Глупо было надеяться, что Матиас Веларэс не найдет меня здесь. Как только тени перестали находить меня в столице, он пустил их по моему следу. Где бы мне еще находиться, как не в Блеутоне?
— Спасибо Хосе, что дал мне небольшую фору перед инквизитором, — мысленно поблагодарила я учителя, — Жаль, что все напрасно. Ни брата, ни артефакта. Ну что ж, придется явиться к инквизитору. Иначе он сам сюда придет, чтобы утащить меня в свое логово.
Я внимательно посмотрела на клочок бумаги с вызовом на допрос. Адрес, значившийся на пергаменте, в Блеутоне, значит, Матиас уже здесь. Немного ему потребовалось времени, чтобы собраться.
— Готовьте карету, я еду на допрос.
Мэри только всплеснула руками.
Если поразмышлять, то мой приезд в Блеутон все же был не напрасным. Я нашла послание от брата. Осталось только разгадать. Как же там было написано? «Важны всего три вещи: мышление, окружение и истина, за которую ты готов бороться». Так как же мне найти его с помощью этих строк? Или он не хочет, чтобы его нашли? Первая часть загадки — мышление? О чем она может быть? Понятия не имею. Но вот вторую часть разгадать несложно. Окружение. В моем окружении был Матиас Вэларес, и брат знал о нем. Значит, просил держать инквизитора на расстоянии. Чем я, впрочем, и занималась с восемнадцати лет. Истина — это самое очевидное в загадке. Наш артефакт. Мог ли его забрать брат? — на минутку задумалась я. Если бы он ему понадобился, Михаэль мог всегда попросить у меня. Я отдала бы брату что угодно. Тем более семейную реликвию, ведь она принадлежала ему так же, как и мне.
Артефакт истины был подарен нашему деду за какие-то заслуги. Поначалу его никто не воспринимал всерьез. Но у этого артефакта был один очевидный плюс: если его активировать, все на расстоянии трех метров будут говорить только лишь правду. Хотят они того или нет. Артефакт был моей надеждой доказать свою невиновность и брата.
Мысли вернулись в последний день в столице. Тогда я сама пришла к инквизитору. Как и сейчас. Забавно, ведь четыре года назад это он искал встречи со мной.
— В чем ты пытаешься меня обвинить, Матиас? — спросила я, войдя в кабинете инквизитора в столице.
— Хочешь сказать, ты не знаешь, что сотворил твой милый братец?
— Понятия не имею, о чем ты сейчас.
— Он похитил реликвию из королевской библиотеки.
— Быть такого не может, — ахнула я.
— Может, — жестко ответил мужчина. — В королевской библиотеке есть охраняемая секция. Я пока понятия не имею, как он туда проник, но его отпечатки найдены на дверце шкафа с похищенной книгой.
— Мой брат похитил книгу из королевской библиотеки! — Я не знала смеяться мне или плакать.
— Не просто книгу, Летти, он похитил реликвию. Там было множество алхимических опытов и формул, которые не должны разглашаться.
— Но это не может быть правдой. Если Михаэлю понадобилась какая-то книга…
— Не какая-то книга, — оборвал меня инквизитор. — Это очень опасная книга. Информация, содержащаяся в ней, находится под грифом секретности.
— Если он взял эту книгу, как ты говоришь, — я пристально посмотрела на мужчину, — то я заберу ее и верну. Не нужно искать моего брата. Наверняка он просто не знал, что книга имеет секретность.
— Нет, я сам найду вашего брата и допрошу.
— Матиас, ты же знаешь Михаэля. Он и мухи не обидит.
— Графиня, как сладки ваши речи. И почему вы не были такой, когда я просил вашей руки? — инквизитор говорил, не отрывая взгляда от меня.
— Не будим ворошить прошлое. Не стоит мстить брату через меня.
— У меня есть подозрение, что книгой он интересовался не просто так.
— Он всего лишь одержимый ученый. А ты хочешь его наказать за то, что он взял без спроса книжку.
— Твой брат — шпион.
— Нет. Он не может им быть. Ты сам прекрасно знаешь.
— Но это факт. Я не могу разглашать информацию, что таится в книге, но он явно хочет передать ее в соседнюю империю.
— С чего ты взял это?
— Мои агенты давно сообщают, что в соседней империи ищут способ добраться до этой реликвии. И сейчас ни нашли его. Ты же не виделась с братом больше пары месяцев, верно?
— Да, но он очень занят работой.
— Так, что даже не может повидать родную сестру?
— Мой брат не виновен, — сказала я, сжав зубы. — Что бы ты там ни думал, это не он. Мой брат — наследный граф. Ты не смеешь его обвинять в таком. Я пойду к императору с жалобой на твои действия.
— Летти, милая Летти…
— И не смей меня так называть.
— Может, ты так нервничаешь, потому что все знала? Вы с братом всегда были близки. Наверняка он тебе все рассказал о своих планах.
— Нет, даже думать не смей о таком, — меня потряхивало, это не сон, Матиас и правда обвиняет моего брата.
— Пока у меня только одно доказательство: твой брат шпион. А ты — пособница шпиона. Поэтому я буду приглядывать за тобой, — инквизитор кивнул на отметину.
— Это же очевидная неправда!
— Хочешь доказать свою и его невиновность, Летти? — Матиас рассматривал меня из-под опущенных ресниц.
— Хочу, — глухо ответила я.
— Тогда принеси мне артефакт и перестань прятать брата.
— Пообещай, что не тронешь его.
— Его нет, но вот тебе, моя дорогая, я не могу дать такого обещания.