— Наверное, это нормально — закрывать ворота на ночь…
— Тогда поторопись!
— Я имею в виду, если ты хочешь.
Томочика пустилась в спринт, а Йогири последовал за ней.
— Извините! Вы не против, если мы зайдем внутрь?! — обратилась Томочика к человеку у ворот. Он был одет в доспехи в западном стиле и держал копье. Наверное, он был солдатом.
– @@@@@@@@@@?
— Я не понимаю ни слова из того, что он говорит!
— Я думаю, это нормально не знать языка, когда попадаешь в другой мир.
— Немного, понимаю. Вы японец? — Охранник снова заговорил, на этот раз на ломаном японском.
— Да! Мы можем войти?
— Подождите. Позовите лорда.
Охранник привел их в комнату ожидания прямо за воротами. После того как они сели и подождали некоторое время, в комнату вошел человек, явно японец. Великолепная одежда, которую он носил, указывала на то, что он и есть тот самый лорд, о котором говорил охранник. — Вы двое не из тех, кто приходил в полдень? Боже, какая боль. Что вам нужно? — сказал он, не пытаясь скрыть своего раздражения.
Поскольку в этом мире, если ты выживал в процессе становления кандидатом в Мудрецы, тебе давали важную должность, этот лорд должен был быть одним из слуг Мудреца.
— Мы отделились от группы, которая пришла раньше, и пытаемся догнать их. Можем ли мы пока хотя бы войти в город?
Посовещавшись, они решили попытаться воссоединиться со своими одноклассниками. Даже если их использовали как приманку, оказаться одной в ловушке в другом мире — это то, чего Томочика хотела бы избежать.
Но даже если отбросить мысли Томочики по этому поводу, Йогири чувствовал то же самое. Если они хотели вернуться в свой мир, им нужно было найти Мудреца и получить необходимую информацию. Лучшим способом сделать это было бы держаться тех, кто сам пытался стать Мудрецом.
Лорд щелкнул языком. — Обычно мы взимаем плату за вход, но я полагаю, что у вас все равно нет денег. Нам сказали не мешать кандидатам в Мудрецы, так что, думаю, вы можете войти.
— Похоже, остальные отправились в столицу. Куда мы должны пойти, чтобы последовать за ними?
— Позвольте мне перефразировать. Мудрец сказала нам не вставать у вас на пути, но она никогда не говорила, что мы должны вам помогать. Разбирайтесь сами.
— Ну, спасибо, наверное.
Похоже, оставаться там было ни к чему. Йогири встал, побуждая Томочику последовать его примеру.
— Ах, да, да. Если у вас нет денег, думаю, вы не сможете найти место для ночлега. Если хотите, я могу поселить девушку в своем особняке.
— Нет, спасибо! — Хотя глаза лорда приняли довольно вульгарный вид, Томочика не обратила на него ни малейшего внимания. Схватив Йогири за руку, она потянула его из комнаты.
Когда они дошли до города, она наконец остановилась и отпустила его.
— Он тебе действительно так не нравится, да? — Йогири немного сомневался.
Томочика выглядела странно взволнованной. — Конечно, он меня злит, но главное, о чем я беспокоюсь, это его жизнь. Я беспокоилась, что ты можешь убить его.
— Я что, серийный убийца?
— Я даже удивлена, что ты этого не заметил.
— Да ладно. Я же не убиваю людей только потому, что они мне не нравятся. За кого ты меня принимаешь?
Йогири почувствовал себя немного уязвленным. Ничего особенного, но ей показалось, что он просто бросает людей направо и налево без всякой причины.
Очевидно, не зная о его чувствах, Томочика уже отошла и с волнением осматривала их окрестности. — Эй, смотри! Это точно классический город из фэнтези, не так ли? О! Здесь даже есть люди, похожие на котов! Наверное, зверолюди?
Перед ними пролегала каменная дорога через город с каменными зданиями. Это была сцена, к которой Йогири давно привык — средневековые европейские города из его видеоигр.
— Похоже, у них нет электричества. Думаю, зарядить эту штуку будет невозможно.
— Ты все еще об этом? Я думаю, более важный вопрос — что мы будем делать теперь?
— Ну, что бы мы ни делали, я думаю, мы должны делать это, пока еще есть дневной свет. Есть идеи?
— Во-первых, я думаю, мы должны раздобыть оружие! — Судя по ее тону, Томочика считала, что это очень важный вопрос.
Они, конечно, не могли читать на языке этого мира, но по картинкам на вывесках в конце концов определили, где находится магазин оружия. Йогири и Томочика вошли внутрь. — Я не уверен, что нам действительно нужно оружие, чтобы защитить себя.
— Но если мы будем полагаться только на тебя, ты просто убьешь всех, с кем мы столкнемся.
— Живи мечом, умри мечом, понимаешь? Вот что они получат за нападение на нас.
— Но если у нас будет оружие, может быть, это отобьет у людей охоту нападать на нас в первую очередь.
— Я думал об этом. Не думаю, что наличие оружия что-то изменит. — Маловероятно, что пара дилетантов с кинжалами и тому подобными предметами отпугнет того, кто действительно желает им зла.
Внутри магазин был довольно роскошным. Очевидно, здесь был значительный спрос на оружие, что, вероятно, означало соответствующий уровень местной опасности.
Здесь был выставлен широкий ассортимент снаряжения, и несколько покупателей рассматривали товары. За прилавком стояло несколько предметов, по его мнению, особенно высокого класса.