Глава 43. Планы на жизнь.
Я собирала последние вещи из дома на улице Косгроув и смотрела, как чемоданы с моими вещами постепенно покидают это место.
Завтра сюда должен был приехать племянник Ядриса – Болман Игхит, поэтому я торопилась закончить всё побыстрее. Мне помогала Люси, за что я была ей безмерно благодарна и не переставала об этом говорить.
– А что с ошейниками? - Прошептала мне на ухо моя помощница, которая покидала этот дом вместе со мной.
– Какими ошейниками? - Сделала я непонимающее лицо и продолжила складывать шляпки в большие картонные коробки.
– Вы знаете, - заговорщически скосила глаза на выход, показывая на соседнюю комнату теперь уже точно мёртвого мужа.
– А-а-а-а, ты про эти ошейники. Всё вывезли.
– Как это вывезли? Когда?
– Ядрис с Чепменом, в ту ночь, когда я была на корабле Ястреб. Они проникли в дом, через чёрный вход благодаря нашему управляющему, а затем спокойно зашли в хранилище. Забрали оттуда все ошейники, в том числе и с чёрным алмазом, предназначенный для Райварта Транума и покинули дом. Чепмен повёз ошейники в своё хранилище. Ядрис же найдя цепь, которая сразу же притянулась к ошейнику, как только его вытащили из стеклянного бокса, поехал на Ястреб.
– Значит, лорд Игхит знал, что вы на корабле? - Помощница села в гардеробной на пол и посмотрела на меня.
– Да. Он проследил за нами, как только мы с Райвартом покинули дом. После этого он заехал за умирающим Чепменом и они поехали в дом на Косгроув.
– Умирающим Чепменом? Но что с ним случилось? Как он?
– К сожалению, он уже умер. - Собрала свои драгоценности в отдельную коробку и принялась за туфли. - Белёсая плёнка на лице, которая появилась оттого что он коснулся бокса с цепью, захватила горло и трахею и перекрыла ему воздух.
– Ах, какой кошмар! - Закрыла ладонями рот и растерянно хлопнула ресницами. - Но откуда вы это знаете?
– Чепмен оставил предсмертную записку, в которой всё подробно описал. Он обвинял Ядриса Игхита в том, что тот угрожал ему и собирался убить, если тот не захочет с ним сотрудничать. Братья Транум, благодаря нашему управляющему и его страху перед чёрными глазами Райварта, узнали, у кого находятся ошейники.
Я замолчала и, перешагнув через коробки с туфлями, направилась в ванную.
– А дальше что было? - Люси побежала за мной.
– Ничего. Ошейники теперь находятся в замке Транумов. В одной из сотен подземных комнат, в которые так просто не попасть.
– Разве ошейники не представляют опасность? - Настороженно спросила Люси, собирая в коробочку пузырьки с ароматической водой, мылом кремами. - Может, их лучше уничтожить?
– Я не знаю, Люси. Теперь этим вопросом заведует Эдфорд Транум. Он решил, что ошейникам лучше находится в замке Транумов. Там безопаснее и надёжнее. В любом случае вопрос уничтожения драконов сейчас находится на рассмотрении у короля. Я хочу верить, что охота на них прекратится и Эдфорд всё для этого сделает.
– Леди Айзант, - помощница подошла ко мне и взяла мою ладонь в свою, - белёсая пелена так и не спала. А что, если у вас будет также как у Чепмена?
– Нет. - Улыбнулась и коснулась пальцами бархатной кожи лица Люси. - Дракон Райварта принял меня и понял, что я не собираюсь его убивать, как другие, кто брал в руки ошейник. Поэтому заражение остановилось и сейчас, если ты увидишь, оно формируется в определённый рисунок.
– И правда вижу. - Люси посмотрела на ладонь и запястье. Провела пальцем по белой сеточке, как будто рисуя рисунок. - Сердце дракона. Оно изменило цвет.
– Ты тоже это видишь? - Улыбнулась и нажала на метку подушечкой пальца. А затем коснулась губ и снова приложила к сердцу. Оно отозвалось, и я услышала два сильных удара. - Пока оно бьётся, мой Райварт и его дракон живы.
– Невероятно. Я не только это вижу, но и слышу. Леди Айзант, значит, вы и правда нашли своего Истинного?
– Сама не верю в подобное. Я читала о таком только в детстве. Ночами, пробираясь в старую библиотеку к отцу, я доставала с верхних полок запрещённые книги. Усаживалась поудобнее в кресле с еле горящей свечкой и пропадала в историях про драконов и принцесс. Никогда бы не подумала, что сама стану такой принцессой.
– Моя леди, вы это заслужили. Вы прошли через столько трудностей, опасностей и тревог, что ваш истинный мужчина – это награда не только для вас, но и для него.
Я поцеловала свою метку и прижала к груди.
– Люблю своего любимого всем сердцем.
– Я знаю, леди Айзант, но если мы не поторопимся, вещи из этой комнаты так и останутся здесь. И уже пользоваться ими будет племянник вашего покойного мужа.
– О нет! Нельзя этого допустить. - Скинула всё с полки в коробку и выходя из ванной, увидела, что в проходе стоит мой Райварат.
Руки его были скрещены на груди, и он смотрел только на меня. Словно в этой комнате никого больше не было.
– Айзант, я тоже тебя люблю. - Подошёл ко мне и взял меня за руки. Поцеловал пальчики, а потом перевернул и, увидев запястье, хмыкнул. - Оно становится всё краше.