Читаем Меж двух огней полностью

Наконец, мне удается их снять, и Лилия ведет нас через гостиную на кухню. Я устраиваюсь у острова, а Мэри садится за стол.

– Как все прошло? – спрашивает Мэри.

Лилия натягивает на руки рукава свитера и прячет в них ладони.

– Не слишком хорошо. У нас не получится сделать это в канун Нового года. Мне кажется, все кончено.

Я выкатываю глаза.

– Лил, ты уже раз десять говорила то же самое!

Лилия уверенно мотает головой.

– На этот раз все по-другому. По-моему, Рив с самого начала водил меня за нос.

Мэри складывает руки на груди.

– Не может быть. Он влюблен в тебя. Я видела это собственными глазами.

– Мэри, он играет со мной в ту же игру, что и с тобой! И ты не зря беспокоилась, что видела их с Ренни в театре.

Она дергает себя за волосы.

– Боже, какая же я была дура!

– Ладно-ладно, – говорю я. – Что случилось? Он не пришел на вечеринку?

– Нет. Он пришел. И все было хорошо…

– И? – Мэри с напряженным взглядом наклоняется вперед.

Лицо Лилии розовеет.

– Пару дней назад у нас с ним был разговор. О том, чтобы больше ни от кого не скрываться. Рассказать друзьям, что мы теперь вместе. Он сам на этом настаивал! – Она закусывает нижнюю губу. – И когда у меня появилась такая возможность, я попыталась. При всех. При Алексе, Ренни… и всех остальных.

Вот это да. Ну и Лил. Пошла ва-банк. Девушка шагает семимильными шагами.

– Но он от меня отказался. Оставил у всех на глазах! – Лил поворачивается к Мэри, у той широко распахнуты глаза. – Я всю ночь думала о тебе, Мэри. О том дне на пароме. Какой униженной ты себя тогда чувствовала. – Она трясет головой, не в силах даже закончить свою мысль.

– И он проделал то же самое и с тобой, – говорю я.

– Даже хуже, – Лилия кусает нижнюю губу. – А потом еще Ренни в отместку притворилась, что я ей подсыпала что-то в пиво, и попросила Рива довезти ее до дома. Он обещал, что вернется, но не вернулся.

Это очень похоже на Ренни. Интересно, как воспримет Лилия то, что Ренни явилась ко мне вчера с извинениями? Только я открываю рот, чтобы рассказать обо всем в сокращенной версии, без слез, как Мэри говорит:

– Ренни – ведьма.

Лилия выглядит так, будто до сих пор не может поверить в случившееся.

– Плевать мне на Ренни. Рив – манипулятор высшей пробы. Все, что он говорит – ложь. – Она сглатывает. – Я тоже, конечно, иногда вру. Но если бы все это было на самом деле, он бы сделал мне очень больно, понимаете? – Она вздыхает. – А я еще пыталась его защитить от вас тогда, в туалете. Господи, да он обвел меня вокруг пальца!

– Да уж, обыграл тебя вчистую, – киваю я. – Черт бы его побрал.

– Прости, что не смогла довести это дело до конца, – говорит Лилия Мэри. Я пыталась. Я правда очень старалась.

Странно, но мне кажется, что Мэри испытывает облегчение.

– Лилия, не говори так, – горячо возражает она. – Я так благодарна тебе за все, что ты сделала. Ведь это совсем непросто притворяться так долго.

Лилия часто моргает.

– Да ладно. Мне не жалко, – она выпивает залпом свой напиток.

Мэри теребит локон.

– Не могу поверить. Так все было хорошо. Тот поцелуй на парковке…

– Знаю, – кивает Лилия. – Он даже пригласил меня завтра к себе домой на день открытых дверей.

– Погоди-ка, Рив пригласил тебя к себе? – Это первое, что я слышу из всего разговора. – Я когда-то была у него на таком мероприятии.

– Я, разумеется, не пойду, – облокотившись о столешницу, Лилия спрашивает. – Кстати, а что такое день открытых дверей?

– Это когда соседи заходят провести время, – я ковыряю ноготь. – Папа с мамой брали меня туда с собой пару раз. Мы смотрели футбол, наряжали елку, ели разную еду. – Я поднимаю голову и говорю. – Йоу, то, что он тебя позвал, это тебе не хухры-мухры! Как думаешь, сколько девушек он знакомил со своей мамой?

– Я с ней знакома, – говорит Лилия. – Мы много раз проводили время у него дома.

Я машу на нее рукой.

– Да, но это будет совсем другое. Типа: «мам, пап, бабуля, дядя Крис, тетя Линда – это девушка, с которой я встречаюсь». Сомневаюсь, чтобы он проделывал это раньше. – Лилия открывает рот, чтобы начать спорить, а я мечтательно добавляю. – Мама Рива бомбически готовит… Она каждый год варит суп с гребешками и морепродуктами: креветками, ракушками… Кстати, а у тебя есть что-нибудь перекусить? Умираю с голода.

Лилия роется в холодильнике.

– У меня осталась пицца, хумус, бри.

– Дай мне немного бри, – говорю я. Никогда не отказываюсь от сыра.

– А ты Мэри? – спрашивает Лилия и кладет сыр на деревянную разделочную доску. Потом идет к буфету и достает крекеры и Нутеллу.

– Я не голодна, – отвечает Мэри, не поднимая головы. – Я просто не могу поверить, что все кончилось.

Я тоже. Голову даю на отсечение, что Рив в нее влюбился. К тому же, меня здесь вчера не было.

Лилия закатывает глаза.

– Что есть, то есть. И я рада, что все закончилось. Теперь мне никогда в жизни больше не придется притворяться милой перед Ривом Табатски. – Она берет пульт. – Давайте посмотрим кино. Что-нибудь девчачье.

Я издаю стон, и Лилия швыряет мне в голову подушкой.


Мы болтаем и слушаем музыку в спальне Лилии. Уже совсем поздно. Около двух часов ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература