— Неужели? — переспросил Джек. — В любой географической точке эти гиганты здравоохранения соперничают между собой, пытаясь задушить своих конкурентов или подкупить оппозицию. Если они достаточно сильны, то соревнуются в размерах выплачиваемых премий. Как они определяют премии? Если говорить о старом методе, то оценивается риск, то есть сколько будет стоить обслуживание того или иного количества людей. Из прибыли — премия. Вдруг правила игры резко меняются. После расшифровки генома человека старый принцип расчета уже не подходит, так как при помощи несложных анализов можно вычислить людей, лечение которых может обойтись в кругленькую сумму. А медицинские компании не могут отказывать этим людям в медицинском обслуживании. Не имеют права. Но по чисто деловой логике их можно просто устранить.
— Ты хочешь сказать, что в администрации «Америкер» кто-то способен совершать убийства?
— Непосредственно — нет! — ответил Джек. — Сами убийства совершаются какими-нибудь выродками. Уверен, ты скоро узнаешь, что мисс Ракоши — одна из них, если, конечно, подтвердится, что она и есть преступница. Но я сейчас говорю об отвратительной разновидности «беловоротничковой» преступности с разной степенью соучастия. Руководить всем этим может человек из автопрома или любого другого бизнеса. Сидя где-то в офисе, он далек от пациентов и руководствуется исключительно показателями доходов. К сожалению, так устроен бизнес. И ему в определенной степени необходим государственный контроль в условиях свободного рынка. Не хочу показаться мизантропом, но человек прежде всего думает о своих личных интересах и частенько ведет себя так, словно у него зашорены глаза.
Лу негодующе покачал головой:
— Не могу поверить в то, что ты говоришь. Я привык считать больницы тем местом, куда ты обращаешься за помощью.
— Извини, — сказал Джек. — Времена меняются. Расшифровка генома человека стала знаменательным событием. О нем, похоже, как-то быстро подзабыли, но теперь оно вновь громогласно заявляет о себе. В недалеком будущем оно изменит все наши представления о традиционной медицине. Что-то изменится к лучшему, но что-то и к худшему. Так всегда происходит при развитии технологического прогресса. Может, и не стоит называть это «прогрессом» — как-то лучше звучит менее весомое слово «перемены».
Лу смотрел на Джека, Джек — на него. Джеку казалось, что лицо детектива выражало нечто среднее между гневом и чувством безысходности.
— Ты решил просто поиздеваться надо мной? — недоверчиво спросил Лу.
— Нет, — с усмешкой ответил Джек. — Я абсолютно серьезно.
На секунду задумавшись, Лу произнес:
— Просто жить не хочется в таком мире. Ладно, черт с ним! Пойдем опознавать эту Ракоши.
Они пришли в «неотложку», где уже было несколько полицейских. Лу разыскал заведующего отделением доктора Роберта Спрингера. Доктор повел Лу и Джека в одно из помещений травматологии. Там за закрытой дверью на койке лежала обнаженная Джазмин Ракоши. Во рту — интубационная трубка, соединенная с респиратором. Ее грудь ритмично поднималась и опускалась. Стоящий позади нее плоский монитор показывая пульс и давление: давление было низким, а пульс — нормальным.
— Ну? — спросил Лу. — Это та самая особа, которую ты застал в палате Лори?
— Да, — ответил Джек. Он перевел взгляд на доктора Спрингера и кивнул в сторону Ракоши. — Зачем вы подключили респиратор?
— Поддерживаем работу органов, — сказал доктор Спрингер, поправляя респиратор.
— У вас еще есть какие-то сомнения относительно функций головного мозга? — спросил Джек. Он был крайне удивлен, что они на что-то надеялись в этой совершенно безысходной ситуации.
— Разумеется, нет, — выпрямляясь, ответил доктор Спрингер. — Пытаемся сохранить другие внутренние органы.
Лу взглянул на Джека.
— По иронии судьбы она еще может спасти чью-то жизнь, — сказал он.
— Уж какая тут ирония! Мягко сказано, — отозвался Джек. — Это настоящие гримасы сарказма.
Доктор Спрингер с удивлением наблюдал, как детектив слегка ткнул судмедэксперта кулаком. Рассмеявшись, оба вышли из помещения.
ЭПИЛОГ
Детектив Лу Солдано припарковал служебный «шевроле» носом к обочине рядом с пожарным гидрантом и небрежно кинул на переднюю панель машины ламинированное удостоверение. Затем он достал из бардачка освежитель дыхания и несколько раз прыснул в рот, чтобы заглушить запах от выкуренных по дороге сигарет. Чуть наклонив зеркало заднего вида, он посмотрел на свое отражение. Лу был небрит, как, впрочем, и всегда, и уж тем более в начале девятого вечера, но поскольку со щетиной он уже ничего сделать не мог, то просто пригладил рукой волосы. Решив, что привел себя в надлежащий вид, Лу открыл дверцу и вышел из машины.
Весенний вечерний воздух казался мягким словно шелк. Небо, еще светло-розовое после погожего дня, к востоку постепенно приобретало серебристо-лиловый цвет. Легким шагом Лу шел по Второй авеню. Днем он позвонил Джеку и Лори, чтобы рассказать о новостях по делу «Америкер», а они пригласили его поужинать в своем любимом ресторане «Элиос».