Читаем Между «привет» и «прощай» полностью

Из озера выбрался мужчина средних лет и направился ко мне. Он чем-то походил на Роба Райнера, позади него рядом с водопадом плескались два подростка.

– Н-не знаю, – дрожащим голосом пролепетала я. – Мне больно.

– Я заметил. Чем могу помочь?

Лежа на земле посреди тропического леса, не способная сдвинуться с места, я ощущала себя ужасно беспомощной. Накатывала паника.

– Мне нужно выбраться отсюда. Не поможете подняться?

– Вы уверены? Наверное, вам лучше передохнуть.

– Нет, не хочу валяться на земле.

Мужчина помог мне встать, и я, резко вскрикнув, чуть не поскользнулась снова. «Роб Райнер» подхватил меня, удерживая от очередного падения, и его шорты цвета хаки по моей милости вымазались грязью.

– Осторожней! Я вас держу.

Я стиснула зубы, борясь с подступающими слезами. Лодыжка пульсировала. Я взглянула туда, откуда пришла, и горестно качнула головой.

– Невозможно, – дрожащим шепотом выдохнула я.

– Думаю, вам лучше сесть, – посоветовал мужчина. – С кем вы пришли? Я позову ваших спутников.

– Я здесь одна, – призналась я. – Господи, как глупо…

– Все будет хорошо, – пообещал он.

Местный «Роб Райнер» осторожно помог мне добраться до камня примерно со стул высотой. При каждом движении лодыжка отзывалась болью. Я опустилась на камень и страстно пожелала, чтобы Сайлас запрыгнул в один из частных самолетов и примчался мне на помощь.

«Он был бы здесь примерно через шесть часов», – мелькнула мысль, и я сунула руку в забрызганный грязью рюкзак за телефоном.

И обнаружила, что здесь нет связи.

Мужчина задумчиво потеребил светлую бороду.

– Здесь нет сигнала, – проговорил он. – Я поднимусь повыше и вызову вам помощь.

– Вам вовсе не обязательно… – запротестовала я и ткнула пальцем в телефон. – Наверняка он заработает…

– Ну, я бы на это не рассчитывал. – Мужчина добродушно улыбнулся. – Сейчас вернусь.

Он подозвал сыновей, и все трое, поднявшись по тропе, скоро скрылись из виду. Я обреченно сгорбилась на импровизированном стуле, размышляя над правильностью принятых решений. Паника постепенно отступала, навалилась усталость. Я проклинала собственную глупость.

«Я совершила ошибку! – мысленно твердила я себе. – Нужно было остаться в Сиэтле».

Я уже потеряла счет времени. Раздувшаяся до размеров софтбольного мяча лодыжка болезненно пульсировала с каждым ударом сердца. Мимо меня к водопаду спускались другие туристы; кто-то из них останавливался, морщась при виде моей распухшей ноги.

– Выглядит не очень весело, – заметил один заботливый прохожий.

– Ой-ой-ой! – покачал головой другой.

Я проглотила с дюжину резких замечаний и выдавила едва заметную улыбку, раздумывая, как, черт возьми, поскорее убраться отсюда.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем местный «Роб Райнер» вернулся. Он представился Майком и сообщил, что вызвал «неотложку».

– Спасибо, Майк, – сдавшись, поблагодарила я.

Не прошло и дня, а я уже прибегла к мужской помощи; более того, этот мужчина вызвал кучу других людей, чтобы вызволить меня из нелепой передряги.

– Да без проблем. Чем еще я могу помочь?

– Смешайте мне мартини, – усмехнулась я. – Сухой, с двумя оливками.

Он только хмыкнул и вместе с сыновьями вновь спустился к воде. Наверняка эти водопады им уже осточертели, однако ради меня они пока решили болтаться поблизости.

«Ведь я – просто ходячая катастрофа».

Примерно полвека спустя в поле зрения возникли пятеро мужчин в армейских ботинках и темно-синей форме с ярко-желтой надписью «Пожар» на спине. Они шагали прямиком ко мне. Сверху донеслось жужжание вертолета.

– Как дела, мисс? – спросил один из них низким, грубым голосом.

– Лучше не бывает. – Я смахнула волосы с лица, подняла голову и, на пару мгновений забыв о лодыжке, застыла с широко раскрытыми глазами. – Невероятно, – выдохнула я.

Надо мной возвышался потрясающий мужчина – шесть футов сплошных мускулов, затянутых в форму с надписью: «Моя работа – спасение жизней». От него так и веяло холодным профессионализмом.

Пожарный смотрел на меня выжидающе и несколько нетерпеливо, однако я лишь любовалась жесткими, точеными чертами прекрасного лица. У него были светло-каштановые волосы и такого же оттенка глаза, в которых, впрочем, не светилось ни капли тепла. Он весь походил на кирпичную стену – твердую, сильную и никого не пропускающую внутрь.

– Э-э, здравствуйте, – наконец проговорила она. – Мне нужна ваша помощь.

– Имя?

– Фейт Бенсон.

Он опустился на корточки возле забрызганных грязью ног, чтоб осмотреть лодыжку.

– Пошевелите пальцами, – велел он.

Несмотря на командный тон, я не стала спорить.

– Вы тоже доктор?

– Член бригады «неотложки». – Он приложил два пальца к верхней части ступни, чтобы ощупать повреждения. – В такой обуви по этой тропе не ходят.

– Я уже это поняла.

Он лишь фыркнул.

– Если бы мне платили по доллару за каждого туриста, который тащится сюда после дождя, даже как следует не подготовившись…

Расслышав в голосе презрение, я вдруг вернулась к реальности и вновь ощутила боль в ноге.

– Вы просто само милосердие, – колко заметила я. – И кстати, даже не похожи на гавайца. Так что, может, хватить трепаться о туристах? Мне чертовски больно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чёрные узы и Белая ложь (ЛП)
Чёрные узы и Белая ложь (ЛП)

Жизнь никогда не бывает черно-белой. В одну минуту ты борющийся графический дизайнер в Лос-Анджелесе, который, наконец, смирился с тем, что навсегда останется один, а в следующую ты летишь в Нью-Йорк на частном самолете, чтобы обручиться со старшим братом твоего бывшего парня. По крайней мере... так все думают. Вынужденный очистить свой имидж плейбоя, чтобы защитить свою компанию, Бекхэм Синклер, самый завидный холостяк-миллиардер города, хочет, чтобы я была его фальшивой невестой и личной помощницей. Теперь каждую свободную секунду я провожу с мужчиной, которого, как думала, больше никогда не увижу. Мое только что вылеченное сердце едва оправилось после того, как один Синклер впервые разбил его. Но с каждым днем   грязный рот Бека и его затянувшиеся взгляды заставляют меня сомневаться в его мотивах — и в моих. Поскольку грань между реальным и притворным стирается, ясно только одно: в этом городе, полном черных связей и белой лжи, скрываются секреты.  

Niki Books , Кэт Синглтон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Да, нет, возможно
Да, нет, возможно

Джейми Голдберг – волонтер в избирательном штабе местного кандидата в сенат. Он очень любит свою работу, правда, старается оставаться за кадром. Поговорить с незнакомцами для него – большое испытание, а ходить по домам и агитировать за своего кандидата – сущий кошмар. Но тут он встречает Майю…У Майи Риман худшее лето в жизни. Лучшая подруга уехала в колледж, поездка в Италию сорвалась, родители разводятся, а теперь по настоянию мамы ей придется участвовать в агитации на местных выборах в паре с каким-то нескладным пареньком.Конечно, провести все летние каникулы, уговаривая соседей прийти на выборы, – не самое приятное занятие, но чем ближе голосование, тем сильнее накаляется атмосфера в штаб-квартире и тем сложнее становятся отношения Джейми и Майи.

Аиша Саид , Бекки Алберталли

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы