Наша жизнь взяла крутой вираж. Полупустая таверна стала наполняться гостями с невероятной скоростью. То ли листовки помогли, то ли так обстоятельства складывались, то ли эта упырша Мелина так гайки закрутила, что начался массовый исход. И вот тут, пораскинув мозгами, я стала склоняться к последнему. Талант Мякиша пришёлся как раз кстати: новые номера нужны были нам как воздух. Теперь я уже подумывала сказать своему спасителю, что, может, третий этаж надстроить? Сделаем пентхаус, лифт организуем с консьержем. Ещё такую золочёную тележку для вещей, на колёсиках. И вообще красота!
Вспоминая все шоу, которые я пересмотрела, в моей голове сидели какие-то стандарты, которые я пыталась донести до местного люда. А вот это было сложно.
Мара в точности прислушивалась ко мне на кухне, потому что я ей показала целый мир удивительного и необыкновенного. Мясорубка была только началом! Сковородки с антипригарным покрытием, кастрюли, дуршлаги, наборы ножей и прочие вещи, которые для меня уже стали обыденностью. Рецептами и секретами блюд я её и вовсе очаровала. Научила готовить соусы, разные супы, мясо. Думаю, если бы тут была хлебопечь и миксер, а ещё шуруповёрт и дрель, то всё семейство Ингвара на руках меня носило.
Уборка. Вот тут я воевала. Вместе со своей метлой. Я не могла жить в пыли и грязи, а люди тут про обычные нормы гигиены не слышали! Ингвару и Луи я давно подарила по маникюрному набору: мужчины с когтями Фредди Крюгера меня пугали. Даже если им по статусу положено такие ногти носить.
— Ты чего задумалась? — Луи вырвал меня из размышлений.
— Ничего… Просто принимаю нужные решения, — чему-то усмехнулась и посмотрела прямо в тёмные глаза Луи. — Ты замечал, что с таверной что-то не так?
— Не так? — вурдалак приткнул бочонок с вином в дальний угол и подошёл ко мне. Взял второе чистое полотенце и, почти прижавшись вплотную, принялся также натирать посуду. — Что с ней не так?
— Ну… Новые комнаты, странные коридоры… Нет? Тебе не кажется, что дом живой?
— Ася, — Луи усмехнулся, — сразу видно, что ты не из нашего мира. Магия и не такое может.
— То есть тебя не удивляет, что Мякиш создал тринадцать новых комнат, а сама таверна ничуть не изменилась? Ни нового крыла, ни окон и перекрытий. Словно дом и вправду резиновый!
— Есть разная магия. Меня больше волнует, что это сделал Мякиш. Несчастный кусок меха.
— Ничего он не несчастный! Это же Мякиш. Мара его вон вообще боится.
— Мара? Боится? — теперь уже Луи задумался. — Оборотни ничего не боятся…
— Голодного тебя в больной горячке даже я испугаюсь, — Ингвар, вклинившись в наш разговор, довольно шагал на кухню с шикарным уловом. В ведре ещё трепыхались крупные рыбки с золотистой чешуёй. — Или Асю с её орудием пытки, — оборотень хмыкнул и скрылся на кухне.
— Это он про что? — Луи непонимающе посмотрел на меня и толкнул плечом. — Какое орудие пытки?
— Про валенок. Обувь такая, из шерсти. В первую встречу я его Ингвару на голову пожелала. Наверное, оборотень сильно перепугался, когда я ему свет выключила.
— Попробовать бы Мякиша на вкус… — Луи в задумчивости бормотал.
— Слушай, троглодит несчастный! Оставь Мякиша в покое! Сожрать он его собрался. Тебя что, не кормят? Смотри, какое пузико наел, — я похлопала покрасневшего вурдалака по животу. — Скоро штаны перестанут налезать.
— Да не хочу я его есть! Я же не Ингвар, чтобы мехом закусывать… Я кровь его хотел попробовать.
— И думать забудь! Там несчастного Мякиша на напёрсток, а ты его кровь собрался пить.
— Мне хватит и капли, — Луи продолжал меня убеждать. — Ма-а-аленькой такой!
Наш спор прервал оглушающий свист. Сначала мне показалось, что внутри таверны бушует ураган. Закачались люстры, захлопали ставни и зашуршали портьеры. Все гости притихли, задрав головы. Оглушительная тишина и новый виток свиста.
Луи побледнел так, что тут же стал похож на труп, даже глаза ввалились. Как в нашу первую встречу.
— Что это?
— Это моё заклинание. Кто-то нарушил границы. У нас скоро будут гости…
— Эм, Луи? — я перебила мужа и в ужасе ткнула пальцем на медальон на своей шее. Он стал светиться синим и плавно пульсировать, перекрываясь мягким жёлтым светом. — Что это с ним?
— Вот теперь у нас точно проблемы! Очень большие!
Фло влетела в таверну с вилами наперевес. Роняя на пол куски компоста, феечка была сама не своя. Взмыв под потолок, сбивчиво проговорила:
— Там ловчие. Много ловчих!
— Так уж и много? — я храбро перебила перепуганную Фло.
— Они окружили нас со всех сторон. Кажется, здесь все, кто мог прийти.
Луи раздражённо фыркнул и швырнул полотенце на стойку. Скрестил руки на груди и взволнованно окинул меня взглядом:
— Что ты там про тельняшки говорила?
И ты, Брут?