Читаем Металлическое сердце (СИ) полностью

— Но не позволяй ему делать это слишком часто, — вдруг прервала мои размышления женщина, заглядывая в глаза, — это может свести с ума.

Я лишь кивнула.

Мы добрались до центра города и свернули в узкий проулок. Дома постепенно заканчивались, и перед нами раскинулась поляна с неприметным обветшалым домиком. Два этажа со скромной изящной лестницей на улице, маленькие окошки с резными ставнями. Полдома заросло мхом и плющом. Он был выдернут будто из глухой лесной чащи, домик какого — нибудь охотника или лесника, но довольно зажиточного.

— Что это за место?

Айла открыла дверь, и в нос ударил запах трав и цветов, апельсина и клубники.

— Эти дни были тяжелыми для тебя, так что я решила, что стоит хоть на несколько мгновений забыть о проблемах и насладиться легким головокружением.

— Головокружением? Это что, кабак? — я рассмеялась, когда Айла победно кивнула.

— Он самый. И здесь лучший фурион во всем городе.

— Что такое фурион? — Но Айла уже не смотрела на меня, а ловко подскочила к барной стойке и заказала два этих самых фуриона. Барменом был высокий мужчина с длинной бородой и кошачьими глазами. Все его лицо и мощные руки обросли каштановыми волосами, отчего он был похож на человеческую кошку, только без длинных усов. Он кивнул и улыбнулся Айле, обнажая ряд острых треугольных зубов. Меня это зрелище привело в шок и восторг одновременно. Наверно этому бармену лучше не попадаться на глаза, когда он в гневе, такими зубищами можно и пол руки откусить.

Я отвернулась от кота, не вслушиваясь в милую болтовню моей спутницы и этого получеловека, и сосредоточилась на кабаке. Поначалу, мне показалось что это и правда, развалившаяся хижина. Но здесь внутри все было иначе. Я бы назвала это изящной древней таверной. Здесь было тускло, дневное солнце почти не заглядывало в узкие окна, но свечи в резных канделябрах давали возможность рассмотреть каждого посетителя. За маленькими столиками, изогнутой, восьмеричной формы ютились гости, устроившись на мягких тумбах-пуфах, похожих на высокий барабан. Они сидели, сложив ноги в форме птицы, наложив одну пятку поверх колена. Это напоминало мне чаепитие в гостях, но на столе отнюдь был не чай. Высокие бокалы-шары возвышались на каждом столе, как и маленькие серебряные подносы с закусками. Я заметила, что кентавры и обладатели копыт едят стоя, совершенно не выказывая неудобства. Под потолком раскачивались веревочки с привязанными камнями. Все они были разных цветов и форм, все искрились, отдавая недостающий этому месту свет. Это было больше похоже на обереги, чем на украшения. Грубые подоконники из дерева сочетались с тонкими канделябрами, высокие тумбы-сидушки с неотёсанными и полу зелёными досками пола. Будто два мира соединились в одном месте.

Тем временем Айла взяла наши стаканы, такие же сферообразные и повела к дальнему столику, где мы уселись, сложив ступни на колени.

— Если ты не попробуешь его, считай что и не была в этом городе.

Сейчас женщина казалась моложе своих лет, превращаясь в девушку, которой недоставало подруги. Я все гадала, сколько ей лет на самом деле, но спросить было бы невежливо.

— Тогда сделаем это, — я обхватила всей ладонью широкий бокал, в котором плескалась фиолетовая жидкость и поднесла к носу. Аромат цветов и трав ударил в нос, внося неясность в мысли.

— За правильные решения и за мир, — провозгласила Айла тост и сделала большой глоток. Я тоже последовала ее примеру и осторожно отхлебнула, боясь испачкаться. В горло ударила резкость, кислота и сладость одновременно. Такое необычное сочетание встречалось мне впервые.

— Не могу поверить, что ты привела меня сюда выпить, — я широко улыбнулась, понимая, что назвала Айлу на «ты». Но она, кажется, не обратила на это внимания. К столу подошел маленький мальчик и протянул поднос с воздушными конусами, выстроенными в ровный круг.

— Иногда стоит отвлечься от всего, это помогает увидеть все в другом свете, — пожала плечами Айла.

— И даже забыть прошлое? — наш разговор снова тянулся к горестям и болезненным воспоминаниям.

— Нет, всего лишь притупить его, но сегодня не будем о плохом, — былая боль, проскочившая в глазах хранительницы испарилась, и она снова сделала большой глоток, на этот раз без тоста.

— Можно вопрос?

— Конечно.

— Как ты стала хранительницей? Судя из того что я здесь узнала и увидела, это довольно высокий статус.

— Этот титул передается по наследственности. От матери к дочери. Только по женской линии. Так что все было ясно еще до моего рождения.

— И ты не хотела бы быть кем-то другим?

— У нас никогда даже не возникало такого вопроса. Пусть магия и своевольна, но есть законы, которые четко определяют сознание и жизнь. Во избежание хауса в нашей жизни мы следуем этим законам. Но таких не много.

— И в чем смыл твоей работы?

— Оберегать этот город и мир магии от вторжения других. Сохранять мир и покой. Все довольно просто.

— Но ведь ты одна, разве по силам одной волшебнице защитить целый народ? — мое любопытство, подкрепленное фурионом, разыгралось и теперь поток вопросов наврятли кто-либо смог бы остановить.

Перейти на страницу:

Похожие книги