— Коничуа! («Привет!» — яп.) — радостно воскликнул я. Точнее, попытался радостно воскликнуть. С голосовыми связками мне предстояло ещё работать и работать. Вышел какой-то несчастный писк, который, тем не менее, заставил девицу одарить меня жемчужной улыбкой.
— Каремо суку юдеса, Микаожиса? — звонко крикнула эта красавица, обращаясь к знакомому мне уже дедуле-рыбаку. Тот неопределенно махнул рукой и тут же отвернулся, мгновенно потеряв ко мне интерес. Получив ответ, красавица вновь одарила меня жемчужной улыбкой, поудобнее перехватывая меня за щупальце.
Спустя секунду, она с неожиданной силой потащила меня за собой в хижину.
— Черт, красавица, — охнул я, едва не набив шишки, переваливаясь через порог, — Ты не могла бы быть чутка полегче с кавалером, а?! Или, хотя бы, не сразу так жестко?
Неожиданно в моей голове раздался голос, о котором я соскучился едва ли не больше, чем о чем-либо ещё.
—
—
Тем временем, смешливая девушка с некоторой натугой взяла меня на руки, прижав прямо к упругой груди. Я едва не растекся от восторга, пока меня не положили, наконец, на толстую деревянную доску на столе. Отчего-то на этом моменте Нора прыснула со смеху.
Идиллия разрушилась, лишь когда ангел во плоти неожиданно для меня размахнулась и глушанула меня по макушке, рукоятью костяного ножа!
Я испуганно охнул, увидев занесенное над собой острое лезвие. Боже, за что!?
—
Глава 3. Кур во щи
— А-а-а! — заорал я, в последний момент уклоняясь от костяного ножа. Вместо того, чтобы войти в меня прямо по центру туловища, лезвие вонзилось в разделочную доску, ощутимо завибрировав.
Да уж, не каждая девушка имеет с тобой общие планы на вечер, даже если ухватила тебя прямо за щупальце и тащит к себе домой. Эта, так вообще попыталась пустить меня на уху!
—
— Р-р-р! — ушибившись локтем об стол, прекрасная черноволосая дева обратилась в кровожадную фурию и злобно зарычала, сверкнув голубыми глазищами, — Вуцха, кунаси!
Обнаружив на месте умиротворенной добычи, все ещё шустрого метаморфа, девушка выпустила из рук нож, и махнула в мою сторону открытой ладонью. Это была очередная дистанционная «спокушка», и она дала мне достаточно времени, чтобы спрыгнуть со стола на пол прежде, чем фурия вновь возьмется за нож.
Лихорадочно перебирая по напольной циновке свернутыми в клобук щупальцами, я метнулся на выход. До меня донесся изумленный возглас, но он только прибавил мне скорости.
— Тумарю, вуцха! — взвизгнула она уже у самого порога, стремительно вылетая вместе со мной на улицу.
Жители деревни встретили наше появление со смешанными чувствами. Какое-то мгновение я всерьез опасался того, что кто-то ринется помогать меня ловить, но нет. Вместо этого, они просто глазели на развернувшееся представление.
Резко сменив направление, я заставил кровожадную девку споткнуться на песке, и продолжил улепетывать во весь опор. Как назло, повсюду праздно шатались местные, и я просто не мог выбрать безопасного направления для бегства.
— Тумарю! — вновь пригрозила мне девица, и буквально взметнулась на загорелые ноги в облачке чистейшего белого песка. Раздались редкие смешки, которые после очередного «тумарю, вуцха», перешли в несдержанный гогот.