Читаем Мятежная императрица (СИ) полностью

— Госпожа Чен, вы слишком взволнованны, — холодно произнёс герцог. — Мин Лэ Юнь ещё не дала своего согласия на брак со мной, зачем же мне терять такую невесту, как вы?

— Позовите сюда мою служанку и евнуха, охраняющего мои покои! Они подтвердят, что браслет мне доставили. Я его никогда не получала от посланника! — выдала Це ещё один аргумент в свою пользу.

— Конечно! — вдруг согласился посланник. — Я отправил вам браслет, потому как вы были столь благородны, что не захотели принять подарка при нашей встрече! И записку приложил, написав, что восхищён вашей красотой!

ЧенЦе замерла. В голове у неё всплыла полученная записка, написанная корявым почерком.

Как же всё совпало! Её встреча с господином Бай и этот подарок…Неужели  с самого начала он знал обо всём? Знал о её планах? Чен Це с ужасом посмотрела на советника императора.

Она ещё что-то хотела сказать, но в этот момент заговорила госпожа Мин.

— Ваше Величество, — начала она. — На основании одного браслета мы не можем обвинять госпожу Чен в преступлении. Всё же остальной груз не найден. Её и вправду могли подставить! Кто-то, зная, как вы привязаны к госпоже Чен, притворился ею и обманул посланника!

При последних словах она взглянула на Бай Мен Ши, тот сердито свёл брови, но девушка в ответ лишь улыбнулась.

Чен Це совсем перестала понимать, что происходит. ЛэЮнь перед всеми вроде бы её защищала. Только Це услышала с свою сторону хитро спрятанное оскорбление.

«Её, такую красавицу, кто-то смог скопировать? Да это бред!» — только возразить она не посмела, потому как это были единственные слова в её защиту. Пришлось, сжав зубы, терпеть насмешку.

— Это правда! — подхватил император мысль госпожи Мин. — Мы сначала должны найти этот чёртов груз!

Его Величество отдал распоряжение обыскать дом своей названной дочери.

В ожидании результата страсти поутихли. Чен Це за это время пришла в себя и успокоилась. В её доме тоже ничего не обнаружат, а значит, все их обвинения напрасны. Император всё равно её простит, достаточно пустить слезу и состроить жалостливое лицо. Вид её прекрасных заплаканных глаз ещё ни одного мужчину не оставил равнодушным.

Через некоторое время двери распахнулись и вбежал слуга.

— Нашли! — провозгласил он.

А следом солдаты стали заносить ящики. И каждый казался гвоздём, который забивали в гроб госпожи Чен.

«Этого не может быть! — в ужасе наблюдала за длинной процессией Це. — Как они попали в мой дом? Ещё сегодня утром ничего не было…»

Кричать: «Это мне подбросили!» уже не было смысла. Она могла лишь плакать и несчастными глазами смотреть на императора.

— Уведите! — устало произнёс император, когда всем без лишних слов стало ясно, что похищенный груз найден в доме Чен Це.

Девушку подхватили под руки и повели на выход. Когда она проходила мимо госпожи Мин, случайно уловила её взгляд. В нём она увидела такое, от чего сердце покрылось льдом.

В этот момент Чен Це всё поняла! Она поняла, что дочь генерала специально её спровоцировала на том приёме. Эта Лэ Юнь действовала хладнокровно! Она специально оттолкнула её и сказала гадости. Если бы она своей выходкой не задела гордость Чен Це, та бы действовала совсем по-другому. Она бы спокойно вышла замуж за герцога и по-тихому отравила соперницу.

Но госпожа Мин тогда унизила её, и названная дочь императора в запале начала действовать!

«Как? Как она могла знать, что я решу подставить её отца? — в хорошенькой голове ЧенЦе это не укладывалось. — Она точно не могла знать! Но почему у меня такое чувство, что ЛэЮнь всё спланировала? Откуда она меня знает?»

Эти вопросы нагнали столько страха в её душу, что девушка не могла и слова произнести, а покорно шла за охранниками. В тюремной камере она металась с одного угла в другой, не понимая, как оказалась в такой ситуации. И что за сила такая в этой ЛэЮнь, что она смогла так её просчитать?

На этом всё и закончилось. Император сразу же распустил собрание.

Выйдя из зала, в одном из коридоров герцог догнал госпожу Мин.

— Мне нужно с вами поговорить! — прошептал он тихо ей на ушко, подавая руку.

— Я не желаю с вами разговаривать! — сердито оттолкнула его ладонь Юнь. — Вы мне испортили всю игру!

— Это вы мне испортили игру! — возразил Мен Ши.

Юнь остановилась и посмотрела ему в глаза.

— Зачем вы влезли? — зло спросила она. — Я бы уже сегодня разделалась с этой ведьмой! Но вы вмешались и…

Она кипела от гнева.

— Это я вмешался? — возмутился в свою очередь герцог. — Да она у меня была уже в ладони, когда вы вдруг влезли!

— Ну, знаете… — начала Юнь, собираясь разразиться длинной гневной тирадой, но господин Бай внезапно дёрнул её за руку и  утащил в какую-то коморку, которая за их спинами тут же закрылась.

— Вы что творите? — вспылила девушка, стараясь вырваться, но помещение было столь мало, что оказалась лишь ещё плотнее прижата к нахалу. — Даже не вздумайте меня целовать!

Выдала она, прекрасно понимая, к чему могут привести неосторожные действия герцога.

— Разве это не чудо, что мы с вами подумали об одном и том же? — прошептал ей на ушко Мен Ши.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже