Читаем Мгновенная Смерть (1-3 том) полностью

Вновь подала голос Юфимия, её манера речи оставалась все такой же жесткой, как и всегда.


«Вперед».


«Возможно, причина заключается в том, что то вы намеревались сделать Даннуру-сан своей любовницей».


«И как это связано с тем, что Эрика решила устроить на неё засаду?»


«Возможно, она сочла её недостойной вашего внимания, Владыка. С другой стороны, она могла решить похитить её для вас».


«Хмм. Но рабы всегда стремятся действовать во благо своего хозяина, так какой смысл убивать того, к кому я проявил интерес?»


«Я не могу точно ответить на этот вопрос, пока сама не увижу Даннуру-сан, но, возможно, Эрика имела некие причины поверить в то, что её смерть станет благом для хозяина».


«Понятно, значит, пока я не отдам рабу прямой, не терпящий иных толкований, приказ воздержаться от каких-либо действий, он может вольно или невольно совершить их даже тогда, когда это противоречит моим текущим планам, приму к сведению».


«Да. То, что мы считаем правильным, может идти вразрез с вашими замыслами».


Похоже, все не всегда будет гарантировано идти так, как он запланировал, Юки решил помнить об этом.


«Ох, ладно, сейчас, когда она уже умерла, нет никакого способа узнать, что было у неё на уме. Досадно, она была ценным экземпляром».


«Если Владыка желает заполучить себе нового лесного человека, здесь есть несколько их селений поблизости, на которые можно напасть».


«Поселений вроде твоего, ты хочешь сказать? Ты пытаешься что-то мне сообщить?»


«Абсолютно нет. Я всего лишь излагаю факты».


«Оу, хорошо, не то чтобы это сейчас было важно. Я думаю, следует заставить Лизу и Челси унаследовать посмертное желание Эрики, пусть захватят Даннуру-сан».

Лиза и Челси были другими двумя его личными телохранительницами, оставленными в отеле.

Юки немедленно передал им приказ. Учитывая человека умершего почти на пороге её комнаты, есть высокие шансы того, что Томочика уже покинула отель.

Не оглядываясь на методы, Тачибана был серьезно настроен, заполучить Томочику Даннуру в свои руки. Как это так, чтобы он, Властелин, не смог получить ту женщину, которую желает. Однако, предаваться отчаянию из-за какой-то девки тоже не выглядело как-то по Властелински. Именно из этих соображений он тогда не стал настаивать, когда она отказалась от него, но сейчас, когда уже погибла Эрика, он не собирался останавливаться. Будучи абсолютным властителем, он ожидал, что его будут окружать лучшие представительницы прекрасной половины человечества всех времен и народов, и в отличие от событий двухдневной давности, теперь появилась необходимость заменить Эрику.


«Может ли так случиться, что виновной является сама Даннура-сама?»


«Понятия не имею, но как только она попадет под мой контроль, все проясниться. Прежде всего, давайте вытащим её за пределы города».


Хаябуса находилась под святой небесной защитой, которая неким образом ограничивала некоторые аспекты дарованной ему силы. Навык Подчинения попадал под это ограничение, делая задачу подчинения разумного внутри городской защиты невозможной.

Юки направился к лифту, намереваясь покинуть эти руины.

Он ни в коей мере не сомневался, что к тому моменту как он поднимется на поверхность, Томочика Даннура окажется в крепких руках его личных защитниц.

* * *

П.А. Слово, используемое для указания на личных защитниц Юки, обычно переводится как телохранители королевской особы, однако также может быть переведено как фанатки.

Глава 28: Что значит ты убил лед?! Ты опять занимаешься своими философствованиями?

Глава 28: Что значит ты убил лед?! Ты опять занимаешься своими философствованиями?


Вернувшись в комнату, Томочика сразу же начала собирать свои вещи. Вещей у неё было немного и все они поместились в рюкзак, так что это не заняло много времени.


『Можем мы поговорить секунду?』


Томочика уже собиралась выйти из комнаты, как её остановил голос её духа-хранителя, Мокомоко.


«Что? Если я не потороплюсь, то заставлю Такато-куна ждать».


У Йогири наверняка не займет много времени на то чтобы самому собраться, и они договорились встретиться в коридоре, когда будут готовы.


『Не стоит об этом беспокоиться, просто скажешь ему, что тебе понадобилось больше времени на сборы, так как ты девушка, он даже не подумает сомневаться. Не волнуйся, наш разговор не затянется надолго. 』


«Ну, если так».


Скорее всего, Мокомоко хочет поговорить о чем-то важном, раз она решила начать разговор в таких обстоятельствах, поэтому Томочика согласилась и села на кровать.


『Мы не знаем, какую конкретно цель они преследуют, однако в этот раз этот некто нацелился именно на тебя. Конечно, этот юноша может ощутить убийственное намерение, однако, похоже, его ощущения в значительной степени теряют свою остроту, когда это намерение направлено не в его сторону. Возможно, что я лучше справлюсь с ощущением угрозы направленной на тебя, чем он. 』


«Ага, я уже догадалась, что если Такато-кун находится вне опасности, это совсем не значит что то же самое относиться и ко мне».


Перейти на страницу:

Похожие книги