Читаем Метка тьмы полностью

Если мне удастся не попасться на глаза мастеру-вампиру хотя бы в течение минуты, то, возможно, я смогу добраться до той маленькой двери, ведущей к незаконченной части цокольного этажа. Там не было дверей, выходящих в клуб, но задняя стена помещения примыкала к дальнему концу бара. Если я буду вне поля зрения, то существовал один шанс на миллион запутать чувства вампира так, чтобы он предположил, что я проскользнула обратно в бар. Это помогло бы мне выиграть несколько минут, чтобы выбраться через черный ход, если только он не поступит по-умному и не оставит одного из своих парней, наблюдать за ним. Конечно, даже если он так поступит, то у меня есть моя защита, которая сможет справиться с вампиром низкого уровня. Хотя с другой стороны, может и не справиться.

Я, наконец, достигла полуразмерной двери в конце последнего ряда стеллажей, но, даже не успев открыть ее, услышала, как что-то с грохотом обрушилось позади меня, и раздался нечеловеческий вопль. Я посмотрела через плечо, ожидая увидеть, что один или несколько убийц-вампиров пытаются остановить меня. Моему перепуганному мозгу потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что существом, парящим по проходу, была Порция, а звук борьбы раздается из нескольких других проходов.

— Я же сказала тебе, что я приведу подмогу, Кэсси! — Ее лицо засияло от возбуждения, и небольшие завивающиеся прядки по обе стороны от ее головы покачнулись, когда она повернулась, чтобы театральным жестом указать себе за спину. Это выглядело так, будто целый батальон Конфедератов разминался на складе, даже с учетом того, что здесь просто не хватило бы места для такой толпы людей. Мне приходилось сталкиваться с подобным фокусом прежде — метафизика посылала подальше все устоявшиеся законы физики — но все равно это было впечатляюще.

Примчавшийся офицер с длинными усами отвесил мне поклон.

— Капитан Бюргард Льюис, к вашим услугам, госпожа. — Он был сильно похож на Кастера, но это сравнение вряд ли было бы воспринято им благосклонно, если бы я не онемела и высказала его. Но прежде, чем я смогла произнести хоть звук, вампир пролез через полку и иллюзорную середину тела капитана, схватил меня за горло.

Бюргард обнажил свою шпагу, и у меня была лишь доля секунды, чтобы подумать, на что он надеется, и что собирается сделать, прежде чем она обрушилась сверкающей дугой и отрезала руку кровососа по локоть. Он завопил, а вместе с ним и я. Я кричала потому, что была обрызгана теплой струей крови, а также от того, что отрубленная рука все еще сжималась вокруг моего горла, впиваясь своими пальцами в мои трахеи. Тела вампиров не умирают, если голова и сердце оставались на месте, поэтому рука пыталась закончить последний отданный приказ — задушить меня до смерти. Бюргард попытался отодрать ее, но его рука прошла сквозь меня.

— Я очень сожалею, госпожа, — произнес он, в то время как мои глаза могли вот-вот закатиться уже второй раз за ночь. — Но я использовал большую часть своей энергии на тот удар.

Он печально покачал своей головой.

— Со временем мы становимся слабее.

Было похоже, что он ожидает от меня какой-то реакции на свои слова, но немного трудновато выражать сочувствие, когда ты не можешь даже сделать вдох, и фейерверк взрывается у тебя под веками.

Вампир еще раз попытался напасть на меня, но Порции удалось сбить его с ног своим пляжным зонтиком.

— Получай! — воскликнула она, и батальон, который до этого просто наблюдал со стороны, пришел в движение как единая бурлящая, внушительная река теней. Это был один из тех моментов, когда то, что ты видишь, идет в разрез с тем, что говорит тебе твой мозг, а именно — как ни крути, а этого просто не может быть. Разрозненная масса кавалерийских войск сошлась в одном месте, превращаясь в нечто сравнимое с водяным потоком, который, падая, растворялся в водостоке. Только данный конкретный водосток не был рассчитан для подобного явления, и ему точно это пришлось не по вкусу. Вампир отскочил от стеллажа, отмахиваясь одной рукой, как будто это могло каким либо образом отразить вторжение, тем не менее, его кожа бугрилась, приобретая багряный оттенок.

К тому времени, как мне удалось разжать пальцы, сжимающие мою шею и отбросить руку на пол, он перестал двигаться, замерев, как статуя в конце прохода. Я хотела как следует разглядеть его, но отвлеклась на отсеченную руку, которая, карабкаясь по полу, снова попыталась схватить меня. У меня не было четкого понимания, что происходило, но лучшим объяснением, которое мне пришло в голову, было то, что каждый призрак замораживал крошечный кусочек вампира, превращая его в большой уродливый леденец. Не успела я подумать, что случится, когда все эти призраки попытаются покинуть его, ставшее твердым, тело, как произошел взрыв. В это время я, схватив бутылку вина, отбивалась от руки, и потому пропустила важное событие. Я только почувствовала, как меня засыпает ледяными частицами плоти вампира, которые врезались в кожу, подобно крохотным градинам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кассандра Палмер

Прикоснись ко тьме
Прикоснись ко тьме

Судьба наградила Кассандру Палмер удивительным даром – она умеет разговаривать с призраками и видит то, что произойдет завтра. В четыре года сделавшись сиротой, маленькая Кэсси обретает приют в доме вампира Антонио. Она не знает, что хозяин дома напрямую причастен к смерти ее родителей и пользуется даром девочки для осуществления своих преступных планов. Став взрослой, Кассандра сбегает из ненавистного дома, и с той поры жизнь ее становится постоянным бегством – девушку преследует не только Антонио, за ней охотится могущественный Сенат древних вампиров, мало того, сам Распутин, вампир, наводящий страх даже на всесильный Сенат, жаждет получить ее в свои руки. Кажется, нет надежды вырваться из сужающегося кольца преследователей, только чудо способно спасти Кассандру, и чудо происходит. Это чудо – любовь.

Карен Ченс , Карен Чэнс

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Метка тьмы
Метка тьмы

Кассандра Палмер может видеть будущее и обладает спиритическим даром, что привлекает к ней покойников и нежить. Призраки умерших обычно не опасны; они просто болтливы… чересчур болтливы.С нежитью все обстоит иначе.Будучи разумной девушкой, Кэсси старается избегать вампиров. Но когда жаждущий отомстить мафиози-кровосос, от которого она сбежала три года назад, находит Кэсси, ей ничего не остается, как обратиться в Сенат вампиров за защитой. Но сенаторы не согласны помогать ей просто так, и Кэсси вынуждена работать на одного из самых влиятельных его членов, опасно обольстительного мастера-вампиров. А что касается цены, которую он затребует от нее, может статься, что она окажется больше, чем Кэсси пожелает заплатить.

Карен Ченс , Карен Чэнс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги