Читаем Мгла полностью

– Я не знаю, как обстоят дела на сегодняшний день, но я тут вспомнила об одном типе. Правда… – Она заколебалась. Хюльда терпеливо ждала продолжения – ждать она умела. – Правда, было сложно что-либо ему предъявить, поэтому мы, в общем-то, махнули на него рукой. Это Ауки Бряудн. Ты, может, слышала о нем – у него какой-то оптовый бизнес.

Имя-то Хюльде приходилось слышать, а вот сопоставить его с конкретным лицом она затруднялась.

– Он молодой или пожилой?

– Около сорока. Живет в западной части города в роскошном доме, который наверняка стоил бешеных денег.

– Оптовый бизнес может приносить хороший доход.

– Но не настолько, поверь мне. Нет, он в этих аферах по самые уши, но иногда у нас просто не хватает доказательств, и приходится переключаться на другие дела. Но, бога ради, пусть это останется между нами – формально он чист как слеза младенца.

– Конечно-конечно, дальше меня это не пойдет. Интересная информация, но вряд ли мне поможет, – сказала Хюльда. – Я ищу какую-то связь с погибшей девушкой.

– Понимаю.

На том они и распрощались – без особой теплоты. Несмотря на свое обещание, Хюльда все же решила нанести визит владельцу оптового бизнеса. Терять ей было нечего.

VI

Их жизнь с дочерью входила в привычное русло, хотя она была и совсем не такой, о которой мечтала мать. Это была скорее каждодневная непрерывная борьба за выживание. Девочка не слушалась, была угрюмой и отстраненной. Однако мать изо всех сил старалась проявлять к ней всю любовь и ласку, на которую была способна. Труднее всего было по вечерам – малышка долго не могла уснуть и, как и раньше, засыпала только при зажженном свете – темнота ее пугала. Материальное положение их маленькой семьи тоже не внушало оптимизма. Все эти напасти вкупе с неуверенностью в завтрашнем дне нелучшим образом сказывались на молодой женщине.

Она уже начала жалеть, что так и не рассказала отцу малышки, что носит под сердцем его ребенка. Он был американским солдатом, на короткое время дислоцированным в Исландии. Их связь была и того короче – всего пара ночей. Узнав, что беременна, она потеряла сон, размышляя о том, следует ли ей разыскать будущего отца. Но перед ней будто возникла какая-то непреодолимая стена. Она поняла, что у нее не хватит силы духа во всем признаться ему, – она стыдилась их мимолетной связи и ее последствий. Как же она могла такое допустить? Конечно, вина лежала на них обоих, но ему было легче легкого упорхнуть восвояси, а она осталась с безрадостной перспективой стать матерью-одиночкой. И, кроме того, ей предстояло взглянуть в глаза своим родителям и друзьям.

Теперь уже, конечно, было слишком поздно – отец ребенка вернулся в Америку. Удивительно, но она даже не знала его фамилии, только имя. Он, вероятно, называл ей свою фамилию, однако ее английский был не настолько хорош, чтобы уловить детали. Да и особого значения в тот момент для нее это не имело. Она, правда, знала, в каком штате он живет, да и только. Когда выяснилось, что она ждет ребенка, будущий отец еще находился в Исландии, и она могла бы разыскать его. Это, вероятно, было бы непросто, но возможно. Однако она ощущала такую неловкость, что так и не решилась на этот шаг – пойти на военную базу и справиться о солдате, даже фамилии которого она не знала… И это с явно округлившимся животом. Боже, тогда она этого сделать просто не могла! А сейчас жалела о том, что струсила и упустила время. Она должна была пойти на это хотя бы ради дочери. Теперь малышка, которая уже в первый год своей жизни испытала немалые тяготы, возможно, никогда не познакомится со своим отцом, а он никогда не узнает, что у него есть прекрасная дочь в холодной Исландии – одном из многих мест временной дислокации этого молодого и красивого парня. Вероятно, он больше никогда и не приедет в эту страну, где оставил постоянное напоминание о себе.

Молодой женщине становилось тяжко от мысли, что рано или поздно ей придется все объяснить дочери.

VII

Хюльда была еще в Кьярвалсстадире, когда ей позвонила Доура из общежития.

– Я сегодня утром до вас не дозвонилась, – сказала она, – можете сейчас говорить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хюльда

Мгла
Мгла

В отдаленной бухте среди скал обнаружено тело молодой русской женщины. Приехав в Исландию в поисках лучшей доли, она нашла смерть в ледяной воде северного моря. Обстоятельства этой трагедии выяснить не удалось, и дело было закрыто. Прошел год, прежде чем Хюльда Херманнсдоуттир, инспектор полиции Рейкьявика, извлекла его из архива. Для Хюльды это было последнее расследование, и у нее оставалось лишь несколько дней до окончания ее службы в полиции…Действие романа разворачивается на фоне завораживающих пейзажей пустынного исландского нагорья и величественных фьордов, затерянных среди скал. «Мгла», первый роман в трилогии, мгновенно стал мировым бестселлером и занял верхние строчки престижных литературных рейтингов, а Рагнар Йонассон закрепил за собой титул «короля скандинавского нуара».Впервые на русском языке!

Рагнар Йонассон

Триллер
Остров
Остров

Четверо друзей отправились отдохнуть на остров недалеко от побережья Исландии, и никто из них не мог предположить, что эта поездка обернется трагедией… Инспектор полиции Хюльда Херманнсдоуттир ведет расследование и обнаруживает странную связь истории на острове с делом десятилетней давности, когда была найдена мертвой молодая женщина, погибшая при неясных обстоятельствах в столь же пустынном месте. Хюльда блуждает по лабиринту недомолвок и все больше убеждается, что никто не говорит ей всю правду, включая самых близких людей. Захватывающий, тревожный и пугающий роман Рагнара Йонассона повествует о женщине, которая пытается найти истину, ускользающую в провалах времени, а также пролить свет на собственное прошлое.«Остров» – вторая книга в трилогии о Хюльде от «короля скандинавского нуара» Рагнара Йонассона, мгновенно ставшая мировым бестселлером, в котором переплетаются настоящее и прошлое, ложь и правда, любовь и предательство.Впервые на русском языке!

Рагнар Йонассон

Триллер

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры