и зрело в этом сыром тумане, в этой октябрьской ночи…

— Я как-то не удосужился полюбопытствовать, — сказал Реми, пожимая мягкую Жерарову руку, — хотя профессия меня обязывает быть любопытным: вы каким родом деятельности занимаетесь?

Жерар пошарил у себя под пиджаком и протянул детективу визитную карточку, на которой старинным готическим шрифтом с множеством завитушек было написано: «Жерар де Вильпре. Экспертиза произведений искусства».

— О! — сказал Реми, крутя в руках карточку. — Это очень любезно с вашей стороны. Красиво сделана. Сама как произведение искусства.

Соня предложила напитки. Реми выбрал джин-тоник с лимоном и комфортно расположился на диване.

— Максим, — позвала Соня, — вы что будете пить? Максим шагнул с террасы в гостиную, и Соня, поежившись, закрыла за ним дверь в сад.

— Виски, — сказал Максим, усаживаясь. Остальные тоже расселись — Вадим с мартини, а Жерар уже до их прихода держал в руках бокал с кирoм (Кир — это смесь белого вина (или шампанского — королевский кир) с некрепким, чаще всего смородиновым ликером.), который и продолжал попивать маленькими глотками.

— Я хотел бы спросить у вас, Соня, — нежнейше заговорил детектив, — вы вчера как провели вечер? Соня окинула взглядом всех присутствующих.

— Что-нибудь случилось?

— Ничего не случилось. Я только хотел бы узнать, где вы вчера были. Мы вам звонили домой, вас не застали.

— И что, Пьер вам не сказал? Вадим бросил взгляд на Максима. Соня перехватила его взгляд и несколько растерянно улыбнулась:

— Я не понимаю, что вы…

— Ответьте мне, пожалуйста, на мой вопрос, — ворковал Реми, — я потом обязательно отвечу на ваши, ладно?

— Я была в ресторане, — пожала плечами Соня.

— Не с мужем, значит, как я понимаю?

— Нет. А… что он вам сказал?

— Осмелюсь вас спросить, с кем вы были? Соня снова оглядела всех. Жерар смотрел на нее сочувственно, Вадим ерзал и от неловкости отводил глаза, Максим и Реми были непроницаемы, каждый по своим причинам.

— С подругой.

— Имя вашей подруги.

— Мишель Бунье. Послушайте…

— Где она живет?

— В Париже. Двадцать семь, бульвар Вольтера. Можете проверить. Что еще?

— Название ресторана.

— «Фукет» на Елисейских полях.

— Еще — во что вы были одеты?

— Я не понимаю, почему…

— Сейчас я вам все объясню. Так во что вы были одеты?

— В шелковый костюм.

— Какого цвета?

— Серый.

— Светло-серый или темно-серый?

— Средне-серый, — отрезала Соня.

— Юбка какой длины?

— Это брючный костюм. Какого цвета белье рассказать?

— Длинные? Брюки, я имею в виду, — невозмутимо продолжал Реми.

— Длинные. Все?

— Нет, не все, еще шляпка. Шляпка — была на вас?

— Нет.

— А туфли — на каблуках?

— Разумеется. Вы видели женщину, которая ходит в ресторан без каблуков?

— Видел, — ответил Реми несколько ехидно.

— Видимо, мы с вами ходим в разные рестораны, — также ехидно ответила Соня.

— Очко, — сказал Реми, почесав затылок. — А каблуки у вас высокие?

— Средние.

— А-а… что такое средние? Можно на них посмотреть?

— Смотрите.

— Где? — не понял Реми.

— На моих ногах.

— Это те же туфли?

— Нет, но у меня каблуки все примерно одной высоты: средней. Маленькие женщины, как я, смотрятся смешно на слишком высоких каблуках. Хотя и склонны их носить. Но не я.

Реми уважительно покивал, оценивая глубину Сониных рассуждений.

— Тогда все, — сказал он. — У вас хороший вкус.

— Вам понадобилось много времени, чтобы это заметить, — съязвила Соня.

— Теперь — почему эти вопросы?

— Вчера какая-то женщина пыталась войти в квартиру вашего отца, полагая, что там никого нет..„Но там на самом деле был Максим, и, когда женщина услышала его голос, она убежала.

— И вы думаете, что это была я?

— Это могли быть вы.

— Ну и как, моя одежда подходит под описание этой женщины?

— В некоторой степени.

— Понятно. И что я там, по-вашему, собиралась делать?

— Не знаю, — искренне удивился Реми, — откуда мне знать! Если это были вы, так расскажите!

— Это была не я.

— У вас ведь есть ключи от квартиры вашего отца?

— Есть.

— У кого еще есть?

— У соседки, мадам Вансан.

— И все? У Мадлен нет?

— Я не знаю. Кстати, она мне звонила сегодня. Я взяла ее телефон, я вам дам. Я ей сказала, что, возможно, вы ей позвоните.

— Превосходно, спасибо. Правда, я уже нашел ее телефон и адрес, но это очень удачно, что она сама позвонила… Что хотела Мадлен?

— Расспрашивала про папу. Куда он делся, почему, что я думаю и так далее. Она волнуется. Ну а мне нечем было ее утешить, я ей рассказала все как есть.

— Вы говорили ей о звонках-розыгрышах?

— Нет. Я ей вкратце все описала, без подробностей.

— Вот и хорошо… Вам не показалось, что она уже знает, что месье Дор пропал?

— Нет вроде… Она сказала, что никак не может застать Арно дома и что он ей тоже не звонит и она начала волноваться.

— Она звонила в квартиру Арно? — повернулся к Максиму Реми.

— Нет. Ни при мне, ни на автоответчике.

Перейти на страницу:

Похожие книги