Читаем Метаморф - 3 полностью

Даже до самых нижних этажей за это время добрались некоторые отряды мятежников и демонов.

Охранять еще пару десятков человек Безумный просто бы не смог.

Именно поэтому некоторые, посылая проклятья вновь возвращались в свои «безопасные» убежища, надеясь еще немного покутить.

Таким образом, к каравану добрались всего лишь пятеро сопровождающих. Причем, четыре из них, судя по одетой форме, были из охраны. Пятая же, довольно миловидная аристократка, усиленно жалась к одному из бойцов.

Как говорится, в сложной жизненной ситуации не до приличий и аристократической гордости.

Самый низ встретил «товарищей» громовой канонадой. Осторожно оценив обстановку, стало ясно, что здесь насмерть сцепился отряд мятежников, который прошел по тайному ходу, и охрана каравана.

Потолок здоровенного зала был покрыт дымом от многочисленных пожаров. Горела взорванная техника, импровизированные баррикады и подсобные помещения. Всюду валялись тела защитников и атакующих.

Система вентиляции явно не справлялась с все разгорающимся пожаром, но возможности ни у кого не было его потушить. Любой, кто выбежал бы на открытое пространство, тут же бы получил пулю или заклинанием от противника.

Зимин выждал момент, когда появился небольшой просвет между продолжительными атаками мятежников. Вот только приблизиться незамеченными к порядкам изрядно потрепанной охраны оказалось непросто.

Тут же, как только стоило им показаться из-за угла, как ближайшие пулеметы и стволы автоматов были направлены в их сторону.

— Стойте! — закричал аристократ, прячась за перевернутой бронетехникой, отдаленно напоминающей БТР. — Я Хеймуд Фен! Владелец убежища! Не стреляйте!

Небольшая возня среди охраны и оттуда донесся хриплый голос.

— Быстро идите сюда, но держите руки подальше от оружия! Парни нынче больно нервные, — на его словах из-за баррикады донеслась пара смешков, но тут же все затихло.

Макс же придержал Фена за ворот и с вполне ощутимым предостережением тихо отметил, чтобы его не услышали остальные выжившие.

— Мне бы не хотелось убивать еще и этих парней. А если ты попытаешься их на меня натравить, то этим все обязательно и закончится.

— Пусти, — Хеймуд раздраженно выдернул воротник из хватки метаморфа и двинулся в сторону охранников каравана. — Сейчас мы все в одной лодке.

— Я рад, что ты это понимаешь. — удовлетворенно хмыкнул Макс, двинувшись следом. Позади пристроилась пятерка выживших.

— Господин Хеймуд, мы очень рады видеть вас в живых. Прошел слух, что вы мертвы. — капитан Прайс, который ранее отчитывался о нападении мятежников, имел аккуратную черную бородку, по краям тронутую серебром. В отличие от своих бойцов он снял шлем.

— Почти был. Если бы не этот иномирец я бы не дошел до вас.

— Как положение наверху? — напряженно задал вопрос капитан. — Все так плохо, как докладывают?

— Если не хуже. — покачала головой Фен. — Почему вы все еще здесь?

— Мы не можем отступить, — помрачнел капитан. — Если мы двинемся, то подставим спины мятежникам. Но и они не могут пройти дальше так как тут стоим мы. Плюс туннель заблокирован ими намертво.

«Упертые бараны». — невольно подумал Морф и Макс был склонен с ним согласиться.

— Господин Хеймуд, каков план? Что нам делать? — от такой постановки вопроса аристократ замялся так как он и сам не знал, что делать.

— Внимание! — зал сотряс знакомый голос из мегафона, доносившийся из секретного туннеля. — Говорит грандмастер Адлар Ортхант. Мы видели, как сюда добрались Макс Зимин и Фен Хеймуд. Мы призываем начать переговоры или никто из нас не доживет до завтра. Предлагается немедленно объявить перемирие!

— Проклятые предатели, — скривился Фен.

— Господин владелец убежища. — с нажимом протянул Макс.

— Будь ты проклят! Будь проклят день, когда я решил заключить контракт с гильдией джиннов! Хорошо, капитан Прайс объявите, что мы согласны на перемирие. Встреча будет проходить… Капитан?

— Вон то строение отлично подойдет. — Прайс кивнул куда-то в сторону. — есть несколько отходов, плюс оно почти не простреливается.

— Тогда организацию этого мероприятия я возлагаю на вас. Не подведите. А теперь предоставьте мне кого-нибудь, кто может отчитаться, что уже успели загрузить в караван!

Макс закатил глаза. Вторжение демонов, смерть тысяч людей, восстание, но некоторые люди даже в таких обстоятельствах будут первым делом заботиться о собственных деньгах.


Глава 28


Мятежники выглядели устало, впрочем, их противники выглядели не лучше. Грязные, покрытые кровью и потом, они яростно сверлили друг друга ненавистными взглядами, нервно тыркая рукояти оружия.

Главы же этих образований хоть и выглядели чуть лучше, но вот ненависти в них было ничуть не меньше. Адлар был одет в тяжелый механический доспех, делающий его настоящим гигантом. Без искусственных мышц и сервоприводов тут явно не обошлось. Сдвинуть такую бандуру без электроники или артефактов Макс смог бы разве что под максимальным усилением.

Какое-то полупустое заляпанное машинным маслом техническое помещение никогда бы не смогло рассчитывать встречать у себя внутри такую важную делегацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алчущий силы

Метаморф
Метаморф

Адреналиновый маньяк, авантюрист или безумец. Макса Зимина в этой жизни называли еще и не так.Перенос в другой мир стал для него счастливым билетом. Как же сложится жизнь того, чьи силы напрямую зависят от сражений и опасности? Адаптация и эволюция — с силой Макса это стали не просто слова.История того, кто поставил себе цель стать сильнейшим в мире. А человеком ли? А это уже совсем другой вопрос. Адреналиновый маньяк, авантюрист или безумец. Макса Зимина в этой жизни называли еще и не так.Перенос в другой мир стал для него счастливым билетом. Как же сложится жизнь того, чьи силы напрямую зависят от сражений и опасности? Адаптация и эволюция — с силой Макса это стали не просто слова.История того, кто поставил себе цель стать сильнейшим в мире. А человеком ли? А это уже совсем другой вопрос.

Владислав Андреевич Бобков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги