Читаем Место в жизни полностью

— Я не знаю, просто я хотел бы поговорить с этим человеком.

— Как ты мог разрешить входить в свою комнату незнакомому человеку. Ведь это право потом нельзя будет отнять! Почему тебя всему приходится учить?

— По-моему я не сделал ничего плохого. Мне показалось, что я разделяю мнение этого человека, поэтому мне интересно с ним поговорить. Я думаю, что если бы я не разрешил ему прийти, то он пришел бы сюда сам — он тоже заинтересован в разговоре со мной.

— Да, я хочу… — начал говорить незнакомец, но Лэк перебил его.

— Как ты не понимаешь? — воскликнул он, — никто не может войти в твою комнату, кроме тебя, и тех кому ты дашь свое разрешение. Ну, еще может входить персонал, иначе, как вытягивать на работу некоторых бездельников. Может ты еще кому-то дал согласие на посещение твоей комнаты?

Андрей кивнул, вспомнив о разговоре с Зебом. Лэк посмотрел на него с неодобрением, но ничего не стал говорить, надеясь, что его пациент уже усвоил этот урок. Незнакомец, который слышал разговор Андрея с Зебом, улыбаясь ожидал начала событий и прихода гостей.

— Кстати, зови меня Олаф, — заметил он.

— Ты начальник? — удивился Лэк.

— Можно сказать и так, — улыбка Олафа растянулась еще больше.

— Как ты определил? — не понял Андрей.

— Длинное имя, — сосредоточенно изрек врач, пытаясь что-то вспомнить.

— Можешь не вспоминать. Моего имени ты никогда не слышал. Я начальник, но ты не можешь меня знать. Просто запомни, что у меня длинное имя.

— Неужели имя может определять значимость человека в обществе? — спросил Андрей, — ведь это просто некоторый набор букв. Ничего более. За что ты борешься, если ты начальник? Зачем ты пришел сюда, Олаф?

— Я знаю, что ты хочешь… Нет ты сам это узнаешь очень скоро. Алекс уже близко и Зеб придет вместе с ним.

На лице Олафа проскользнула улыбка, посеяв легкую панику в Лэке. Андрей решил воспользоваться замешательством врача, чтобы выпытать из него какие-то сведения:

— Что ты хотел мне рассказать, Лэк? Я хочу узнать про своих детей.

Лэк взглянул на Андрея, с некоторым сочувствием. Потом вызывающе посмотрел на Олафа, который встретил его взгляд полнейшим равнодушием.

— Эта история довольно банальна, — начал врач неуверенно, — роман, плавно и незаметно перешедший в беременность одной девушки. В итоге появились Сол и Сок. Они всегда жили с матерью, лишь изредка приходя к тебе. А потом… — Лэк задумался, подбирая подходящие слова и Олаф грубо перебил его:

— Потом я убил ее, хотя официально считается, что она умерла своей смертью. Ты доволен, Нюк? Или тебя стоит называть Андрей? Предатель! — последнее слово было сказано с особенным отвращением.

— Откуда ты знаешь его имя? — удивился Лэк, — оно не должно быть известно никому. И почему ты называешь его предателем?

Андрей удивленно переводил взгляд то на одного, то на другого. Он не мог понять смысл разговора, чувствуя только, что речь идет про него.

— Он и есть предатель! — убежденно сказал Олаф, — не далее чем в начале цикла он согласился с тем, что этот мир не правилен и что его необходимо исправить. Я не удивлюсь, если узнаю, что он спутался с Ангелом и хочет побыстрее покинуть этот мир, как его сучка — преданная женушка.

Лэк отшагнул в сторону от Андрея, с отвращением поглядев в его сторону. Андрей пытался что-то понять, но в его голове все смешивалось в кучу, не оставляя места для рационального мышления. Ему казалось, что он сходит с ума. А Олаф продолжал свое давление:

— Он решил собрать здесь все слои этого общества. Меня, как представителя гипотетической оппозиции, тебя, Лэк, как врача — единственного, кто сможет вернуть его к жизни в случае неудачи. Далее следует начальник Алекс, который чувствует себя виноватым за то, что причинил ему боль, когда он был особенно уязвим. И, наконец, Зеба — представителя тех, кому плевать на устои общества, тех, с кем он пытался связаться и ранее. Ведь ты пытался найти общий язык с Онтом??? Не вышло — получил молотом по башке, но и это тебя ничему не научило. А еще ты встречался сегодня с Ангелом, когда бродил по коридору, делая вид, что не можешь найти свою комнату. Я не знаю, что он тебе передал, но думаю, скоро придет Алекс и я заставлю его выбить из тебя всю правду. Тебе придется понять, что ты не можешь управлять той силой, которую попытался призвать к себе в помощники. Даже Ангелу будет наплевать на тебя.

— Это все не правда, — завизжал Андрей, — Я не думал, что ты такой, когда говорил с тобой.

— Ты сам сказал, что спутался с Зебом, — прошептал Лэк, — И еще — ты ударил меня. Я верил, что ты хороший человек. Тебе удалось обмануть меня.

Олаф, воодушевленный тем, что Лэк почти перешел на его сторону приготовился произнести новую речь, но дверь в комнату распахнулась от жесткого удара, как будто по ней ударили ногой и в комнату упал Зеб. Его лицо было покрыто кровью, и он крепко сжал зубы пытаясь подавить в себе крик боли, заменив их приглушенными стонами. Вслед за ни в комнату прошел Алекс и, улыбнувшись, взглянул на Андрея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези