Читаем Мятежная императрица (СИ) полностью

Лэ Юнь прошла следом за смотрителем, а служанке приказала остаться в лавке. Не потому, что не доверяла ей. Скорей не хотела втягивать её в свои махинации, придерживаясь принципа «Меньше знаешь — дольше живёшь!» Хотя Ли Сяо всё равно придётся рано или поздно быть в тянутой, но лучше позже, когда она сможет быть уверена, что защитит всех, кто ей дорог.

Нырнув в тайный проход, они проследовали по длинному коридору и оказались на небольшой террасе, выходившей на задний двор. Здесь за небольшим столиком её уже ожидал мужчина в длинных чёрных одеждах с маской на лице.

Лэ Юнь усмехнулась. Она очень хорошо знала этого человека из прошлой жизни, потому ей показалось забавным, что он скрывал своё лицо. Эти лисьи глазки в прорези маски она узнала бы в любом случае.

Девушка села напротив мужчины и, дождавшись когда слуга вышел, неторопливо заговорила, перейдя сразу к сути дела и не дав хозяину начать пространный разговор, который он любил заводить с новыми клиентами, дабы выведать у них побольше.

— Господин Ци, я обратилась к вам, потому как мне рекомендовали вас как ответственного и находчивого человека.

Хозяин лавки согласно кивнул, поняв, что гостья настроена решительно. Увидев, что он готов ей внимать, девушка продолжила.

— Мне нужны пятеро самых способных ваших людей! — заявила она и замолчала в ожидании ответа.

— Вы хотите нанять телохранителей? — вежливо поинтересовался господин.

— Нет! Меня интересуют люди, способные добывать различную информацию, — произнесла Лэ Юнь и вновь замерла, зная, что за этим последует неоднозначная реакция.

— Юная леди ошиблась, — мягко попытался остановить гостью хозяин лавки, судя по глазам, снисходительно улыбаясь. — Мы таким не занимаемся, Вы обратились не по адресу!

— Господин Ци  — мудрый Лис, и хорошо понимает значение каждого слова! — стоило ей произнести эту фразу, как лавочник застыл, резко став серьёзным.

«Мудрый Лис» — это было его прозвище, которое знали лишь единицы, самые приближённые и доверенные!

— Я вас понял!  — тут же изменил свой подход с недоверчивого на деловой. — Сколько человек вам необходимо?

— Пятеро! — она собиралась  нанять всего двоих, но в этот момент передумала.

— Вы знаете, что мои услуги стоят недёшево?

Лэ Юнь тут же вынула и бросила на стол мешочек с серебряными монетами.

Господин Ци взял его и взвесил на руке. Одобрительно кивнув, продолжил.

— Эти пять человек прибудут к вам в течение недели! — и, решив, что разговор окончен, потянулся за чашкой чая.

— Нет! Два дня — самое большее, что я могу вам дать! — перебила девушка, и его рука с поднятой чашкой застыла в воздухе.

Он всего мгновение обдумывал сложившуюся ситуацию. Лэ Юнь знала, что Мудрый Лис всегда держал своё слово, ему можно было доверять. А значит, выделенные ей люди будут профессионалами высшего качества.

Сейчас господин задумался над возможностью выполнения условий клиента. Те, кто был свободен на данный момент, не подходили для такого деликатного дела. Отчего-то он сразу понял, что с этой клиенткой не стоит шутить, было в её облике, несмотря на юный возраст, нечто непостижимое, будто она являлась хозяйкой не только на этом небольшом клочке земли, но и во всём мире. Такая уверенность и достоинство бывает лишь у сильных мира сего. Ему придётся забрать ребят с других объектов, он быстро прикинул, насколько может удовлетворить её запрос и предложил альтернативу.

— Я предоставлю вам сейчас же одного человека, а остальные подойдут в течение трёх дней!

— Господин Ци знает, как вести дело! — похвалила его девушка, соглашаясь с условиями Лиса.

— Госпожа обладает хорошим деловым чутьём! — тут же вернул похвалу мужчина. Он подозвал помощника и что-то шепнул ему на ухо. Тот бесшумно удалился.

На этом деловая часть разговора завершилась, хозяин и гостья принялись просто наслаждаться вкусным чаем.

— Кто меня вам рекомендовал? — спросил как бы между прочим Господин Ци.

— Один ваш очень добрый и преданный друг, который пожелал остаться инкогнито! — ответила она загадочно.

Лэ Юнь улыбнулась. Не могла же она сказать, что сама является тем человеком, но из прошлой жизни.

У Мудрого Лиса был самый таинственный бизнес. Если описать одной фразой, он находил талантливых людей и продавал их умения за деньги. К своим подопечным он был щедрым и строгим. Его не предавали, а если вдруг случалось, того глупого человека больше в рядах умельцев книжной лавки никто никогда не видел.

В прошлом эти двое действительно были друзьями. Даже  будучи императрицей Лэ Юнь не раз сидела на этой террасе с господином Ци, попивая лучший в столице чай и ведя философские беседы. Небольшая терраса являлась будто бы островком спокойствия в её бурной, полной сражений и потерь жизни.

Сейчас же ей  нужно было завоевать доверие этого человека в кратчайшие сроки.

В этот момент в дверь постучали и вошёл высокий, довольно красивый юноша, одетый в незамысловатую одежду простолюдинов.

Лэ Юнь окинула его придирчивым взглядом, сразу догадавшись, что это был первый из обещанных ей шпионов.

— Что ж, мне пора! — встала она из-за стола.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже