— Неа, — может быть чересчур самодовольно сказала я, наливая воду в заварник, — без понятия где он и чем заниматься собирается. Наткнулась на него вообще только когда он помог от Песочного удрать. А куда он двинул потом, не знаю.
Да и вообще, не то чтобы ему идти было некуда. Вряд ли он всё ещё у Морганы, ведь одежду он свою нашёл. В смысле, одежду стаи.
— И если уж на то пошло, — добавила я, — разве это имеет какое-то значение? Он же намеренно никого не убивал. Да и вообще, только-только оправляться начал ото всей этой истории.
— Он всё ещё обязан предстать перед судом За пределами.
Я подала Зеро кофе:
— Да? А Силовики о нём вообще в курсе? Что-то мне подсказывает, ты им о нём не рассказал.
После миллисекундного молчания и замешательства, что в случае с Зеро равнялось упавшей челюсти, он принял чашку. Ага, значит я была права: он намеренно скрывал Дэниела из каких-то своих соображений. А ещё это значит, что Силовикам он доверяет ещё меньше, чем мне казалось.
— Может быть он расскажет тебе что-нибудь интересное о Вышестоящих, — услужливо подсказала я. Можно было выложить им то, что рассказал мне детектив Туату, но не хотелось нечаянно выдать, как много он мне рассказал. — Когда в следующий раз его найдёшь, конечно.
— Спасибо, Пэт, — ответил Зеро, — мы этого не забудем.
Я широко ему улыбнулась, а он опустил взгляд на чашку, чтобы едва заметный изгиб уголков губ не превратился в улыбку.
— Так что завтра делаем? — спросила я. — Защищаем фею-заправилу?
— Мы, — с едва слышным вздохом ответил Зеро, — занимаемся делами, которые не касаются нашего питомца.
— Оу. Ну тогда я в магазин схожу. Туалетная бумага скоро кончится.
— Тебе из дома выходить нельзя, — отрезал Зеро.
— Чего? Мстишь что ли?
— Не хочу, чтобы за тобой сюда пришёл Песочный. Не для того я потратил столько сил и времени на защиту дома от глаз наших гостей-фей, чтобы ты приводила к нам Песочного человека.
— Но за покупками-то всё равно надо, — заспорила я. Как, блин, я загляну к Моргане или оставлю гостинцы для старого сумасшедшего, если выходить нельзя?
— Один из нас сходит с тобой.
Теперь уже была моя очередь заткнуться, чтобы не ляпнуть лишнего.
— Если судить по выражению твоего лица, — сказал Атилас, — можно подумать, наша компания тебя тяготит. Можно даже подумать, Пэт, что наше присутствие удерживает тебя от других, более интересных дел.
Я встретилась глазами с Джин Ёном, когда подавала ему кофе. Он показал кончик клыка:
— Мне нужно печенье, — сказал он.
Я подала ему тарелку с сухариками:
— Ладно, тогда возьму завтра Джин Ёна.
Атилас поднял брови, а Зеро нахмурился.
Удивлённый Джин Ён даже сел ровнее:
— Mwoh?
— Ну, в тот раз он спугнул Песочного, — пояснила я, — нам с Дэниелом пришлось ой как попотеть, чтобы от него отделаться, а Джин Ён просто подошёл, слегка рыкнул и тот свалил.
— Ne, — с привычным самодовольным видом Джин Ён развалился на диванчике, держа кофе в одной руке, а сухарик в другой. — Я — идеальный выбор.
— Нет слов, — выдохнул Атилас, — наш питомец добровольно с готовностью предпочитает общество Джин Ёна!
— Да, — всё ещё хмурясь, согласился Зеро, — очень интересно.
Атилас хлебнул чаю:
— Я бы даже сказал, оскорбительно.
— Видишь, — сказала я Джин Ёну, — им ты тоже не нравишься.
Он пожал плечами, но самодовольная ухмылочка никуда не делась.
Зеро с Атиласом ушли утром первыми — наверное, чтобы позаботиться о своём важном фейри. Кажется, они меня ни в чём не подозревали, хотя Атилас напоследок внимательно глянул на меня. И даже издевательская ухмылочка Джин Ёна их не смутила.
Как ни странно, Джин Ён ни слова не проронил, когда я повернула на Брукер Хай, чтобы повидать Моргану. Но всё же, по привычке сказала ему:
— Только не вздумай на меня настучать, — хотя и чувствовала, что он не станет.
— Choshimhae, Petteu, — лениво погрозил он мне пальцем, — если ты груба, должен ли я вести себя прилично?
— Я для тебя готовлю, — напомнила я, — я и так веду себя хорошо. Я же в еду тебе святую воду не подливаю?
К моему удивлению, он несколько секунд всерьёз обдумывал это язвительное замечание, после чего кивнул:
— Этого вполне достаточно.
— Да? Ну ты хотя бы кровь мою пить не пытаешься.
— Ты пахнешь не едой, — ответил он.
— Да ну? Так зачем ты постоянно кусаешься?
— Это совсем другое дело.
— Только похоже у меня иммунитет появляется, — сказала я, — в прошлый раз онемела только шея и рука немного, так что скоро, наверное, вообще никакого эффекта не будет.
Он повёл бровью:
— Посмотрим.
— О, а за кем сегодня Зеро с Атиласом приглядывают?
— Pemil, — ответил он.
— Ну знаю, что это кто-то из важных фей. Только понять не могу, почему Зеро не берёт меня с собой — вряд ли там более опасно, чем здесь. За моей кровью, или что там ещё их интересует, Песочный человек охотится. Так что сомневаюсь, что какие-то чванливые феи причинят мне больше вреда, чем Песочный.
— Есть опасности, а есть опасности, — загадочно ответил он и дальше не говорил при помощи Между, а вместо этого щедро потчевал меня непереведёнными корейскими тирадами, в которых я даже отдельные слова вычленить не могла.