Читаем Между створками книги полностью

в это пламя сквозящее мимо пространствзаплывает зрачок и не видит другоеголос хора церковного жаром костраопаляет всё нёбо сведённое горлорасписного собора, а пламя летит —с фитилька в бесконечное странствие духаи становится звуком вон там на путик тишине Его пламени ставшему слухомРоюсь в словарях, наслаждаясь прельюжелтоватых листов в мелкой сыпи ятей.Ничего не поделаешь: гены предков.Книжный червь, точилище знаний, яблок,от которых многие же печали…Погружаюсь в буквы, что в черноземье,это ход наружу, он — нескончаем,потому что жить в словаре — блаженство.Покрываюсь росписью и, запретнотабуретку томом увысив Даля,превращаюсь в книгу и в самый крепкийсон, мороз, маразм на лету впадаю.Бог — категория состояния (при глаголебытия), исполненная любовьюи свободой. А кто говорит о Боге,как об имени, знает, конечно, больше,но вот чувствует хуже. Сижу на кухне,чувствую себя плохо.Сквозь опыт безвозвратности, когдакричишь вдогонку, шаря по карманам,но вор — сбежал, и кажется нормальнымзакрыть глаза и отмотать назадсекунду за секундой, размещаяво времени события не так —идти быстрее или вовсе встать,чтоб отменить внезапное несчастье.Но мир нелепо крутится, живёт,смеётся, разговаривает, дышит,идёт вперёд, как вор, и если слышиттвой крик — не обернётся на него.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия