Читаем Между Дьяволом и глубоким синим морем (ЛП) полностью

— В обычной ситуации я бы захотел избить до полусмерти парня, который разделил с тобой кровать, а потом исчез. Но мне нравится Ривер. В нём что-то есть.

Я кивнула.

— Согласна.

Пауза.

— Я вернулась на кладбище. Там снова собрались дети. Они меня напугали своими кольями и жутковатыми лицами. Было страшно. Я не выдержала и убежала.

Люк снова засмеялся, тихий хохот, который я не часто от него слышала.

— У тебя была долгая ночь, сестра.

Я слабо улыбнулась. Это была правда.

— Ты всегда такой милый посреди ночи? Может, мне стоит чаще тебя будить.

— Прошу, не стоит. Некоторые из нас рано встают, — брат улыбнулся и встал, потом зевнул и направился обратно в спальню. — В конце концов, Ривер вернётся, — сказал он через плечо. — Будь уверена.


≈≈≈


Братец оказался прав. Ривер подъехал к дому перед рассветом. И знала я это потому, что до сих пор, по глупости своей, не спала и ждала его.

Парень вышел из машины, подошел ко мне с важным видом и улыбнулся своей чёртовой кривоватой ухмылкой. Его карие глаза не были такими холодными и безрассудными, как в прошлый раз, когда мы встретились на ступеньках. Его волосы не были уложены вбок, в винтажном стиле… они были запутаны и беспорядочны, будто он часто проводил по ним руками. Это всё ещё был Ривер, беспечный и изящный, но было что-то странное в его выражении, чего я не замечала прежде.

— Привет, Вайолет, — сказал он. Его голос был таким же ленивым, как всегда.

— Привет, — так же лениво ответила я, когда на самом деле мне хотелось встать, откинуть назад голову и закричать в небо: из-за детей на кладбище, из-за Дьявола и пропавшей девочки, и того факта, что Ривер уехал без объяснений, хоть он был первым парнем, которого я поцеловала, и, чёрт возьми, это был хороший способ задеть меня.

Но я отказывалась показывать ему, насколько я… взволнована. Представляла, как ему понравится мой безумный вид. Кроме того, он уже заметил счастливый, предательский блеск в моих глазах.

— Те дети вернулись на кладбище? — Ривер не тратил времени на светскую беседу. Но меня это устраивало.

— Да. Как только стемнело, — я не упоминала, откуда мне было это известно.

Парень протянул руку.

— Ну, думаю, это продлилось слишком долго, не так ли? Хочешь помочь мне остановить это безумие?

Я кивнула и взяла его за руку.

К тому времени как мы достигли ворот кладбища, я так и не спросила Ривера, где он пропадал и почему. А он не предоставлял никакой информации. В любом случае, он всё равно, наверное, соврал бы.

И его рука всё ещё была в моей, длинные пальцы переплетались с моими, заставляя мир преобразиться с чёрно-белого во все цвета радуги.

Рассвет снимал свою одежду, раскидывая розовые и фиолетовые пятна на горизонт. Я снова увидела девочку с вьющимися угольными волосами. Она согнулась за надгробием, принадлежавшим юному мальчику, который давно утонул в море. Буквы его имени почти стёрлись в забвение.

Ривер присел на колени рядом с ней, положил свою ладонь поверх её и осторожно забрал кол из сжатого кулачка.

— Иди домой, — сказал он. — Мы найдём Изобель. Твои родители скоро проснутся и будут волноваться. Иди домой. Нет никакого Дьявола.

Девочка встала на ноги, окинула парня долгим взглядом, а затем побежала в сторону ворот.

Ривер разломал кол пополам и кинул в деревья. Мы начали подниматься по холму к мавзолею. Утренний туман вновь вился со стороны океана, такой густой, что казалось, будто мы проходили сквозь мокрый шерстяной серый свитер. Раньше меня это никогда не волновало, но, по какой-то причине, я начала чувствовать, что меня душат. Сосредоточилась на глубоких вдохах морского воздуха, и чувство ушло.

У могилы собралось около двадцати мальчишек. Они одарили нас усталым, жутковатым взглядом, напомнив мне фотографию военных дезертиров на заплесневелых страницах «Нэшенал Джиогрэфик».

Я искала Джека на кладбище шесть часов, но так и не нашла. Тем не менее, сейчас он был здесь, стоял на вершине мавзолея Гленшипов. У его ног валялась кипа кольев, а взгляд мальчика был направлен в небо. Ривер позвал его по имени, и он посмотрел на нас, но с места не двинулся.

— Джек, можешь спуститься? — спросил Ривер. — Я хочу поговорить с тобой.

Тот ткнул пальцем в одного из мальчиков.

— Денни, я оставляю пост. Твоя очередь стоять на страже.

Джек схватился за плющ и спрыгнул вниз. Затем светловолосый Денни запрыгнул наверх и приземлился на место своего друга, подняв голову к небу.

Наш знакомый потёр глаза и осмотрелся. Он выглядел бледным и усталым. Его рыжеватые волосы были спутаны, и в них застряли листья, будто он катался по земле. Пятна грязи смешивались с крошечными коричневатыми веснушками, покрывавшими его лицо. Его худые плечи поникли.

— Ник, — позвал Джек, посмотрев на маленького мальчика с тёмно-коричневыми волосами, — смени Дженни на юго-западном углу. Логан, ты не мог бы посмотреть, как там Холли? Она начинает бояться, если её оставляют одну на слишком долго.

Мальчишки кинулись выполнять приказы. Джек снова потёр свои покрасневшие глаза.

— Привет, — сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги