Читаем Метафорическая художественная картина мира А. и Б. Стругацких (на материале романа «Трудно быть богом») полностью

Русский ассоциативный словарь под ред. Ю. Н. Караулова представляет собой смоделированный психолингвистический эксперимент. Статья РАС — это «естественно-языковое ассоциативное поле, имеющее не только структурно-лексикографический, но и онтологический статус: ассоциативное поле — это фрагмент не только вербальной памяти (знаний) человека, фрагмент семантических и грамматических отношений, но и фрагмент образов сознания, мотивов и оценок русских» [Караулов 1994: 6]. В этом заключается его ценность. Интересно и то, что участники эксперимента — люди 17–25 лет, наиболее ярко выражающие динамику в современной ККМ русской нации. Одна из задач словаря — прогнозирование развития сознания тех русских, которые в ближайшие 30 лет будут определять язык, духовную и материальную жизнь нашего общества. РАС — «это „выход“ в будущее сознание русских (на 10–20 ближайших лет)» [Караулов 1994: 5].

По материалам РАС было установлено следующее. Во-первых, словарь эксплицирует все значения слова серый, содержащиеся в Толковом словаре (с разной степенью интенсивности). Во-вторых, некоторые лексические единицы, которые в языковой системе имеют чисто номинативную функцию, могут отягощаться коннотативными смыслами и в силу этого одна такая единица может быть отнесена к разным смыслам, воплощенным лексемами серый, серость. Например, стимул тоска — реакция серая стена, здесь оценочную коннотацию приобретает слово стена, такую же оценочную коннотацию приобретают слова тюрьма, казарма, больница в словарных статьях со стимулом сер(ый). В-третьих, материал этого словаря позволяет установить существование имплицитных (скрытых) или потенциальных смыслов в содержании, воплощенном лексемами серый, серость. Например, реакции болезнь, неизлечима, мучение, непонятный, неизвестный не вписываются ни в один из отображенных в толковом словаре смыслов, следовательно, кроме вербализованных в словаре, существуют скрытые смыслы.

Необходимо отметить, что некоторые языковые показатели, лексемы, вербализующие концепт, мы отнесли одновременно к нескольким концептуальным смыслам, объективированным лексемой серый, в силу того, что потенциально лексическое значение слова содержит семы, позволяющие актуализировать разные смыслы.

Кроме узуальной лексики, в исследовании использована лексика маргинальная, отраженная в словаре тюремно-лагерно-блатного жаргона. Эта лексика в силу исторических причин была актуальна и, к сожалению, достаточно актуальна сейчас. В отличие от ассоциаций, одно из ведущих свойств которых — личностный характер, эта лексика имеет более постоянную основу и употребляется, хотя и ограниченно, в определенной социальной группе, но постоянно, закрепленно. Кроме того, по нашему мнению, маргинальная, лексика — сленг, арго, сюда же по причине ограниченности их употребления можно причислить различные социолекты — может служить сигналом образования новых смыслов у уже существующих лексем, а также новых лексем для выражения этих смыслов. Таким образом, маргинальная лексика представляет собой одну из составляющих национальной концептосферы и потенциала языка.

Обращаясь к рассмотрению концептуального содержания, воплощенного в языке лексемами серый, серость, необходимо учитывать, что смыслы, которые стоят за разными ЛСВ, относятся к разным концептам, хоть и связанным между собой в картине мира, поэтому мы не вправе говорить о концептуальных слоях одного концепта. При этом мы не можем говорить, что ЛСВ отражает концепт в целом, поскольку это отражение носит фрагментарный характер. Мы будем пользоваться термином концептуальный смысл, имея в виду при этом концептуальное содержание, относящееся к ЛСВ лексемы серый.

1.3 Базовый концептуальный смысл «Цвет»

Чувственный образ, т. е. цвет дается во всех толковых словарях как первое значение: «Цвета, получаемого из смешения черного с белым».

Данные синонимического словаря позволяют говорить о том, что этот фрагмент цветовой КМ хорошо разработан и даже детально дифференцирован. Даны следующие синонимы: стальной, мышиный, мышастый, пепельный, дымчатый, шаровый (спец.); о цвете лица: белый, бледный, бескровный, а также из словообразовательного словаря — мертвенно-серый.

Как и следовало ожидать, реакции с семантикой цвета, в основном предметная лексика — мышь, лошадь, волк, пальто, глаза, брюки и под., составляют в РАС большинство, в среднем 60 %, хотя здесь существует интересная закономерность: в статье со стимулом серая цветовых реакций 84 %, со стимулом серый — 75 %, со стимулом серость — 21 %. Здесь, как нам кажется, подтверждается тезис З. Д. Поповой и И. А. Стернина о том, что высший уровень концептуализации действительности представлен субстантивными формами их вербализации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука