Ярость вспыхнула внутри моего тела. Мне надоело подчиняться чьим-то указаниям. Все они хотят, чтобы я исполнила это роковое пророчество, но при этом держат меня в ежовых рукавицах.
Я со всей силой толкнула его массивное тело. Но эта статуя даже не пошатнулась.
– Дай мне пройти, – крикнула я.
Его рука зажала мне рот и Джонатан снова оттеснил меня к мусорному баку.
– Тихо, ты же не хочешь привлечь внимание недоброжелателей?
Он убрал руку, но другая все еще меня удерживала.
– Значит так: твой брат велел защищать тебя. Если ты куда-то собралась я пойду с тобой. Ты хотя бы подумала о том, что сейчас темно, по городу шастают обезумевшие демоны?
Ладно. Он прав.
– Хорошо, идем. У меня нет времени возиться со всем этим.
Он ослабил руку, и я выскользнула из его хватки.
– Нужно уйти подальше от этого места, – сказала я.
Джонатан кивнул, и мы побежали вверх по улице подальше от демонов. Периодически я оглядывалась назад в поисках Алекса и Эмбер, но их не было видно. Я молю Господа о том, чтобы они не пострадали.
Мы отбежали на безопасное расстояние и остановились, переводя дыхание.
Я достала компас и медленно с замирившим дыхание открыла крышку. Ярко-голубой свет ударил мне в лицо.
Положив его на ладонь, я ждала пока стрелка не настроится и не начнет указывать на север.
– Откуда ты взяла это?
– Мне его дали совсем не давно, – сказала я, – он поможет найти его.
Наши взгляды столкнулись.
– Ты уверен, что хочешь пойти? Тебя не пугает то, что ты больше не вернешься?
Джонатан улыбнулся, но улыбка его не была веселой.
– Я не боюсь смерти мисс Уайт, а ты?
Этот вопрос я оставила открытым. Обогнув его, я последовала указаниям компаса. Конечно, я боюсь смерти. А еще неизвестности, которая в данный момент поджидает меня на каждом шагу.
Мы петляли по улицам около часа, но все было безрезультатно.
– Ты уверена, что мы идем в правильном направлении? Как мы поймем, что достигли цели? – Джонатан был явно взбешен.
Он успел пнуть все камни, что встретились ему по дороге.
– Красный свет придет на смену синему, – ответила я.
Где-то вдалеке раздался приглушенный собачий лай. Я оглянулась и просканировала пустую улицу взглядом.
Говоря об улицах. За все то время, что мы петляем, нам не попалась ни одна живая душа. Все попрятались от этого кошмара. Теперь люди будут жить в страхе и бояться темноты.
Мы шли еще около пятнадцати минут, до тех пор, пока вдалеке не показалась церковь, освещенная уличными фонарями. Стрелка указывала прямо на нее, а проблески красного огонька постепенно поглощали синий свет.
– Ты видишь это? – спросил Джонатан.
Я кивнула и последовала вперед к церкви. Позже синий свет полностью сменился красным.
Когда я закрыла крышку компаса мы были уже около дверей церкви.
– Церковь. Как сентиментально, Андрас. Не мог выбрать что-нибудь по интересней? – пробубнил Джонатан.
Я улыбнулась.
– Ну вот и все. Он там. Ждет нас. Это начало конца, Джонатан.
– Я готово принять абсолютно любой конец, мисс Уайт.
Глава 29
Джонатан отворил двери и вошел в них первым. Я последовало за ним. В церкви было темно и пахло смертью.
– Наверное, сейчас сидит в какой-нибудь щели и выжидает удобный момент, – Джонатан обнажил клинок серебряного меча, который все это время висел у него на спине.
Я убрала компас в карман и вытащила кинжалы из ножен.
Мои ладони запотели, и я уже не могла ждать этого зверя.
Я прошла мимо Джонатана и закричала во все горло:
– Выходи, Андрас. Я знаю, что ты здесь. Я пришла, смотри.
Тишина. Я вертела головой во все стороны. Но ни малейшего признака того, что здесь кто-то есть.
Неужели компас не сработал, и мистер Блеквелл обманул меня.
Позади меня раздались хлопки. Я замерла. Джонатан смотрел куда-то поверх меня. Я медленно обернулась. На том месте, где обычно стоит священник был он. Тот ради которого я здесь.
Андрас поднял руку и щелкнул пальцами.
В мгновение ока церковь озарилась светом, исходящим от пламени огня, который горел по всему периметру церкви. Таким образом он загнал нас в ловушку. Теперь я полностью уверена, что мы не выйдем отсюда живыми.
– Я знал, что ты придешь, – демон начал свою речь, – правда я думал это произойдет быстрее. Ты заставила меня долго ждать.
Его лоб сморщился и на лице появилась гримаса недовольствия. Несомненно, он был очень красивым демоном, но обладал он отталкивающей красотой.
Мой язык отлепился от неба:
– Почему сам не пришел?
Он цокнул языком.
– Не хотелось. Ты же умная девочка. Сама нашла дорогу.
Он улыбнулся, затем вздохнул.
– Я думаю эти прелюдии не чему, надо приступать к делу – его взгляд прошелся поверх моей головы, – о, ты привела друга. Мой помощник и для него найдет занятие. Джексон!
Я обернулась. Передо мной предстал тот, какого я совершенно не ожидала здесь увидеть. Я почти подавилась воздухом. Жизнь меня к такому не готовила.
– Джейк, – прошептала я.
Нет. Он ведь друг моего брата. Нет. Нет. Джейк.
Он предатель. Он все это время шпионил за нами. Этот человек жил с нами в одном доме. Ярость бушевала внутри меня.
– Я убью тебя, – сказала я, обращаясь к Джейку.
Уголок его губ поднялся в привычной ухмылке, которую он так часто использовал.