Читаем Между небом и землёй полностью

— Вы всё неправильно поняли, офицер. Видите ли…

— Не заговаривай мне зубы, чучело, и ответь на простой вопрос: ты подглядываешь за влюблёнными парочками, и записываешь их шалости на камеру?

Микки не понравилось как прозвучал вопрос. Он действительно устанавливал камеры в чужих домах (причём иногда не только в спальнях, но и в ванной), но это было 13 лет назад. Микки никогда бы в этом не признался, но в свои 33 года он всё ещё был девственником, ведь девушек не привлекали толстоватые коротышки. Микки не знал как-бы поделикатнее ответить на поставленный вопрос, но поскольку пауза затянулась, Сайкс и так получил вопрос на поставленный вопрос.

— Да ты просто больной ублюдок! По-хорошему, стоило бы врезать тебе по роже, да только что-то не хочется до тебя дотрагиваться. Вдруг это заразно.

— Тебе этого не понять. Я просто…

— Заткнись, чучело. У тебя целая комната, заполненная дисками с поревом. Ты хороший режиссёр, но что-то мне подсказывает, что актёры не читали сценарий, и не знали о съёмках, однако это легко исправить. Вернусь в управление, сверюсь с базой данных, отыщу всю твою съёмочную группу и расскажу про того, что мелкий пузатый вуайерист…

— Пожалуйста, не надо! — взмолился Фишерман, и упал перед Спайроу на колени.

Сайкс вытащил диск из дисковода, и встал из-за стола.

— Я готов забыть об этом досадном недоразумении при двух условиях, — заявил он.

— У меня почти нет денег, — ответил Микки, решив, что Спайроу намекает на взятку.

— И не надо. Во-первых, избавься от всей своей коллекции. Сотри, сожги, утопи, закопай — мне всё равно. Если не сделаешь этого, то я закопаю тебя.

— Избавлюсь при первой же возможности, — заверил Сайкса Микки, вставая с колен. — А второе условие?

— Ты отдашь мне записи, которую сделал накануне взрыва.

— Какого ещё взрыва?

— Сам знаешь какого.

— Я не…

Сайкс схватил Фишермана за ухо, и потянул коротышку на себя.

— А, так вы имели в виду взрыв в лаборатории. Просто… я не сразу понял о чём идёт речь! — сразу же начал уверять «офицера» в своей искренности коротышка.

— Наверное, — сказал Сайкс, и отпустил Микки. — Дай эту запись, и ты больше меня никогда не увидишь.

Фишерман достал камеру, и вручил её Спайроу. Сайкс поблагодарил Микки за сотрудничество и вышел из комнаты. Услышав, как за охотником за головами захлопнулась входная дверь, Микки достал из-под стола нужную камеру (Сайксу он отдал камеру со своей вступительной речью) и самодовольно ухмыльнулся.

— К тому моменту, как ты обнаружишь что тебя надули, меня уже здесь не будет, — проговорил он довольным голосом, намереваясь передать запись телевизионщикам и получить щедрое вознаграждение.

Вытащив из камеры диск с записью, Микки вышел из комнаты, и наткнулся на Сайкса. Не говоря ни слова, Спайроу вытянул вперёд руку, и пошевелил пальцами. Фишерман что-то недовольно промолчал, но всё же отдал Сайксу диск. Ещё раз поблагодарив Микки за сотрудничество, Спайроу покинул его квартиру. Спускаясь по лестнице, Сайкс так и не заметил мужчину, ведущего за ним слежку от самой лаборатории. На самом деле это был даже не человек, а боевой андроид, посланный для уничтожения возможных улик. Удерживая приличную дистанцию, он проследил за Сайксом до самой стоянки, и притаился. Охотник за головами нутром чуял, что за ним кто-то следит, и прежде чем забраться в кабину челнока, внимательно огляделся. Никого не заметив, охотник за головами решил не заострять на этом внимание. Когда же он поднимал челнок в воздух, андроид разбежался, высоко подпрыгнул, и зацепился за шасси. Челнок здорово встряхнуло, и Сайкс даже ударился головой об крышку кабины.

— Что за хрень? — недовольно проворчал охотник за головами, затем открыл кабину и посмотрел вниз, будто ожидая увидеть, что во время взлёта челнок зацепился за какую-то корягу.

Очень тяжёлую корягу, висящую в воздухе. Используя встроенные магниты, андроид перебрался с шасси на корпус, и Спайроу его не заметил. Не став разбираться чем была вызвана эта встряска, Сайкс закрыл кабину и продолжил полёт.

Вернувшись на «Норд», Сайкс вышел из челнока, и направился в сторону кают. Андроид отцепился от корпуса челнока, поднялся на ноги, и осмотрелся. Просканировав корабль, и установив, что судно не оснащено системами безопасности, способными причинить ему вред, киборг отправился за охотником за головами.

Когда Сайкс вошёл в каюту, Алекс уже заканчивал разговор с Винсентом по видеофону.

— Извини что так вышло. Если бы я знал… — оправдывался Дроу.

— Да не бери в голову. Я бы и сам давно уволился, да только случая подходящего не было, да и лень мешала, так что не заморачивайся по этому поводу! — успокоил его Винсент.

— Спасибо за помощь. Если тебе что-то от меня понадобится — сразу дай знать.

— Непременно.

На этом разговор прекратился. Алекс приблизился к ноутбуку, и проверил почту. На его адрес пришло электронное письмо от Винсента. Это было заключение эксперта, проводившего вскрытие полицейского, вызвавшего подмогу.

— Между прочим, я тоже не с пустыми руками, — сказал Сайкс, доставая из кармана диск.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за головами

Похожие книги