Читаем Мятежная любовь полностью

Не дожидаясь, когда я приду в себя, Шон подхватил меня за подмышки и резко поставил на ноги. Голова закружилась, я покачнулась, но Шон удержал меня. Приоткрыла глаза. Увидела Шона. Он смотрел на меня, не отрываясь, и во взгляде скользила ненависть, смешанная с любопытством.

— Что мой брат нашёл в тебе? — задал он риторический вопрос. — Почему сбежал?

— Ты же сам сказал, что вы опоили его любовным зельем, — прохрипела я, не узнав собственный голос.

Шон ничего не ответил. Убрал руки и удовлетворённо качнул головой, убедившись, что я крепко стою на ногах.

— Отведи её к девушкам, — велел он слуге, а сам развернулся на пятках и пошёл прочь, гулко чеканя шаг.

Мне показалось, что статуи сжались в страхе от его властной поступи. И я поняла, что все эти изваяния когда-то были людьми. Светлыми магами. Но, проиграв битву с тёмными магами, они застыли навсегда от страшных заклятий и теперь украшали тронный зал победителей.

От этих мыслей жуть охватила меня. Будто я оказалась одна ночью на кладбище, где стонут приведения и бродят живые мертвецы. Замок был переполнен страданиями светлых магов. Сейчас я остро ощущала это. Когда я впервые оказалась здесь, то не почувствовала этого, но сейчас меня затрясло.

Ко мне подошёл слуга замер предо мной, будто ожидал от меня приказа. Я и сама застыла, не зная чего ждать.

— Пошла вперёд! — приказал слуга, кивнув в дальнюю часть зала, противоположную той, куда ушли все братья.

Чтобы я была попонятливее, подтолкнул меня.

— Не тронь! — зашипела я, будто вновь обрела образ тигрицы.

Лицо слуги разъехалось в противной усмешке. Он ударил меня по лицу, да так, что я отлетела и упала.

— Ты — рабыня, и не смеешь перечить слугам! — разъярённо заявил он, подходя ко мне. — Ещё раз откроешь рот, и я изобью тебя до полусмерти. Ни один из хозяев не обвинит меня в жестокости. Поверь, с рабынями здесь не церемонятся!

Я утёрла кровь с разбитой губы. Села на полу. Но встать не получилось — закружилась голова. Во мне кипела ненависть и непокорность. Я ненавидела этого слугу и готова была изодрать его горло зубами, лишь бы заставить заткнуться. Но он был сильнее, так что шансов у меня не было.

— Тогда убей меня, — с вызовом крикнула я, не желая подчиняться.

Кривая ухмылка прорезала лицо слуги. Он двинул меня сапогом по рёбрам. Ещё и ещё. И так до тех пор, пока я не потеряла сознание.

Когда пришла в себя, моя голова и руки свисали и бились о спину слуги. Он нёс меня куда-то, перекинув через плечо. Кровь прилила к голове, и я снова отключилась.

Глава 8

Очередной проблеск в сознании случился уже на полу. Я лежала на ковре, а возле меня суетились Тая и Мира.

— Лия, да ты с ума сошла! — причитала Мира. — Зачем бежала с Сэмом? Как мы слышали от слуг, тебе теперь не жить!

— И не надо, — еле произнесла я распухшими от побоев губами. — Лучше умереть, чем перенести то, что довелось тебе и Тае.

Тая склонилась надо мной и убрала прилипшую прядку с моего лица.

— Наверное, ты права, — она кивнула. — Да только никто не даст нам умереть. Не зря деньги плочены. Эти гады будут терзать нас каждую ночь, пока не помрём. И не думай, что тебя просто изобьют до смерти. Нет. Они слишком похотливы, чтобы поступить так.

Тая с Мирой перенесли меня на широкую тахту с мутаками. Мира промыла мои раны и наложила влажные полотенца, чтобы снять отёк.

— Ужасно выглядишь, — подытожила она, поджав губы. По её выражению лица я поняла, что «ужасно» — это ещё мягко сказано.

— Это хорошо, — слабо улыбнулась я. — Значит, не буду востребована жеребцами.

Мира с сомнением покачала головой.

— В ближайшие дни они тебя не тронут, уж больно ты страшна, но как только вернётся твоя привлекательность, пощады не жди.

Я задохнулась от накатившего отвращения. Неужели я буду вынуждена принадлежать всем братьям Сэма? Подумав о нём, вздохнула. Интересно, он помнит обо мне? Знает, что со мной? Впрочем, судя по всему, ему теперь всё равно где я и как себя чувствую. Похоже, зелье забвения возымело своё действо.

Приподнявшись на локте, огляделась. Я лежала на тахте, обложенная мутаками и подушками. Пёстрые покрывала и балдахины драпировали всю комнату. На полу расставлены маленькие столики с подносами, на которых лежали гроздья винограда, персики, инжир. Сквозь окна, забранные ажурными решётками, лился яркий свет. Потолок плавно сходился в одной точке, будто шатёр.

Ну что же, пришлось признать, что хоть я в заточении, но моё узилище весьма красиво. И не скажешь, что здесь живут рабыни. Я бы подумала, что это покои знатных дам. Впрочем, что я знаю о жизни тёмных магов? Ничего! Может, у них принято содержать рабынь в подобных хоромах, чтобы хоть как-то скрашивать ужасы насилия и тяготы жизни. Мира и Тая были одеты в полупрозрачные воздушные платья, которые не столько скрывали наготу, сколько подчёркивали её.

Я не могла врать себе и призналась, что Сэм был небезразличен мне. Но это лишь наваждение. Блажь. Мимолётное увлечение и не более! Он — такой же, как его братья! Ничем не лучше! Я не могу любить его! Не смею! Не должна! Не буду!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература