Читаем Мятежница (СИ) полностью

Сердце счастливо екнуло, я замечталась и не сразу поняла, о чем он говорит. А когда поняла… Прислушалась, пытаясь почувствовать родник, и в изумлении уставилась на сопящую малышку в моих объятиях. Ее дар ни капельки не был похож на пугающую силу Кейна, он вообще отличался ото всего, что я когда-либо видела. От любой силы, которую когда-либо чувствовала.

Наша дочь была источником чистой и светлой магии.

— Она спасла меня, — комок в горле мешал говорить. — В тот раз Брок не солгал, когда говорил, что я могу выжить... Она спасла меня и Нифрейю.

— Вся в мать, — проворчал Кейн, но кажется, больше для вида.

Только сейчас перестала любоваться своей крохой и наконец-то рассмотрела артанца. Он выглядел не просто несколько помятым, ощущение было такое, что Логхарду пришлось прорываться в замок с боем. Рассеченную бровь я уже видела, а вот скрытой щетиной синяк — еще нет, и только сейчас обратила внимание на сбитые костяшки на пальцах.

Я нахмурилась:

— Что это? Насколько мне известно, никаких сражений между нашими народами не было.

— Их и не было. Сражался только я.

— Боги! С кем?

— С твоими братьями, — нехотя признался Кейн. — Всю неделю я принимал их вызовы. Они сражались за твою честь, а я — за право сделать тебя своей женой.

Я хотела разозлиться на то, что братья на пару с ним решали мою судьбу без моего участия, но поняла, что не могу. Не сейчас и не сегодня. Из-за гордости и собственных обид я едва не разрушила свое счастье, и сейчас мне выпала исключительная возможность все исправить.

Прежде чем успела это осознать, Кейн крепче сжал мою руку и заглянул в глаза.

— По артанским традициям я должен спросить сначала твоего отца, но его здесь нет, и… его я уже спрашивал. Поэтому… — он поднес мою руку к губам и поцеловал. — Ты станешь моей женой, Амелия Сингтон?

— Похоже, ты спросил всех, кроме меня, — буркнула я и покосилась на маму.

Она смущенно отвела глаза и сделала вид, что любуется возродившимся Древом.

— И что они ответили? — поинтересовалась я.

— Сказали, что решать только тебе, — Кейн поправил прядь волос, упавшую мне на щеку.

Я встретила его взгляд:

— Ты действительно этого хочешь?

— Больше всего на свете.

— Мои мысли ты никогда не прочтешь, — напомнила я.

— Если ты не будешь рассказывать мне о них.

Что правда, то правда.

— Без доверия у нас ничего не получится, — кивнула я и снова взглянула на малышку.

— Я всегда буду верить тебе, Амелия. И все равно теперь никуда вас не отпущу! — заявил мой артанец, заключая нас обеих в объятия.

А я поняла, что не хочу, чтобы он нас отпускал.

— Я согласна, — сказала тихо.

— Что?

— Я согласна стать твоей супругой, Кейн Логхард. Только учти, что единственной!

Глаза артанца сверкнули, он провел кончиками пальцев по моей скуле. Перед тем, как коснуться губами моих губ и негромко произнести:

— Мне нужна только ты, мятежница.



Эпилог


Много лет спустя


— Госпожа Амелия!

Я оторвалась от восьмого тома «Традиций островных государств», лежавшего у меня на коленях, и подняла взгляд на Лилу. Она не прошла, а просто пробежала по мостику к беседке, где я расположилась с книгой. В ее-то возрасте! За руку она буквально тащила мою дочь.

— Госпожа Амелия, это уже никуда не годится!

Хватило одного взгляда на юную княжну, чтобы понять, что они не поделили с хранительницей и моей незаменимой помощницей, а еще и по совместительству няней наших с Кейном детей. Вместо ярких платьев со струящимися юбками, которые Лила заказывала для Кираны, дочь облачилась в тунику с серебристой тесьмой и черные обтягивающие штаны. Такой наряд больше подходил для юноши, чем для оформившейся девушки.

— Я будущая княгиня Нифрейи, — важно заявила пока еще княжна, сложив руки на груди, — и могу одеваться, как пожелаю.

Сейчас я понимала, что зря мы тогда поссорились с Кейном: глядя на Кирану отпадали всякие сомнения в их родстве. Высокая и смуглая, с темными волосами, которые дочь заплетала в тугую косу. В серых глубоко посаженных глазах застыло упрямство и едва сдерживаемое раздражение. Даже умение заморозить собеседника одним только голосом у отца переняла! Впрочем, не уверена, что это досталось ей по наследству, скорее сказалось их постоянное общение с Кейном. Пусть теперь он занимался обучением наших сыновей, для Кираны всегда находил время.

— Если будете так одеваться, госпожа Кира, то распугаете всех женихов! — всплеснула руками хранительница.

В ответ дочь вздернула подбородок, чем-то напомнив меня в юности.

— Ха! Не нужны мне никакие женихи!

Так, пора прекращать этот спор.

— Лила, оставь нас наедине, — попросила я.

— Надеюсь, вы ее образумите.

— Постараюсь.

Вид у дочери стал такой кислый, будто она наелась незрелых яблок. Поэтому пришлось прикусить губу, чтобы сдержать улыбку.

— Давай прогуляемся, — предложила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы