Читаем Методика очарования полностью

—    После таких варварских экспериментов с погодой в небе нередко наблюдаются необычные явления в виде светящихся сгустков. Особо впечатлительные люди принимают их за летающие тарелки! — захихикал Саламатин. — Некоторые даже зеленых человечков видят.

Разговор о миражах меня не увлек, потому я быстренько вернулась к волнующей теме:

—    Так вы думаете, Михаил и Никита продавали американцам долгосрочные прогнозы погоды?

—    Я не думаю. Я в этом уверен, — твердо ответил Академик.

—    С чего вдруг такая уверенность? — усмехнулась я. Вообще-то лично у меня сомнений по этому поводу не возникало. Но то — я! Нам Никита, будучи изрядно подшофе, хвастался, мол, куш урвал, а еще он что-то упоминал о государственной тайне. Потом мы нашли и у него, и у Михаила бумаги, которые тоже свидетельствовали в пользу выдвинутой Игорем Юльевичем версии. Но почему Академик так уверенно о ней говорит?

—    С того, что я установил в квартире Михаила прослушивающие устройства. Везде, кроме, разумеется, туалета. Я вам уже говорил об этом, но вы, Шурочка, возможно, в силу... м-м... легкого стресса не обратили на мои слова должного внимания.

Стресс у меня и правда был не шуточный, раз я не обратила внимания на столь важное пояснение. Нарушение законов демократии меня чрезвычайно возбудило, оттого я, как всегда в таких случаях, ринулась на борьбу за справедливость и права человека:

—    А как же конституционное право личности на неприкосновенность частной жизни?!

—    Эта жизнь у Михаила закончилась в тот момент, когда он поступил на государственную службу, — холодно отрезал Академик. Под государственной службой он подразумевал сплошь коммерческую товарно-сырьевую биржу. — Сынок у меня оболтус, за ним глаз да глаз нужен. К счастью, принятые мною меры принесли свои плоды — я раскрыл международный заговор! — Саламатина буквально распирало от гордости.

—    Угу, а заговорщиков приговорили к смертной казни через несчастный случай. Скажите, а почему Макферсона вы просто грохнули, без всяких там инсценировок?

—    Времени не было на подготовку, — досадливо скривился Академик, — да и не хотелось, честно говоря, из-за какого-то американца, резидента вражеского, по большому счету, мозги ломать. Теперь, Шурочка, вам понятно, что я не душегуб, не маньяк, как вы изволили выразиться... Я не хожу по городу и не убиваю всех подряд. А этих троих прикончил потому, что они могли подорвать экономику нашей страны!

—    Да это я поняла! А вы не пробовали... э-э... более цивилизованными методами... В милицию, например...

—    В милицию? Ходил, а как же! В ФСБ ходил.

—    И что?

—    Они решили, что я, мягко говоря, переутомился. Иными словами, приняли меня за психа.

—    Как я их понимаю! — пробубнила я себе под нос. Хоть я и недолюбливаю товарищей из внутренних (и внешних) органов, но в эту минуту сильно им сочувствовала, потому что догадывалась — ребятам пришлось нелегко. Даже я, особа, крайне умудренная жизненным опытом, что уж греха таить, после первого контакта отправила бы Академика с его «чистосердечным признанием» в одну палату с Цезарем, Наполеоном и бухгалтером Берлагой. Но вернемся к нашим баранам, то есть к убитым. Меня очень волновала моральная сторона дела:

—    Игорь Юльевич, чисто житейский вопрос...

—    Без проблем!

—    Вас совесть не мучает?

—    Вы о кровавых мальчиках? Являются, как же! Почти каждую ночь навещают. А в последнее время Зосенька моя стала часто сниться. Вся такая светлая, смотрит на меня с укором и головой качает.

—    Это потому, что тоже считает вас душегубом.

—    Никакой я не душегуб! — насупился Саламатин.

—    Душегуб, самый настоящий! Вы подсунули взрывчатку в фейерверк. Кроме Кита, погибли пиротехники, могли погибнуть и гости...

—    В войне жертвы неизбежны, — веско произнес Игорь Юльевич.

—    Бред какой-то! — Я схватилась за голову, словно хотела снять ее с плеч, чтобы больше не слушать рассуждений убийцы. — Неужели вы не понимаете, что затеяли войну с СИСТЕМОЙ?! Ну, убили вы Никиту, Михаила, Джоша — так на их место придут другие. Их тоже убьете? Бессмысленно все это, понимаете? Рано или поздно, но система вас раздавит!

— Знаю. И готов к этому. Умру спокойно, зато с уверенностью, что сделал все, от меня зависящее, для страны.

Я вскочила с пола и забегала по кабинету Саламатина, то и дело натыкаясь на разные предметы интерьера, недостатка в которых не было. Мозги у меня не просто кипели. Нет, они буквально клокотали, как проснувшийся Везувий. Казалось, еще немного, и я сойду с ума. Да и есть от чего! Академика было откровенно жалко. Жизнь у него и так выдалась не сахар, а тут еще на старости лет как снег на голову свалилась неравная борьба с врагами государства. Такое состязание кого хочешь до белой горячки доведет! А Игорь Юльевич все-таки пожилой человек, нервная система у него слабенькая...

«Он убийца», — напомнила я самой себе, притормозив возле стремянки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Кто в чемодане живет?
Кто в чемодане живет?

Николетта – матушка Ивана Подушкина – попросила сына приютить Генри фон Дюпре. Тот приехал в Россию, чтобы найти русскую невесту. И вот гость с огромным чемоданом поселился в офисе детективного агентства, где начинают происходить загадочные события: то раздаются таинственные звуки, то появляются предметы женского туалета, то неопознанный прибор нападает на собаку Демьянку… В это же время к Ивану Павловичу обращается Галина Михайловна Лапина. У нее похитили внучку и просят за нее странный выкуп в размере 160 тысяч рублей. Девочка явно инсценировала свое похищение – это первая мысль, которая приходит на ум. Погрузившись в расследование, Подушкин недоумевает: чего только в жизни не встретишь – даже династию профессиональных киллеров…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман