Несколько странные высказывания меня сначала смутили, однако истории рассказчиков заставляли меня вслушиваться в каждое слово.
— Уолкер, расскажи мне об этом месте. Что за Обитель Судеб такая? — вклинился я в разговор.
— Судьба для этих людей — это представление о непостижимой силе, действием которой обусловлены как отдельные события, так и вся жизнь человека. Судьба может записываться на листьях священного дерева, в свитке или специальной книге, вырезаться на камне, представляться в виде какого-либо предмета, например горящего полена. Но для всех находящихся здесь людей судьба — это данная обитель, в котором будет положено начало.
— Начало чего? — я почесал подбородок, пытаясь понять суть его мыслей.
— Начало новой жизни, Лео. И скоро эту жизнь познает весь мир, — с блеском в глазах пояснил мужчина.
Я не стал вдаваться в подробности его, как мне показалось, бреда и просто промолчал. Вдруг я заметил, что он что-то держит в руках.
— Эм-м… Уолкер, а что это у тебя в левой руке?
— В смысле? — мой собеседник вытянул руку вперед и открыл ладонь. — Спичка, конечно же, а что еще там может быть?
— Какая еще спичка? — улыбнулся я.
— Ха! Ну ты и странный парень, — засмеялся Уолкер. — Варвара, ты слышала? Он спрашивает, что за спичка!
Теперь парочка вместе заливалась смехом, глядя на спичку у себя в руках. Я оглянулся вокруг и заметил, что у каждого находящегося здесь была спичка. Это место не переставало демонстрировать все новые и новые странности.
Тем временем люди понемногу продолжали сюда прибывать. Последние из пришедших были на лошадях и в странных одеяниях, похожих на длинные мантии бордового цвета. Только они немного отличались от всех прочих своим внешним видом. Чем-то они мне напоминали старинных магов с властным взглядом и белой бородой. «Может, это секта? Или шоу какое-то», — подумал я, но не придал наблюдению особого значения. Эти люди прошли мимо нас. Так же, как и все остальные, они вежливо поприветствовали меня. С семьей моих новых знакомых они и вовсе обнялись, как с родными, хотя по их разговору я понял, что они встретились только второй раз. Глава семьи Уолкер поведал, что многие из этих странных приятелей, как он выразился, были изумительными рассказчиками, и их длинные повествования, неожиданные меткие описания людей и пейзажей, постепенно создавали ощущение, что они уже около тысячи лет живут на этой планете. Жена Уолкера, Варвара, была очень спокойна. Но, как и все в этом месте, она не могла молчать. Она постоянно что-то спрашивала, чем-то интересовалась, но делала это так изящно, что я отвечал на каждый ее вопрос.
Я не мог знать, сколько мы тут уже находимся. В этом окружении все забывалось. Время улетало без следа.
— Черт! А где же Эд? — немного забеспокоившись, я начал оглядываться вокруг.
Я совсем забыл про своего друга. Пытаясь отыскать знакомые черты среди этих странных людей, я обратил внимание на непонятное поведение девочки в сером платье, которая подбегала ко всем подряд и, не давая возможности сказать хоть слово, засыпала вопросами. Я собирался смыться подальше от семейки Уолкера, как вдруг кто-то подошел ко мне сзади. Это была девушка примерно моего возраста, с рюкзаком за плечами и ружьем за спиной. На ней был светлый плащ, мятый и потрепавшийся. Лицо ее загорело до черноты, чтобы добиться такого загара, нужно неделями жариться на солнце. Длинные волосы выгорели почти добела. Давно я уже не видел такой натянутой, лживой, вымученной улыбки, но, несмотря на нее, девушка была чертовски красива, просто ослепляла меня. Я снова буквально забыл обо всем: о доме, друге и пропавшем таксисте. А она все манила. Но не в моих принципах было стоять на месте без действия. Я решил сразу же пойти в нападение и представиться первым, немного пофлиртовав. Не успел я переварить в голове происходящее, как незнакомка схватила меня за сзади шею и потянула к себе. Девушка бережно облизала мою щеку, страсть в глазах переполнила ее. Я замер. В другой ситуации я бы предъявил какие-либо претензии, ну, или ответил полной взаимностью, однако в этот раз с силой оттолкнул незнакомку от себя. Я принялся испуганно искать взглядом Эда. Дрожь бежала по каждой частичке моего тела.
«Ее запах… Его нет!» Я чувствовал все: красоту, страсть, обаяние, но у нее не было запаха — малейшего, любого человеческого запаха.
«Где же я? Что это за люди?» — думал я, стремительно передвигаясь и толкая всех в толпе, когда вдруг началось движение массы в сторону пещеры, куда прежде вошел наш таинственный таксист. Теперь окружающие меня люди больше не выглядели радостными и дружелюбными. Они двигались четкой колонной, держа в руках зажженные спички, глядя при этом в землю безумным взглядом и о чем-то перешептываясь друг с другом. Среди движущегося народа я, наконец, заметил Эда. Однако он очень быстро скрылся из поля зрения, войдя со всеми в пещеру.