Читаем Между игрой и жизнью полностью

— И да! — неожиданно вспомнив о чём-то, Артур всё же обернулся к остолбеневшей девушке. — Забыл тебе вернуть эту хреновину, невеста, — произнеся последнее слово, словно плевок, он кинул к её ногам позолоченный жезл. — Когда вытащишь из этого безумия Катрину, обсудим сделку относительно нашего общего спасения.

Ничего больше не говоря, Артур поспешил как можно скорее покинуть это проклятое кладбище.

39

— Надменный мальчишка!!! — стоящего перед Артуром эльфа неподдельно передёрнуло — Ты хоть понимаешь, что ты творишь?!!

— Как же ты меня забодал, Шварценеггер ушастый, — устало вздохнув, парень облокотился на спинку кресла. — Может, шёл бы ты отсюда, ничтожество? Всё равно ты в корпорации не более чем мальчик на побегушках, а потому решения самостоятельно принимать не можешь. И если 'большие шишки' остерегаются того, что я их тут всех начну душить и топить, то я бы хотел вести переговоры с тем прикольным троллем, который спас меня когда-то от удушения.

— Я уже тут, братишка, — раздался за спиной позеленевшего от злости эльфа, ехидный голос.

— Ну, вот и отлично! — устало улыбнувшись появившемуся из неоткуда троллю, Артур указал ему на ближайший свободный стул. — Ну и чё мне вновь предлагают и сулят в правлении корпорации?

— Если кратко, они посулили тебе скорую смерть, — начал новый раунд 'переговоров' усевшийся на спинку стула тролль. — Но обещали оплатить твои похороны.

— Меньше, чем на могилу перед парадным крыльцом знаменитого Белого дома я не согласен, — тут же подхватил 'шутку' Артур. — И хочу, что бы над ней реял флаг моей страны, а не эта звёздно-полосатая пародия на советский матрас.

— Имей совесть братан, — делано возмутился тролль. — Давай мы похороним тебя на Елисейских полях или перед Рейхстагом.

— Дурдом, — тихо прошептал пришедший в себя эльф по имени Нимрод.

— Кто бы говорил, — тут же прокомментировал его высказывание Артур. — У меня вообще-то свадьба в самом разгаре. Невеста у алтаря стоит. А я тут с вами торгуюсь. Не мог для приличия подождать окончания церемонии?

— А я бы подождал, — тут же ставил свои пять копеек тролль. — Да ещё бы и напиться успел.

— Хоть один нормальный человек в этой игре, — оценил слова тролля Артур. — Но свадьба отложена, так что придётся всё же торговаться. Давайте начнём всё с самого начала. Мои условия таковы…


***

Стоя перед большим зеркалом, Мисаки задумчиво провела рукой по своему отражению.

— Запомни своё отражение, — в очередной раз повторила девушка, сказанные ей когда-то слова.

— Что-то не так? — обнявший её сзади мужчина внимательно посмотрел на зеркало.

— Я постарела, — грустно улыбнувшись своему отражению, ответила Мисаки.

Ничего не ответив, мужчина со всей силы ударил по зеркалу кулаком, заставив последнее разлететься на сотни осколков.

— Роберт!!! — испуганно взвизгнула Мисаки, хватаясь за его израненную руку.

— Я разобью любое зеркало, которое нашепчет тебе такую глупость, — пояснил свой поступок мужчина.

— Боги! Ты как маленький… — начала было отчитывать его девушка, но неожиданно оказалась в крепких объятиях.

Крепко прижавшись к мужской груди, девушка неожиданно всхлипнула

— Мне страшно, — призналась Мисаки. — Мне ещё никогда не было так страшно Роберт. Этот человек проехался по моей жизни на бульдозере и даже не заметил этого. Я даже не понимаю, во что я превратилась, общаясь с этим безумцем.

— В женщину, которая будет жить в шикарном доме на берегу тёплого тихого моря, — прошептал Роберт. — И которой я каждой день буду дарить цветы.

— Бу!!! — весело воскликнула за спиной вздрогнувшего мужчины девочка с беличьим хвостом

— Ах ты негодница!!! — воскликнул в показушном гневе Роберт, повернувшись к хохочущей девочке.

Привычным движением и без особых усилий, мужчина поднял девочку над своей головой и закружил её по комнате.

— Роберт!!! — вновь испуганно воскликнула Мисаки. — У тебя же рука изранена!!! Сейчас же опусти её на землю!

Весело хохоча, мужчина опустил ребёнка рядом с бледной Мисаки и крепко прижал их к себе.

— Как жаль, что ты разбил зеркало, — прошептала прижавшаяся к нему девушка. — Я бы так хотела сейчас увидеть в нём наше отражение.

— Кто-то ранен? — между тем послышался из глубин длинного дворцового коридора обеспокоенный мужской голос, от которого вздрогнули все.

— Потрошитель, — испуганно прошептал мужчина.

— Живо под кровать! — распорядилась пришедшая в себя девушка, призвав на помощь всю свою женскую логику. — Белка закрой дверь!!!


***

— Ну что там? — 'тихий' женский бас заставил зашикать на вопрошающую Кэрну целую толпу игроков, собравшихся под огромными дверьми.

— Да откуда нам знать, — шёпотом ответил подбежавший к ней рыжебородый гном. — Как наш парень заперся там с этим хмырём напыщенным, так и ни слуху ни духу от него.

— А чего шепотом-то? — на всякий случай уточнила бурёнка.

— Э-э-э…, - потрепав свою бороду, гном лишь пожал плечами.

— Иди за выпивкой, — немного подумав, распорядилась женщина. — Достань самую лучшую и побольше. Попробую поработать официанткой для них. Авось и не убьют бедную старушку.


***

Перейти на страницу:

Все книги серии Песочница

Песочница. Дилогия
Песочница. Дилогия

Что такое игра? Конечно же приключения. А кроме приключений? Возможность побывать в сказке. Фантастичные миры, сказочные существа и королевства, маги и чернокнижники, шаманы и друиды, алхимики и охотники на нежить. Игры предоставляют людям возможность раскрыть в себе талант настоящего полководца, правителя или легендарного воина. Но в одной корпорации посчитали, что для создаваемой ими компьютерной игры, всего этого недостаточно. Ведь сказочные замки и дремучие леса любого игрового мира — это всего лишь скучные пейзажи, которые рано или поздно всем надоедят. А компьютерные программы, сколько их не совершенствуй, никогда не отойдут от банального — пойди в тот лес и убей с десяток кабанов. И как же, при всём этом, свежевыпущенная на рынок игра, сможет не затеряться среди тысяч, или даже миллионов, себе подобных конкуренток? Да очень просто — она заселена реальными живыми людьми, которые по целому ряду причин, добровольно согласились прожить в ней всю оставшуюся жизнь. И конечно же эти люди яркие и неординарные личности, выбивающиеся из общей серой массы. Где же нашли таких людей? Да в тюрьмах и психушках. В одной из множества провинциальных психиатрических лечебниц представители «игровой индустрии» заинтересовались парнем с явно выдуманным диагнозом. Почему он там оказался? — да какая разница. Навряд ли кто-то будет рисковать и прилагать массу усилий, чтобы запрятать сюда обычного человека. А значит, он как и другие, идеально подходит для «новой вехи в индустрии развлечений». И так. В этой книге я попытался объединить две истории. История жизни главного героя в реальном мире с уже известным финалом — он окажется в психиатрической клинике с выдуманным диагнозом. И история жизни главного героя в фентезийном мире безумцев и убийц, с казалось бы тоже абсолютно предсказуемым финалом мега папки-нагибатора с кучей верных друзей и настоящим гаремом. Но если всё это известно, то в чём же интрига? Начнём с казалось бы простого и резонного вопроса: «А может он заслуженно попал в ту клинику и перед нами, отнюдь не добродушный парень, спасающий прекрасных дам?» А дальше… будет видно.

Артём Свечников

ЛитРПГ

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези