Читаем Мгновение длиною в бездну. Рождение Топаз. Книга 1 полностью

— Ах, ты чёртово кошачье отродье. — Выкрикнул беззубый Патрон, стирая кровь, обильно капавшую с лица.

Он успел вовремя откинуть от себя кота, оттого не получил серьёзного увечья, но раны даже в таких масштабах с учётом тропического климата, в котором они сейчас находились, грозили вылиться во что–нибудь серьёзное, да хотя бы в элементарное заражение крови.

Но угар от битвы с неожиданным заступником своей жертвы в нём ещё не угас, и он двинулся на кота. Поднявшаяся с пола Девочка поспешила оттолкнуть его от друга, опасаясь за Кровопийцу. Но её толчок был слабый и не уверенный, у неё вообще едва хватило сил, чтобы подняться, и она сама тут же полетела в сторону, сметённая наступающим недругом.

Кровопийца закричал громко, с вызовом и ненавистью, как могут кричать только коты вовремя драки, и вытянул хвост трубой.

Но до нового столкновения дело у них не дошло. Никто не заметил или просто не обратил внимания, как за всей этой кутерьмой прозвучал неуверенный тихий свист.

— Что за хрень здесь происходит, может мне это кто–нибудь объяснить? — Прозвучал гневный голос.

И прозвучал он столь властно, что на его звук сразу же повернулись и Девочка, и её несостоявшийся насильник, и даже кот.

На лестнице, сложив руки на груди, в неясном нимбе солнечного света, стояла худощавая фигура капитана.

Кот тут же, впервые за последние несколько недель, устремился к хозяину. Беззубый попытался припадать ему ногой, не в силах сдержаться, не доставив, таким образом, себе большое удовольствие.

— Убери свои грязные лапы от моего кота, подонок. — Угрожающе прорычал капитан.

— Эта тварь чуть не изуродовала мне лицо. — Сбиваясь, прохрипел беззубый.

— Эта тварь, как ты смел выразиться, спасала мой самый ценный товар на этом корабле, от твоего поползновения, между прочим. Как я понимаю, ты ведь именно этим здесь и занимался, то есть портил мой товар? — Хмуро спросил он.

Беззубый опустил голову, с капитаном лучше было не спорить, он мог быть не только добрым, но и злым, гораздо злее и более жестоким, чем кто–нибудь другой из всей команды, оттого он и оставался капитаном уже много лет. Но на этот раз несостоявшийся насильник не сдержался, но лучше было бы ему в полемику не вступать.

— Не вижу ничего бесценного в этом не оформившемся подростковом теле. — Выдал он.

— Тем не менее, тебя это не оформившееся подростковое тело весьма заинтересовало, как я погляжу. — Не растерялся капитан.

— Я всегда получаю то, что захочу. — Огрызнулся беззубый.

— Но не в этот раз. Девчонка должна оставаться нетронутой, иначе мы не выручим за неё ни гроша.

— Кто сказал?

— Я сказал. Тебе этого мало?

— Да этим черномазым, по–моему, всё равно кого трахать, лишь бы светлая кожа, да волосы.

— Большинству может быть и всё равно, но тому господину для кого она предназначена, нет. Он любит свежую кровь девственниц. Это на редкость удачное выполнение того заказа и я не согласен с тем, чтобы ты поганил мой товар и тем самым опустошал наш общак, а вместе с тем и мою личную казну. Не думаю, что кому–то из моих ребят это тоже понравится. Но, если ты не веришь мне на слово, можешь у них сам спросить. Но лично я их ответ знаю уже заранее и наверняка. В связи с этим ты покинешь наш корабль, в том же порту, что и товар на который ты покушался. Тебе будет выплачена твоя доля за те годы, что ты провёл с нами, но с учётом порченого товара. А теперь, пускай тебя осмотрит корабельный доктор, но перед этим он должен осмотреть эту девицу, которая на данный момент имеет для меня гораздо большую ценность, чем ты.

Он пропустил не согласного с таким приговором морехода вперёд и обернулся на напуганную девушку, что жалась к стене. Кот безропотно сидел у него на руках, не спуская глаз со своей подруги, словно что–то хотел передать ей мысленно, то, что так и осталось не услышанным, как и то сообщение, что несколькими минутами ранее, пыталась телепатически передать ему она сама.

Капитан развернулся и молча вышел, унося кота с собой.

Девочка слышала, как он отдал распоряжение никого не запускать в трюм, кроме него самого, доктора, который с минуту на минуту должен был подойти, и старика, что приносил ей пищу, а потом всё стихло, по крайней мере, вернулись те звуки, что буднично расходятся по любому кораблю.

Перейти на страницу:

Похожие книги