Немного поостыв, он отказался от этой мысли, зная, что под защитой пяти охранников она будет в безопасности. Кроме того, за Бредфордом тоже могли следить, и, бросившись в Бредфорд-Хаус, он привел бы врагов прямехонько к ее двери.
Он вернулся в Лондон, дав себе клятву перевернуть город вверх дном, но найти Кендалла. Два раза тот едва не попался в расставленные Бредфордом сети, но был достаточно умен, чтобы не клюнуть на приманку. Что ж, ловушки не сработали. Но теперь герцог знал, что здесь играет не последнюю роль младший брат маркиза, и мог бы при желании вызвать его на дуэль.
Бредфорд предусмотрительно взял у Кэролайн обещание не переписываться с кем бы то ни было из родственников, хотя понимал, что она припишет это требование ревности и недоверию к ней. Хотя это было совершенно не так, он не стал разубеждать жену. Он только хотел, чтобы никто не знал, где она находится, и доверил эту тайну одному Милфорду. Его друг, разумеется, будет держать все в секрете.
Он чувствовал вину за то, что не посвятил Кэролайн в суть происходящего, но оправдывал себя тем, что чем меньше она знает, тем меньше будет волноваться.
Бредфорд появился в своем городском доме только поздним вечером. Один из нанятых им частных сыщиков уже поджидал его, прячась у входа, и быстро рассказал, что Франклин снова появился в пределах досягаемости. Он обзавелся новой любовницей и провел с ней всю субботу и воскресенье.
Отдав дальнейшие распоряжения сыщику, Бредфорд вошел в дом. Он мерил широкими шагами библиотеку, когда ему доложили, что пришел граф Брэкстон и просит срочной аудиенции.
Брэкстон выглядел усталым и сразу перешел к сути дела.
– Мне повезло, что я застал вас дома. Но ведь Кэролайн здесь нет, не так ли?
– Да, она в другом месте, – коротко ответил Бредфорд. Он предложил тестю выпить и опустился в кресло напротив.
– Вы с ней не ладите? Я не хочу совать нос не в свои дела, но маркиз не находит себе места. Франклин постоянно делает всякие оскорбительные предположения, и Мило совершенно пал духом. Кэролайн не навещает его, даже не пишет, и он чувствует себя забытым. Злобным наветам брата он не хочет верить. Но ему кажется, что она больна, а вы скрываете от него правду. Мило всегда был паникером. Разумеется, моя дочь в добром здравии, не так ли?
Взгляд его был полон тревоги, и Бредфорд поспешил утвердительно кивнуть.
– Да, с ней все в порядке, – ответил он. – Мы кое в чем с ней расходимся, но это совершенно не стоит вашего внимания. А что за намеки делает Франклин?
– Я не могу повторить их, – отмахнулся граф. – Они более чем оскорбительны для моей милой дочери. Он почему-то невзлюбил ее, и я не могу понять почему.
Бредфорд ничего не сказал. Он пытался сдержать обуревающий его гнев, отлично зная всю подноготную интриг Франклина.
– Хорошо, мой мальчик, пусть все же она появится в Лондоне хотя бы ненадолго с визитом. Иначе Мило сойдет с ума. Вы ведь заглянете к нему, не правда ли?
– Мне очень жаль разочаровывать вас, но в ближайшее время это совершенно невозможно.
– Поступитесь своей гордостью, Бредфорд! Имейте хоть толику сострадания. У вас впереди целая жизнь, и вы еще успеете выяснить отношения с моей дочерью. А сейчас заключите с ней перемирие. Мило отнюдь не так крепок и молод, как вы. Ему осталось совсем немного, и он четырнадцать лет ждал возвращения Кэролайн. Он любит ее не меньше, чем я.
По выражению лица графа было заметно, что он готов как следует поколотить Бредфорда и тем привести в чувство. Бредфорд поколебался мгновение под свирепым взглядом графа, но потом все же решился:
– Мы с Кэролайн порой расходимся во взглядах, но вовсе не поэтому ее здесь нет.
И Бредфорд медленно, не давая прервать себя, изложил истинные причины отсутствия жены. Он рассказал, как кто-то толкнул ее на ступенях лестницы в доме Клаймеров, подробно описал «происшествие» с каретой, привел на память отрывки из полученных Кэролайн писем с угрозами, а завершил рассказ выводом, что за всем эти стоит Франклин.
– Случись что с Кэролайн, больше всех выиграл бы именно он, – объяснил Бредфорд. – Мне удалось выяснить из разных источников, что маркиз собирается завещать Кэролайн довольно большую сумму денег и уже отдал распоряжение своим поверенным изменить завещание в ее пользу. Франклин и Лоретта знают об этом. Поместье и титул, разумеется, отойдут к Франклину, но, не имея средств, ему придется затянуть потуже пояс и проститься с прежними привычками. Лоретта довольно крупно играет, ее карточные долги соизмеримы с размерами наследства, и эти стервятники – профессиональные игроки – допускают ее в свой круг только благодаря подписанным ею обязательствам выплатить долг, как только маркиз оставит этот мир.
По мере рассказа Бредфорда Брэкстон все глубже и глубже погружался в кресло, а под конец в отчаянии закрыл лицо руками.
– Маркиз питает отвращение к своему брату и его бесконечным любовницам и знает о пагубной склонности Лоретты к игре.
Граф покачал головой, по лицу его медленно и беззвучно катились слезы.
Бредфорд, испугавшись за тестя, поспешил несколько успокоить его.