Читаем Мгновения жизни (СИ) полностью

Маркус с другой стороны подергал дверную ручку и, впущенный братом, тоже быстро избавился от своей майки.

- И чего женщина еще одета? - спросил он у Уильяма и в ту же секунду почувствовал тупую боль в затылке.

- Ты что сделала! - взвизгнул Уильям, глядя, как брат оседает на пол от сильного удара пепельницей по голове.

- Заткнись, - бросила Ванесса, злобно ухмыляясь, и Уильям послушно закрыл рот против собственной воли.

- Ничего пока с твоим братом не будет, я не такая идиотка, чтобы убивать вас сразу. Сперва ты мне все расскажешь, - сказала она, садясь по-турецки на кровать и жестом приглашая туда же Честера. - Вы вдвоем занимаетесь этим вашим «Союзом»? Говори! - властно велела Ванесса.

Уильяму, который до этого момента не мог вымолвить ни слова, стало по-настоящему жутко. В сидящей напротив еще секунду назад красивой женщине сейчас будто не осталось ничего человеческого. Она была похожа на хищника, и даже клыки, до этого момента незаметные, теперь очень хорошо виднелись из приоткрытого рта.

- Я не знаю, - начал он, догадавшись, что перед ним вампир. Ему отчаянно хотелось закричать, но, парализованный страхом, Уильям лишь сдавленно квакнул.

- Я полностью владею твоим сознанием, - как бы между прочим заметила Ванесса. - Не стоит приглашать куда-то вампира. Приглашая вампира, вы открываете ему не только дверь в свой дом, но и в свой мозг, - пояснила она совершенно спокойным тоном, будто зачитывала ему главу учебника. - Расскажи мне про вашу организацию. Немедленно.

Уильям отчаянно пытался бороться с желанием говорить, но сам не заметил, как начал рассказывать все секреты их компании.

- Это была папина идея, мы с Маркусом лишь немного ее доработали. Папу никто не хотел слушать, а мы заставили выполнять наши требования. Это ради папы, - взмолился Уильям.

- Мне плевать, - пожала плечами Ванесса, - судя по твоим воспоминаниям, отец ваш умер еще до начала вашей деятельности. Мне интересно, единственные ли вы владельцы вашей компании.

- Да, - ответил Честер, - мы вдвоем с братом.

- Как же люблю недоверие! - радостно рассмеялась Ванесса, захлопав в ладоши. - Было бы куда сложнее, будь у вас совет директоров или акции, или что там еще сейчас придумывают.

- Мы собирались создавать совет, - сокрушенно произнес Честер, - в следующем полугодии, сразу после того, как заполучим клинику Снейпов. «Вишневая клиника» стала бы вишенкой на торте нашего «Союза».

Впервые услышав, как назвал свою клинику Тобиас, Ванесса рассмеялась. Более дурацкое название для медицинского заведения ей сложно было представить.

- Ты сможешь подделать подпись брата? - спросила она у Уильяма.

- У нас они почти идентичны, - пожал он плечами, решив, что, возможно, женщина хочет подставить Маркуса. Уильям быстро решил для себя, что, если от этого будет зависеть его жизнь, он без раздумий готов подставить кого угодно.

- Чудесно, - усмехнулась Ванесса, уловив его мысли, - тогда посиди-ка тут.

Приблизившись к Честеру, она внимательно посмотрела ему в глаза, приказывая немедленно заснуть. Как только мужчина ничком упал на постель, Ванесса потянулась и лениво слезла с кровати. Легко подхватив лежащего на полу Маркуса, она бесшумно переместила их на задний двор бара, принадлежащего Локи.

- Я не ожидала, что все будет настолько просто, - произнесла она двадцать минут спустя, положив на барную стойку ключ от шестой комнаты. - Честер без сознания, хорошо связан и в полном твоем распоряжении.

- Прошло только три часа, а кошка уже поймала мышку! Ты точно не хочешь вернуться? - радостно улыбнулся Локи и в качестве благодарности сделал ей коктейль. Криво усмехнувшись в ответ на ее отказ, он пощелкал белым пальцем по микрофону, призывая к вниманию посетителей бара.

- Дамы и господа, через два часа состоится аукцион за живую кровь. Кто заинтересован, прошу поднять руки.

В зале взметнулось сразу несколько десятков рук, и толпа одобрительно загудела.

- По правилам аукциона, - продолжал Локи, читая текст с заляпанного чем-то липким листа бумаги, - самым дорогим является первый укус. Общий объем крови на любом этапе аукциона — три глотка или сто миллилитров крови, слитой через катетер, на усмотрение покупателя. Нарушение правил карается штрафом, дисквалификацией и, в случае преждевременной смерти лота - погребением заживо в стене этого милого заведения. Правила едины для всех, соглашаясь на участие, вы подтверждаете свое согласие с ними.

- Да знаем мы, - донесся до него пьяный крик какого-то вампира из глубины бара, - тащи уже лот, я как раз денег наскреб на небольшой глоточек.

По бару пробежала волна смеха. Ванесса, покачав головой, пожелала Локи удачного вечера и, не желая наблюдать дальнейшую судьбу Маркуса, вернулась в номер отеля.

- Просыпайся, - брезгливо бросила она, грубо потянув Честера за волосы.

Моментально очнувшись, парень посмотрел на то место, где раньше лежал его брат, и мелко задрожал от страха, поняв, что, скорее всего, никогда больше его не увидит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее