Читаем Мгла (ЛП) полностью

– Я покажу тебе дорогу. – я двигаюсь к дверям, которые ведут из приемного зала и в фойе. – Я бы не хотел, чтобы ты заблудилась. Из этого ничего хорошего не выйдет.

Глава 13

Айла

– Ты нервничаешь? – я протягиваю руку, чтобы поправить лацкан смокинга, надетого на нем. Это второй раз, когда я вижу его в нем. Он выглядит энергичным. Я сказала ему это в первый раз, и он рассмеялся так, как делает, когда смущен. – Ты выглядишь очень нервным, Дэвис.

– Немного. – признается он, когда обхватывает мою руку своей. – Я хотел, чтобы Дерек пришел со мной сегодня вечером, но он должен был работать.

Я ощущала разочарование в его глазах в тот момент, когда увидела его через комнату. Его партнер, Дерек, является источником силы, которая, как он думает, ему нужна. Он ошибается. Я знала Дэвиса Бенуа большую часть своей жизни, и я восхищаюсь им больше, чем кем–либо другим.

Многое из этого, связано с его не огранённым природным талантом, но также присутствует и тот факт, что он – самый скромный человек, которого я когда–либо встречала. Я наблюдала за ним, принимающим многочисленные награды, и каждый раз, когда его награждают, он говорит мне, что уверен в том, что они совершили ошибку. Нет никакой ошибки. Дэвис – выдающийся человек, и мне очень повезло, что он – один из моих самых близких друзей.

– Который сейчас час?

 Я бросаю быстрый взгляд вниз на свои руки, понимая, что оставила клатч, со своим телефоном внутри, в той комнате, куда меня направили, когда я только приехала.

 – У тебя нет телефона? – я касаюсь его руки, прежде чем указать на пиджак, одетый на нем.

 – Я забыл свой дома. Я спешил. Как думаешь, у меня есть время, воспользоваться уборной?

 Я тяжело вздыхаю. Я знаю, что он должен знать время не только потому, что мог бы выкроить несколько минут, но таким образом он может мысленно подготовить себя. Каждый раз мы придерживаемся одной и той же рутине. Единственное отличие состоит в том, что, как правило, Дерек находится поблизости, и он носит часы.

 Я просматриваю область рядом с нами в поисках официанта. Они всегда знают время, и маловероятно, что они будут смотреть на меня свысока, когда я спрошу. Я ни одного не вижу, так что делать несколько шагов в сторону, надеясь, что один из них появится в поле зрения.

 Я слегка пожимаю плечами на вопрос Дэвиса, прежде чем направиться в сторону пары, стоящей в нескольких футах от нас. Они не могут быть намного старше, чем я, и когда я только приехала, то женщина мне улыбнулась. Это было не более чем обычный актом порядочности, но мне это показалось благородным.

 Я пытаюсь подойти к ней, но меня быстро поглощает толпа. Я смотрю назад, но Дэвис исчез за стеной из людей, которых я никогда раньше не встречала.

– Айла Лейн?

 Звук мужского голоса, в сочетании с легким стуком на моем плече, останавливает меня на моем пути. Я роюсь в памяти, пытаясь сопоставить лицо с голосу. Голос глубокий, грубоватый и совершенно незнакомым.

 Я поворачиваюсь на каблуках и смотрю снизу вверх, мои глаза быстро застилаются слезами.

– Мистер Бенуа. – произношу я его имя, когда он притягивает меня к своей груди. – Вы пришли. Я не думала, что вы это сделаете.

 – Я не могу сопротивляться твоему приглашению. Ты попросила, и я доставлен.

 – Дэвис будет так взволнован. – я игриво стукаю его по плечу, когда смотрю снизу вверх на его доброе лицо, сейчас покрыто седой бородой. – Он понятия не имеет, что вы прилетели сюда из Чикаго?

– Я не сказал ни слова. – его глаза оставляют мои, чтобы обследовать людей вокруг нас. – Где он? У меня есть сейчас время, чтобы с ним поговорить?

Я хватаю его за запястье и бросаю быстрый взгляд на антикварные золотые часы, которые он носит. – У вас есть время. Он рядом с театральной кассой. Вот где я его оставила.

– Ты мне покажешь? – он протягивает перед собой руку. – Я хочу, чтобы он знал, что это была твоя идея, чтобы я пришел сегодня вечером.

– Мне действительно нужно в дамскую комнату. – лгу я. – Я догоню вас двоих через несколько минут.

 Он кивает, когда уходит, осторожно протискиваясь сквозь толпу. Я стою на месте, желая дать им хотя бы несколько минут побыть вместе, прежде чем я появлюсь снова. Им нужен шанс, чтобы просто быть отцом и сыном. Мне нужно время, чтобы разыскать стакан воды и утолить свою жажду.

 Я смотрю налево в поисках официанта и, как только вижу одного, в моем поле зрения появляется мужчина. Я смотрю на тщательно созданный смокинг, в который он одет, прежде чем мои глаза путешествуют к его лицу и к небольшой растительности, покрывающей его подбородок. В тот момент, когда мой внимательный взгляд достигает его губ, мой пульс учащается. Это он. Габриэль Фостер, шикарно одетый, пялится прямо на меня.

***

– Возможно, вы хотели бы выпить что–нибудь покрепче?

Я слизываю воду со своих губ и передаю ему теперь уже пустой стакан.

– Теперь я в порядке. Спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену