Читаем Между Западом и Востоком полностью

Начались крупные бои. Советские самолеты летели на восток, к горе Баян-Цагин, где у японцев были собраны значительные силы. Стратегически необходимо было блокировать их, но без наземной операции это невозможно. Японцы сражались насмерть. Балтик и Полкан не вступали с ними в прямой бой, выполняя задачи связи и разведки. Но они знали, что японцы не сдаются даже будучи окруженными, даже в плотном кольце винтовок и пулеметов они бросаются вперед. Женя шепотом просила Балтика не атаковать напрямую, как это обычно делали с ворами, бандитами и прочими преступными элементами. Бандиты были просто врагами. У японцев же есть некая мистическая цель или даже врожденное свойство, благодаря которому они не сдаются никогда.

Балтик тоже не привык сдаваться, но он следовал Жениной просьбе. Вступать в открытый бой пока нет нужды, командиры не приказывают. Полкан по собственной охоте дважды ввязывался в рукопашный бой. Сначала он был разочарован.

– Слабо. Одному я разорвал штаны. Ноги ему больше не понадобятся. Сказать по правде, они олухи. Зачем со штыком прыгать под пули?

Но потом он задумался.

– Парню – со всего размаха – по лицу рубанули. Узким длинным мечом! Парень жив, но смотреть неприятно. Да, японцы фанатики.

Соединения Красной Армии хотели расширить плацдарм на восточном берегу. Отряд, где были Балтик, Полкан и Женя, шел в разведку. Он закрепился на одной высоте, а затем двинулся вперед, прямо к горе Баян-Цагин. Командир искал место для прорыва японских линий. Отряд постоянно находился в движении, даже ночью надо было шагать, пристально слушая воздух. Среди этих ночных маневров друзьям продолжали давать задания. Балтик искал то одно, то другое; в конце концов его так задергали, что он потерял ориентацию и не мог сказать, где и сколько раз они повернули. Балтик привык запоминать направление маршрута, однако отряд очень много шел именно ночью, а ветер разрывал устойчивые запахи. Утром его отделение вышло в район, где вся земля была изрыта. Балтик вспомнил, что тут были сильные столкновения; наши подошли почти вплотную к японцам, но не удержались; а японцы, похоже, также чуть изменили диспозицию. Балтик вдруг заметил, что рядом нет ни Жени, ни Полкана. Их вели с другими отрядами; но ведь они должны были выйти именно в этот район, об этом договаривались командиры. –

Отряд прошел влево от перепаханной боем местности и соединился с другими подразделениями, которые образовали фланг. Балтик изнывал. Давя земляные валики, он уходил на 10 метров в сторону и возвращался. Он слышал следы друзей. Они приближаются. Он увидел вдалеке фигуры и не мог разглядеть их нарядов. Он приподнялся. Командир закричал «Ложись!!» – и Балтик рухнул, еще не сообразив. Но через 3 секунды с той стороны раздались выстрелы. Балтик заметил, что фигуры появились из степи, примыкающей к горе. Одновременно, с горы полетел стрекот. У соединений левее была кавалерия и легкие орудия. Именно туда попала основная масса огня. Балтик на мгновение подумал, как он мог перепутать наших с японцами. Он вздрогнул и почувствовал Женю.

– Любимый! Мы здесь! Мы оказались в каком-то овраге… очень извилистом и с неприятным песком внизу.

– Сухое русло.

– Балт! Видел их тарахтелки? – подскочил Полкан. – Жукообразная штука с короткой пушкой. Японцы называют ее «хаха».

– Ее наши подбили?

– Нет, она просто встала. Маслянистое пятно было под нею. Еще одна прокатилась именно в эту сторону.

– Странно, я ничего не слышал.

Перестрелка усиливались. На левом фланге, что был ближе к горе, шум был непрерывным.

– Нам стоит удержаться, потому что отсюда путь идет вокруг горы! Мы могли бы окружить ее… – Полкан заметил, что пули ударяют совсем где-то рядом. Отряд стрелял не поднимаясь; местность кругом была очень ровная, не считая вырытых траншей.

– Эй, ко мне! – друзей позвали и спешно выдали два пакета – один Балтику, другой Полкану; командир велел бежать к основным частям.

Он просто дал приказ – не объясняя. Но друзья и так знали, что делать. Приказ бежать к штабу, запахи которого изучали сотни раз. Люди для надежности заставляли по 20 раз в день отрабатывать это упражнение – бежать к штабу и от штаба, и обратно к штабу. Пакеты болтаются на спине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза