— Гаред, — приблизилась к копейщику Агнея, и он поднял заспанные покрасневшие глаза, — ты можешь вернуться на Север. Мой отец будет рад узнать, что я жива.
Парень задумчиво кивнул.
— Может, вам тоже стоит, миледи? Вернёмся в Восточную марку. Зачем вам бежать в горы?
— Она поедет с нами, — грубо оборвал капитан, — а мы едем к Долигвалю.
Гаред хотел что-то возразить, Агнея торопливо расстегнула пояс. Она и сама бы не смогла объяснить, почему резкие слова Сверра порадовали её и зачем она предпочитает продолжать путь, а не поступить разумно.
— Вот, Гаред Янсон. Он должен принадлежать тебе, — она скинула пояс с мечом в ножнах. — Это меч твоего брата. Он поможет вернуться домой.
— Миледи, — благоговейно прошептал копейщик, прикоснувшись к коже ножен, — я не имею права носить меч.
— Я дарую тебе это право. В рыцари тебе рано вступать, однако, ты можешь взять меч. Именем Норвальдов, — Агнея сама перекинула конец ремня и помогла Гареду застегнуть пряжку, — используй для защиты слабых, щади невинных, будь милостив и справедлив с врагом. Кем бы он ни был, — добавила она тихо.
— Миледи! — Гаред в порыве опустился на колено, поцеловал обнажённый клинок и вложил обратно в ножны.
— Браво, — похлопал им Сверр, — когда-нибудь это потеснит неравную любовь короля Северина на балаганах. Лорд без замка, капитан без гвардии и дракон, опоясывающий мечом драконоборца.
— Да ты поэт, Сверр, — отозвался Рагнар, и пожал плечом. — Только почему дракон? Это же леди Агнея.
— Да потому что она дракон, — Сверр перекинул поводья за голову своему коню и собрался вскочить в седло.
Остальные замерли, поражённые.
— Какой дракон? — сердце Агнеи подскочило и забилось, а голос пискнул.
Рагнар смотрел на капитана с недоумением:
— Сверр, что ты говоришь? Это невозможно!
— Рагнар, вот ты-то прекрасно знаешь, что возможно, — Сверр помедлил, — правда, очень редко.
Капитан оставил лошадь и в два шага оказался перед Агнеей. Она испуганно попятилась от него. Сверр поджал губы, остановился:
— Дракон, — подтвердил он. — Ты дракон. Оборотень. Драконица. Ну, как бы это сказать… самка, если хочешь.
Я не… не… дракон, — сипло прошептала она пересохшими губами, и её глаза расширились от ужаса. — С чего вы взяли? Как я могу быть драконом?!
— Ваш дед был драконом, миледи, — заметил Рагнар, нахмурившись. — Отец писал лорду Хардвигу, что вам стоит опасаться короля.
— Дед?! — ошарашенно вскрикнул Гаред. — И, и… Король знает об этом?
— Как и о моём, — добавил Рагнар. — Потому и пригласил, весьма своеобразно, ко двору. Король собирал заложников от всех семей, кто мог унаследовать кровь оборотней.
Сверр с некоторым сожалением кивнул ему:
— В отличие от тебя, Рагнар, она на самом деле получила дар. Никогда не летала, поэтому и своих пока не чувствует.
— Может, ты ошибся? — спросил Рагнар севшим голосом.
— В этом меня не учи.
— Интересно, — встрепенулся и процедил едва слышно рыцарь, — а когда же вы успели столь тесно пообщаться.
Сверр не ответил и отвернулся, подошёл к Гареду:
— Не хотел говорить при тебе. Только, знаешь, мальчик, тебе, пожалуй, стоит знать. Когда будешь поднимать этот меч против драконов.
— Я не оборотень! — вскрикнула Агнея со смесью страха и отвращения. — Я нормальный человек! Настоящий человек!
— Не сомневаюсь. Как и я.
Сверр сел верхом, стукнул коня пятками и, не оборачиваясь, уехал.
Агнея коротко и как-то скомкано попрощалась с побледневшим Гаредом, и они с Рагнаром двинулись следом за капитаном. Им предстоял долгий путь по открытой долине к Медвежьим холмам и первому перевалу. День опять выдался солнечным, вся долина просматривалась на мили округ.
Рагнар не улыбался, не говорил, только изредка осматривал дорогу и в задумчивости трепал гриву коню. Агнея с тоской глядела на спутника. Сверра они даже не пытались нагнать, он гнал своего жеребца впереди, и расстояние между ними сократилось только к обеду.
Капитан нашёл подходящее место для стоянки и отпустил коня отдохнуть. Рагнар в том же мрачном духе привязал рядом своего скакуна.
Разделили скудный обед. Напряжённое молчание становилось невыносимым.
— Капитан, — вежливо обратилась Агнея, — как драконы могут узнавать друг друга? Я имею в виду, в образе людей. Мой отец, лорд Хардвиг, хотел отправить к вам моего брата. Чтобы вы подтвердили или опровергли вероятность наследия.
Она не только не верила в то, что сама дракон, но даже не представляла, как, на самом деле, сидящий рядом с ней человек может в один миг обернуться чудовищным зверем.
Рагнар перестал есть, желваки двинулись под скулами.
— Видят. И чувствуют, — уклончиво ответил Сверр, не отрывая взгляда от костра, — запах, тепло, внутренний огонь.
Наверное, Агнея покраснела. Она вспомнила, как уткнулась лбом в горячую грудь капитана. И вопрос, который она хотела задать о том, всё ли верно понял Сверр, стал неуместным.
— Вот я, — попыталась она выкрутиться, — ничего не чувствую. Не думаю, чтобы я могла стать оборотнем. Вы, наверное, это специально придумали, капитан, чтобы напугать Гареда? Это же шутка? Злая шутка, капитан. Кровь драконов наследую сыновья. Правда, лорд Рагнар?