Читаем Между игрой и жизнью (СИ) полностью

- Я не намерена тупо сидеть и смотреть, как меня пытаются проткнуть этой зубочисткой, - попыталась огрызнуться кошка, указав на кинжал в руках Кэрны. - И я уже не в том возрасте, чтобы мне высокомерно указывали, что делать и как жить.

- Дурдом, - сокрушённо повторила Кэрна и неожиданно крикнула. - Хватит со мной в жмурки играть, оболтус! Я же вижу, что ты не спишь. Быстро вставай и разбирайся сам со своими девками.

- Как же есть хочется, - в ответ жалобно простонал парень.

- Есть ему хочется, - раздраженно передразнила Артура бурёнка. - Я не Сачи, чтобы за свой счёт кормить тебя каждую ночь. Мы в порту. Спустись на берег и зайди в любую забегаловку. Но вначале разберись с этими дурами. Всё! С меня хватит всей этой ахинеи на сегодня.

Фыркнув, она вышла из игры. А Артур, усевшись поудобней на кровати, стал внимательно рассматривать весьма «потрёпанных» дам.

- А где Катрина? - наконец спросил он

- За дверью, - отведя взгляд, ответила Зоя.

Не говоря больше ни слова, Артур быстрым шагом вышел из каюты.

- Катрина, не хочешь прогуляться по местным ресторанам? - раздался за дверью нарочито громкий голос парня.

Недоумённо переглянувшись, рептилия и хаджитка кинулись к двери.

***

Первая же попавшаяся в городе орков забегаловка, встретила Артура и его спутниц, небывалым, по меркам северного города, мордобоем.

Дрались все, кому было не лень. Орчихи-официантки били стальными подносами клиентов, клиенты били всем, что попадалось под руку друг-дружку. На сцене, гоблин-пианист вдохновенно играл на рояле, а из самого рояля торчали чьи-то ноги. У барной стойки, пара тауренов меланхолично попивала кофе, разлитый по пивным кружкам. При этом, таурены блаженно причмокивали после каждого сделанного ими глотка и закусывали сей божественный напиток попкормом. Попкорм же был насыпан в обычное железное ведёрко, стоящее на груди орка, который, в свою очередь, прибывая в состоянии глубокого нокаута, разлёгся вдоль всей барной стойки.

- Это всегда так, или сегодня какой-то особенный день, - всё же решился уточнить Артур у вышибалы, стоящего на входе.

- Да вроде всё как обычно, - пожал плечами огромный таурен, - пианист, правда, сегодня что-то фальшивит.

- Может, это потому что в его музыкальном инструменте поселилось инородное тело? - предположил парень, указав на торчащие из рояля чьи-то ноги.

- Туда до пяти человек умещается, - со знанием дела отверг предположение Артура вышибала. - А можно и все десять засунуть, если хорошенько утрамбовать. Нет. Он точно фальшивит.

- Возможно, - не стал спорить парень. - Столик свободный есть?

- Да занимай любой! - махнул лапищей вышибала. - Если кто будет возражать, - дай по куполу. Оружие только сдай, - затем, покосившись на исцарапанную Талиссу, поспешил добавить - И магию не применять.

- А мои спутники по дресс-коду проходят как оружие или как клиенты ресторана? - на всякий случай поинтересовался парень, покосившись на увязавшихся за ним огра Трыма и целый отряд рептилоидов во главе с Длиннохвостом.

- Если у тебя хватит денег на то, чтобы прокормить такую ораву, то, однозначно, это наши клиенты, - улыбнулся вышибала.

- Хватит, - уверенно кивнул Артур и повернулся к стоящей за его спиной «ораве». - Господа, - занимайте понравившиеся вам столики, я угощаю. Только, освободите мне столик у окна, пожалуйста.

- Артур! - попыталась было образумить парня Зоя. - Ты же не собираешься завтракать в этом клопов….

- В других заведениях ничуть не лучше, - перебил женщину Артур, припоминая рассказы драконицы Флер. - Заходим. Нам всем предстоит очень серьёзный и тяжёлый разговор.

***

- Ты понимаешь, о чём ты сейчас говоришь? - недобро сощурив глаза, спросила Артура исцарапанная рептилойдша.

- Я никогда не говорил, что я люблю тебя, - ещё раз повторил парень, покосившись на Длиннохвоста, который, помимо своей воли, отстукивал своим хвостом весьма жизнерадостный мотивчик. - До этого момента я просто пытался отшучиваться от твоих намёков, но ведь всему же есть разумные пределы. И твоя попытка убить Зою, это уже за гранью моего понимания. Конечно, - это игра и смерть тут ненастоящая. Но всё же, мне кажется, что нам пора прояснить отношения друг с другом. В моих глазах Талисса, ты прекрасная, весёлая девушка, которая, наверняка, очень красива в реальности. И я бы хотел, чтобы ты и дальше оставалась моим другом, на которого я могу всегда положиться. Но я никогда не смогу полюбить тебя.

- Посмотрим, - многообещающе промолвила ящерица.

- Талисса! - проклиная про себя упрямство девушки, Артур стукнул кулаком по столу. - Рядом со мной сидит Катрина, напротив меня сидит Зоя, а потому я с уверенностью могу сказать, что я не испытываю к тебе никаких чувств, которые хотя бы отдалённо были похожи на любовь. И поверь…

Получив под столом неслабый пинок от, сидящей напротив, Зои, парень недоумённо замолчал.

- Он всегда был прямолинейным дураком, - тем временем, грустно сказала женщина

- Знаю, - кивнула Талисса. - Но всё равно, это очень больно слушать.

Встав из-за стола, девушка неуверенной походкой направилась к двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги