Читаем Metal.Monochrome (СИ) полностью

Немного подвинувшись, Маринетт потянула здоровую руку к нему, дабы проверить его состояние, но кот не дал ей такой возможности и принял защитную стойку.

— Ты напуган, прости, это я виновата, — склонив голову, промолвила брюнетка.

— Да, ты виновата, простолюдинка! — послышался грозный и недовольный звук со стороны спасённого кота, на который девушка никак не отреагировала, ведь кошачий язык не знала. — Как ты посмела прикоснуться ко мне, коту из знатного рода Ружу I! — с высоко поднятой головой продолжал говорить скалолаз, в то время как Мари слышала лишь мяуканье. — И да кто ты така… — прервал свою речь рыжик, в связи с тем, что кто-то сжал морду «величественной особы» в своей руке.

— Да как ты посмел такое сказать о принцессе! — с очень злобным голосом сказал Нуар, на что и кот и Мари сильно удивились. Руж же не стал терпеть такого поведения, и вырвавшись из хватки, сразу же дал ответ оппоненту в разговоре:

— А ну как прикрыл пасть, смертный человек! Кто дал тебе право обращаться со мной так! — с недовольством отвечал рыжий кот.

— Она тебе жизнь спасла, а ты о ней так говоришь! Как тебе хватило манер так о ней отзываться! Ты ведь аристократ, как я погляжу, — слово «аристократ» из уст Нуара прозвучало вовсе не величественно, и как полагается — с уважением, а скорее как унизительное звание, данное лишь для того, чтобы подчеркнуть высокомерность и напыщенность, на самом деле простого зазнавшегося кота.

— Да что ты знаешь дворовой кошак! Я особа царских кровей, и она не имела права ко мне прикасаться. — такого неучтительного отношения к себе «барин» уж никак терпеть не смог. — Своими грязными руками испортила мою гладкую шерстку, а сколько микробов у неё на пальцах, она заразная, я в этом уверен.

— Ты должен извиниться перед ней и сказать спасибо! — понимая, что такого упёртого барана обвинениями не заставишь раскаяться, Нуар решил действовать более мягко. — Так бы и поступил благородный джентльмен, разве нет?!

— Ничего я ей не должен, и слушаться я тебя не буду! И что я с вами время своё драгоценное трачу! — говорил рыжик, уже вставая и разворачиваясь в направлении к выходу.

Но его торжественное шествие с горделивым помахиванием хвоста длилось не долго. Уже через секунду он остановился, почувствовав невероятную мощь и силу, исходящую от Кота Нуара, которую явно почувствовали все коты в радиусе километра. Техника дружелюбного уговаривания не сработала, поэтому парень включил разрушительный режим и направил ауру прямо на неблагодарного задаваку. Эта сила заставила его признать превосходство парня над ним, даже больше — кота прошибла дрожь, стоило ему только ощутить этот целенаправленный поток энергии в его сторону. А горящие и налитые злобой зелёные глаза Нуара, будто говоря о тяжести расплаты при неповиновении, были просто непреклонны. Из-за чего Ружу ничего не оставалось, кроме как послушаться, и в тот же момент он быстро прыгнул к Маринетт и, склонив голову, сказал:

— Благодарю тебя миледи за спасение… я никогда не забуду твоего поступка! — даже мяуканье было с заиканием, а сам рыжик поглядывал одним глазком на «Повелителя Котов» и, увидев одобрительный кивок того, облегченно выдохнул, понимая, что опасность миновала.

Что же касается Маринетт, то девушка уже около минуты сидела молча и удивлённо хлопала глазами, пытаясь понять, что же такое она только что увидела. После того как в её поле зрения попал радостный Нуар с ухмылкой в тридцать два зуба, дающий понять, что очень доволен тому, что показал рыжему прохвосту, кто здесь главный, что-то внутри неё рвануло с цепей. Также этому поспособствовало такое, как ей показалось, извинение, спасенного ею, кота. И этим чем-то был искренний и поистине неудержимый смех во весь голос. Маринетт смеялась громко и долго. Всё произошедшее настолько удивило и раззадорило её, что удержать нарастающие раскаты хохота девушка была уже не в силах. Пока она, согнувшись пополам, заливалась от смеха, обиженное от такого неуважения к себе животное недовольно фыркнуло и отвернулось от невежды, высмеявшей его чистосердечное раскаяние. Нуару же не оставалось ничего, кроме как улыбнуться при виде такой сцены. Адриан был рад, что напряжение, ранее нависшее над участниками происшествия, наконец-то спало, да и Маринетт больше не выглядела расстроенной — это радовало больше всего, ведь немалую лепту в такое состояние девушки внёс сам Кот.

— Нуар, что… что это было? — спросила брюнетка, продолжая хохотать, причём так, что и подняться была не в силах.

— Да ничего, — парень подмигнул и сложил руки в замок на груди, — он просто тебя поблагодарил за спасение.

— А с ним всё в порядке? Он ничего не ушиб? — уже успокоившись, заволновалась героиня.

— Да, всё отлично, — Нуар искренне улыбнулся и окинул взглядом Ружа, — такие как он всегда выходят сухими из воды.

— Вот и хорошо. — девушка облегчённо выдохнула, а потом её лицо исказилось в вопросительном выражении. — Кстати, я не знала, что ты знаешь кошачий язык.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы