Читаем Межклановая война. Книга 2 полностью

— Пропусти. — В дверной проём протолкнулся Антар и оглядел меня со Слайми. — Да уж, в таком состоянии от тебя мало пользы. — Он кивнул на мою рану. — Но ничего, мы теперь с орцинусами, дела пойдут лучше.

— Да уж понял, но выстрелил, не сообразив, кто эта махина.

— Я и сам только-только узнал, что их отправили к нам на помощь. Можно считать, что теперь у нас очень эффективная охрана.

«Мы не охрана». — В комнату вошёл ещё один орцинус.

— Извините, ребят, — вслух проговорил Антар, будто бы они его могли понять.

Я глядел на это создание, упирающееся овальной головой едва ли не в потолок. В отличие от истриситов, этот оказался действительно огромным, с большим плавником на спине, на локтях — плавники поменьше. Он вообще походил скорее на ксеноморфа, чем на человека — Дакси была в этом права, когда рассказывала о них. Да и защита гостей настолько серьёзная, что пробить её, видимо, очень трудно. Бронекостюм делал из орцинуса по внешнему виду робота.

— Так, нам пора покидать это здание, — сообщил наследник, и орцинусы медленно начали выходить в общий коридор, по пути задевая плавниками стены, часть из которых соскребали, как при ударе кувалдой. — Кирилл, — впервые обратился Антар ко по имени, — ты за мной, замыкающим будет один из них. Слайми пусть прикрывает тебя, пока не подлечишься. С орцинусами я договорился, хотя у меня пока очень плохо получается с ними общаться ментально — нужен опыт. Всё понял?

— Конечно, чего тут не понять-то.

— Вот и отлично. Идём.

Выйдя в коридор, мы двинулись вперёд к лестнице, так как лифты уже не работали — энергоснабжение в этой части города намеренно отключили.

Наблюдая за орцинусами, я отметил, что у этих гигантов и походка совершенно иная: они шли как-то неуклюже, что ли, грузно и постоянно крутили головой, словно высматривая врагов. Их тяжёлые пушки внушали чувство, что оружие очень мощное. Может быть, даже мощнее нашего.

Когда мы спустились на второй этаж, раздался треск, и стёкла полетели почти изо всех окон. Почти в тот же миг в здание один за другим запрыгнули враги. Орцинусы тут же вскинули свои пушки и открыли шквал огня, а я, поскольку ранен, скрылся за углом, доверив дело здоровым бойцам. Антар сделал то же самое, но выглядывал, делая короткие и меткие выстрелы.

«Похоже, прознали, что мы здесь», — выслал он сообщение.

«Похоже», — только и ответил я.

Через несколько секунд грохот пушек, автоматов и прочего оружия в здании стих. Орцинусы спокойно двинулись дальше. Видать, они действительно неубиваемые.

На первом этаже, чего и следовало ожидать, нам вновь устроили засаду. Теперь меня выручила Слайми, закинув в укрытие, а сама отправилась помогать остальным. С одной стороны, мне так даже спокойнее, а с другой — не очень приятно, что не могу ничем помочь.

Перебив всех до единого, мы двинулись наружу, где нас ожидал корабль орцинусов. Пусть по нему и стреляли, но существенного вреда нанести не могли. Под прикрытием союзников нам удалось заскочить на борт, внутри которого сидело множество бойцов. Корабль немедля взлетел, одновременно атакуя врагов и на земле, и в воздухе.

Через небольшое обзорное окно я смотрел на происходящее: город уже вовсю атаковали, но «Чёрный оснит» стойко отбивался. Кроме того, огромные корабли орцинусов постепенно прибывали, уничтожая флот «Джуриам», причём делали они это, как правило, с одного выстрела. Не знаю, что у них за оружие, но точно не такое, как у нас тут. Корабли палили очередями каких-то разноцветных сфер, что при попадании в цель разрывались неимоверно сильно, создавая огромную взрывную волну. В свою очередь, взрывная волна как по цепочке задевала ближайшие корабли, и те теряли управление. В момент, когда они пытались выровняться, их атаковал флот «Чёрного оснита». Довольно слаженная работа с союзниками позволяла эффективно и быстро уничтожать врагов.

Под бесконечные взрывы и грохот наш корабль устремился к резиденции — единственному месту, которое ещё не затронуло войной.

— Сейчас подлечим тебя — и снова в бой, — сказал Антар.

— Это уж точно не помешает, — покачал я головой.

В корабле орцинусов я чувствовал себя каким-то карликом. Мало того что они сами по себе здоровенные, так ещё и внутри всё большое — даже чтобы сесть, пришлось потрудиться. Слайми же с интересом оглядывала новых и для неё созданий. Она вообще редко разговаривала, из-за чего у меня сложилось впечатление, что слизь постоянно занимается сбором информации вместо болтовни, предаваться которой так любим мы.

Пока было время, я обратил внимание и на то, что корабли орцинусов выглядят, как один огромный плавник. Странная форма для корабля, хотя не сказать чтобы при полёте были какие-то проблемы.

Когда мы приземлились у резиденции, снова под прикрытием двинулись ко входу. В то же время активировался ещё один щит, работающий, как я понял, только на саму резиденцию. Видимо, глава экономил и ждал до последнего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучший боевой гарем

Похожие книги