– Вы знаете, что Möerweck & Derwald с десятками бизнес-направлений сегодня в разы крупнее, чем тогда. И одних только адвокатов в юридическом департаменте по всему миру у них столько, сколько у вас сотрудников в БКА?
– Знаем, – перебил ее Снейдер. – Как насчет 70-х годов?
– Это был исключительно медико-технический концерн, который производил в первую очередь рентгеновские аппараты. С 1971-го по 1980-й наш отдел проводил эксперименты в сфере радиационных исследований. Обширное поле деятельности, многие компании этим тогда занимались. МРТ изобрели в 1973-м, УЗИ – только в 1980-м. В то время еще не умели делать снимки с использованием магнитных полей без побочных эффектов.
– Как именно проходили исследования? – спросил Снейдер.
Глянцевые фотографии лежали перед Фредой Ромбуш, как страшная угроза. Она снова уставилась на них, потом зажмурилась, словно хотела выбросить эти картинки из головы.
– Перед действительностью можно закрыть глаза, – заметил Снейдер. – А перед воспоминаниями нет, верно?
Она ничего не ответила.
– Как именно проходили исследования? – повторил он.
Наконец Ромбуш подняла взгляд.
– Сначала наши исследования провалились. Нам не удалось обнаружить диапазон энергии рентгеновских лучей, который был бы не опасен для человеческого организма. Потому что его не существует. Поэтому мы пошли другим путем. Мы искали метод, чтобы при низкой дозе облучения получить более качественное и четкое рентгеновское изображение.
– Каким методом? – не отставал Снейдер.
Она не ответила.
– Какой метод?
Теперь и ее голос стал громче:
– Я руководила отделом развития технологического концерна, который производил рентгеновские аппараты. Я не химик и не биолог. Я знаю только одно: чем моложе ткани и клеточные культуры, тем быстрее они растут и более чувствительны к излучению.
– Конкретизируйте: детские ткани! – потребовал Снейдер.
– Мы работали с пуповиной. – Она подняла руки. – Тогда это было легально! Так мы быстрее добились результатов, что ускорило исследование и продвинуло нас вперед.
– И с младенцами!
– Об этом я ничего не знаю, – быстро ответила она и пожала плечами. – Это вы должны спросить бывших ответственных из Glostermed, а не меня!
По позе Ромбуш Сабина поняла, что та закрывается и больше не будет участвовать в допросе, какая бы угроза ее жизни ни существовала.
– Glostermed, фармацевтический концерн, который производит медикаменты? – уточнила Сабина.
Ромбуш кивнула.
– Möerweck & Derwald разрабатывал рентгеновские аппараты, Glostermed – соответствующий медикамент и контрастное вещество для них. Они занимались биологическими
Снейдер поднял глаза и оглядел присутствующих.
– Значит, Glostermed.
Он кивнул Тине и Хоровитцу, которые тут же достали свои телефоны и начали звонить.
Затем Снейдер снова посмотрел на Ромбуш.
– Хотя вы и не заслужили, чтобы мы спасали вашу задницу, все равно это сделаем. Знаете почему?
Она помотала головой.
– Потому что я хочу посмотреть на выражение вашего лица, когда вы окажетесь на скамье подсудимых. Хорошо, – вздохнул он и поднялся. – Время пришло.
– Можно мне теперь в мой сьют? – спросила Ромбуш.
Снейдер помотал головой.
– Вы останетесь здесь. Вас подменят человеком из БКА, который на вас похож.
– А мой доклад?
– Отменен.
– Что? Вы не можете этого сделать! – воскликнула Ромбуш и тоже вскочила с места.
– Для нас нет ничего невозможного, – отрезал Снейдер.
Ромбуш снова уставилась на иглы в его кистях.
– Вы сумасшедший!
– Возможно, – признался Снейдер. – Чем ближе ты к сумасшествию, тем лучше понимаешь действительность. Вы должны знать это лучше всех присутствующих здесь. – Он развернулся и направился к шкафу. – Кржистоф, отведи ее в соседнюю комнату и следи, чтобы помалкивала и не сбежала!
– Вы ненормальный! Это превышение власти. Я засужу вас, отберу все до последних трусов, – бросила она Снейдеру, когда Кржистоф схватил ее за руку и потащил за собой.
Снейдер проигнорировал комментарий.
– Не забудьте свой виски, – лишь сказал он.
Затем дверь захлопнулась, и Сабина слышала, как Ромбуш шумела в соседней комнате, пока не раздался звук пощечины.
Снейдер вытащил иглы из кистей, убрал их в футляр и раздвинул вешалки.
– Бармен для меня, – сказал он, – горничная для вас. – Он бросил Сабине униформу, состоящую из двух частей. – Должен быть ваш размер.
Сабина поймала одежду.
– Я должна это надеть?
Снейдер кивнул, достал из шкафа еще и туфли на каблуках, протянул ей. – С этого момента мы занимаемся фальшивой Фредой Ромбуш этажом выше. Снимите кобуру. Вы получите также сервировочный столик-тележку и сможете спрятать там ваше служебное оружие под сырным колпаком.
Тина с улыбкой отвела телефон от уха:
– «Глок» под колпак.
– И повяжите эту красивую штучку на шею, чтобы не было видно синяков от удушения, – добавил Снейдер.