— Ты знаешь мое имя, поэтому будет справедливо, если ты назовешь свое.
— Молли Маккензи, — пробормотала я, надеясь, что знание того, кто мой отец, не отпугнет его, как большинство мужчин.
Жар в его ярких голубых глазах не потускнел, но он поставил меня на ноги, что оказалось к лучшему. «Радар дочери» моего отца, должно быть, сработал, потому что папа промаршировал к нам сквозь деревья прежде, чем можно было сказать что-нибудь еще. Его взгляд метнулся между нами, и мускул на его челюсти дернулся, когда он увидел, как близко мы стоим.
Указывая на ветку на земле рядом с нами, я пробормотала:
— Тебе следует благодарить Мэверика за то, что он поймал меня, а не пристально смотреть на него.
— И ему следовало бы искать укрытие одного из детей, чтобы им не надоела игра вместо того, чтобы искать тебя, — парировал мой отец, скрещивая руки на груди.
— Я уже точно знаю, где прячется моя племянница, — Мэверик дернул подбородком в сторону моего отца. — Планировал осалить ее в следующий раз.
— Хорошо.
Мое плечо резко опустилось, когда сексуальный байкер потопал в том направлении, куда убежала Бритта.
— Ты пришел сюда, чтобы испортить мне веселье, или ты тоже собирался поиграть?
— Держись подальше от Мэверика. Он вице-президент другого клуба и на десять лет старше тебя, — прорычал мой отец.
Учитывая то, что произошло, когда мои родители сошлись, и их разницу в возрасте, сейчас он был невероятно лицемерен.
— По крайней мере, он не похитил меня, как ты сделал с мамой.
— И ему лучше этого не делать, — глаза моего отца сузились, когда он уставился на дыры в спине Маверика. — Однажды мы позволили ему спустить с рук это дерьмо, но то, что он старший брат Канзас, не спасет его, если он посмеет с тобой связаться.
Я не сомневалась, что мой отец имел в виду то, что сказал… но это не помешало мне пожелать, чтобы Мэверик не прислушался к только что полученному предупреждению.
ГЛАВА 1
МЭВЕРИК
Здравомыслящий человек, вероятно, засомневался бы, размышляя о том, что я собираюсь сделать. Но я сходил с ума с того момента, как увидел Молли Маккензи — старшую дочь Джареда «Мак» Маккензи, президента мотоклуба Серебряные Святые.
У них жестокая репутация, и немногие люди осмелились выступить против них. Это мало чем отличалось от репутации моего собственного мотоклуба, Железные Изгои, на нашей территории. И если бы мой отец, который был первым вице-президентом, увидел, как какой-то пожилой панк обнюхивает его дочь, он бы его тоже предупредил. Именно это я и сделал, когда узнал о Ли и Канзас. Потом дерьмо вылилось на вентилятор, когда я похитил его сестру для обмена, а когда все наконец успокоилось, в наших клубах было перемирие и тонкая связь.
Теперь я собирался поставить все под угрозу. И все же… не чувствовал колебаний.
С момента вечеринки по случаю дня рождения, две недели назад, я ломал голову, пытаясь придумать, как снова увидеть Молли. Ее хорошо охраняли, поскольку она была не только клубной принцессой, но и первой дочерью. Хотя, учитывая широкое пространство, которое предоставила ей ее защита, я был почти уверен, что она о ней не знала.
Я надеялся найти способ увидеться с ней, который не будет сигнализировать о тревоге и даст мне время побыть с ней, прежде чем ее отец попытается положить меня на землю. Но после двух недель тоски по ней, просыпаясь в поту от грязных снов и откусывая головы своим братьям, потому что у меня всегда было дерьмовое настроение, я пришел к выводу, что не существует тонкого способа этого сделать.
Я также провел последние пару недель, изучая все, что мог, о Молли и ее жизни. Она была татуировщицей — одной из самых востребованных в этом районе. В Серебряных чернилах, где работала Молли, всегда была очередь. Девушка была чертовски талантлива, и я был полон решимости оставить на себе ее отпечаток. Так что это казалось самым простым способом увидеть ее снова, не предупреждая кавалерию сразу.
Я спрыгнул со своего Харлея и направился к входу в тату-салон. Он был пристроен к комплексу Серебряных Святых сзади, но главный вход был общественным, так что мне не пришлось сталкиваться с серьезной охраной.
Маленький колокольчик зазвенел, когда я вошел внутрь и снял очки, сунув их во внутренний карман своей одежды. В этом месте царила острая, потрясающая рок-н-ролльная атмосфера: черные полы с серебряными крапинками, темно-серые стены и черная кожаная мебель. Однако повсюду был блестящий хром и яркий свет, поэтому место не казалось темным. Стены также были покрыты металлическими произведениями искусства, которые выглядели так, будто это были рисунки, изготовленные по индивидуальному заказу.
За стойкой регистрации располагалось несколько тату-станций, разделенных занавесками на случай, если клиент захочет уединения. Я замер, когда увидел великолепную рыжую девушку, сидящую спиной ко мне и склонившуюся над рукой клиента во время работы. Щупальца ревности пробежали по моему телу. Я сжал кулаки.